Translation of "Subnational" in English
Dezember
ist
außerdem
subnational
unter
anderem
die
Präfekturparlamentswahl
in
Ibaraki
angesetzt.
Subnational
elections
scheduled
for
December
14
include
the
prefectural
assembly
election
in
Ibaraki.
Wikipedia v1.0
Für
den
14.
Dezember
war
außerdem
subnational
unter
anderem
die
Präfekturparlamentswahl
in
Ibaraki
angesetzt.
Subnational
elections
scheduled
for
December
14
include
the
prefectural
assembly
election
in
Ibaraki.
WikiMatrix v1
Auf
verschiedenen
Ebenen
(international,
EU,
national
und
subnational)
besteht
allerdings
weiterhin
Handlungs-
und
Umsetzungsbedarf.
Action
and
implementation
continue
to
be
needed
at
multiple
levels:
international,
EU,
national
and
sub-national.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
es
wichtig,
dass
im
Bündnis
Vertreter
aller
relevanten
Politikebenen
(europäisch,
national,
subnational,
in
einem
späteren
Schritt
auch
global)
mit
relevanten
Akteuren
der
Zivilgesellschaft
zusammenfinden.
It
is
therefore
important
for
the
coalition
to
include
representatives
from
all
relevant
political
levels
(European,
national
and
sub-national,
as
well
as,
at
a
later
stage,
global)
together
with
relevant
civil
society
actors.
TildeMODEL v2018
Die
Artikel
63
und
64
ermächtigen
das
GEREK,
länderübergreifende
Märkte
festzulegen
und
eine
länderübergreifende
Nachfrage
zu
ermitteln,
auch
wenn
die
Märkte
selbst
national
oder
subnational
abgegrenzt
bleiben.
Articles
63
and
64
empower
BEREC
to
identify
transnational
markets,
as
well
as
to
identify
transnational
demand
even
where
markets
remain
national
or
sub-national.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
eine
Reihe
von
Wissensprodukten,
die
auf
verschiedenen
lokalen,
nationalen
und
internationalen
Veranstaltungen
vorgestellt
wurden:
die
National
Safeguards
Roadmaps
und
das
Participatory
Subnational
Planning,
bei
deren
Entwicklung
die
Regierungen
und
lokalen
Partner
von
SNV
unterstützt
wurden.
These
include
a
series
of
knowledge
products
that
have
been
shared
at
various
local,
national
and
international
events:
the
National
Safeguards
Roadmaps
and
Participatory
Sub-national
Planning
that
SNV
has
supported
the
governments
and
local
partners
to
develop.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsentationen
und
die
Debatte
konzentrierten
sich
auf
die
Integration
von
umweltpolitischen
Belangen
in
andere
Politikfelder
(Umweltpolitikintegration,
EPI)
und
deren
Verhältnis
zu
typischen
Steuerungsmustern
auf
unterschiedlichen
politischen
Ebenen
(global/international,
EU,
national
und
subnational).
The
presentations
and
the
debate
focussed
on
the
integration
of
environmental
concerns
into
sector
policies
(environmental
policy
integration,
EPI)
and
its
relationship
to
modes
of
governance
at
global/international,
EU-,
national
and
sub-national
level.
ParaCrawl v7.1
Mit
fast
176
Million
Einwohnern
ist
Uttar
Pradesh
nicht
nur
der
einwohnerstarkste
Zustand
in
Indien
aber
auch
im
einwohnerstarksten
subnational
Wesen
in
der
Welt.
With
nearly
176
million
inhabitants,
Uttar
Pradesh
is
not
only
the
most
populous
state
in
India
but
also
the
most
populous
subnational
entity
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
in
einem
einzigen
institutionellen
Ort
vereinigt,
ist
Souveränität
zerfallen,
aufgebrochen
in
einzelne,
getrennte
Funktionen,
und
mehreren,
unterschiedlichen
Handlungsbereichen
zugeordnet,
die
wiederum
auf
verschiedenen
Ebenen
operieren,
einige
global,
einige
regional,
einige
lokal
und
subnational.
No
longer
unified
in
a
single
institutional
locus,
sovereignty
is
being
disaggregated,
broken
up
into
several
distinct
functions
and
assigned
to
several
distinct
agencies,
which
function
at
several
distinct
levels,
some
global,
some
regional,
some
local
and
subnational.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
wäre
nur
der
Zuwachs
an
Nischenmedien
zu
berücksichtigen,
die
gleichermaßen
subnational
oder
transnational
sein
können,
die
aber
in
keinem
Fall
wie
westfälisch-nationale
Medien
funktionieren,
welche
darauf
ausgerichtet
sind,
die
westfälisch-nationale
Staatsmacht
zu
kontrollieren.
Here
we
need
only
consider
the
profusion
of
niche
media,
which
may
be
simultaneously
subnational
and
transnational,
but
which
do
not
in
any
case
function
as
Westphalian-national
media,
focused
on
checking
Westphalian-national
state
power.
ParaCrawl v7.1
Das
RHN
besteht
aus
subnational
tätigen
Akteuren
aus
der
gesamten
Europäischen
Region
der
WHO,
die
auf
eine
Verbesserung
von
Gesundheit
und
Wohlbefinden
der
Bevölkerung
hinarbeiten.
RHN
consists
of
subnational
actors
from
all
over
the
WHO
European
Region
who
work
to
improve
health
and
well-being.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Plenarsitzung
des
Gipfels,
die
unter
der
Überschrift
"Building
upon
Subnational
Leadership
–
On
the
Road
to
Copenhagen"
stand,
sprach
sich
Québecs
Premierminister
in
aller
Deutlichkeit
für
sofortiges
Handeln
und
eine
enge
internationale
Zusammenarbeit
bei
der
Suche
nach
Lösungen
zur
weltweiten
Verringerung
der
Treibhausgasemissionen
aus.
At
the
plenary
session
entitled
"Building
upon
Subnational
Leadership:
On
the
Road
to
Copenhagen",
Mr.
Charest
called
for
immediate
action
and
close
international
cooperation
aimed
at
finding
ways
to
reduce
GHG
emissions
on
a
global
scale.
ParaCrawl v7.1
Der
diesjährige
autofreie
Tag
fand
im
Rahmen
eines
Treffens
der
Regierungen
bei
den
Vereinten
Nationen
in
New
York
statt,
um
die
sich
vertiefenden
Ambitionen
in
Bezug
auf
den
Klimawandel
zu
erörtern.
Dabei
haben
sich
die
Regierungen
von
40
national
und
über
70
subnational
dazu
verpflichtet,
eine
gesunde
Luft
durch
2030
zu
erreichen.
This
year’s
Car
Free
Day
took
place
as
governments
met
at
the
UN
in
New
York
to
discuss
deepening
ambition
on
climate
change,
where
40
national
and
over
70
subnational
governments
committed
to
achieving
healthy
air
by
2030.
CCAligned v1
Staatssekretär
Flasbarth
und
Minister
Rodriquez
verständigten
sich
darauf,
die
Arbeit
der
Under2
Coalition
on
Subnational
Global
Climate
Leadership
zu
unterstützen.
Hierbei
handelt
es
sich
um
ein
wachsendes
Bündnis
von
165
Städten,
Bundesstaaten
und
Ländern,
das
sich
dafür
einsetzt,
den
Anstieg
der
globalen
Durchschnittstemperatur
auf
weniger
als
zwei
Grad
zu
begrenzen.
They
agreed
to
support
the
work
of
the
Under2
Coalition
on
Subnational
Global
Climate
Leadership,
a
growing
pact
of
165
cities,
states
and
countries
committed
to
limiting
the
increse
in
global
average
temperature
to
below
2
degrees
Celsuis.
ParaCrawl v7.1
Zwei
sehr
verschiedene
Aspekte
spielen
hier
eine
Rolle:
Einerseits
das
Ausmaß,
in
dem
der
Kapitalmarkt,
obwohl
global
und
digital,
eigentlich
in
vielfältigen
Umgebungen
eingebettet
ist.
Manche
davon
sind
wirklich
global,
andere
jedoch
subnational,
d.h.
die
eigentlichen
finanziellen
Zentren,
die
Börsenstandplätze.
One
is
the
extent
to
which
the
global
market
for
capital
even
though
global
and
digital
is
actually
embedded
in
multiple
environments,
some
indeed
global
in
scale,
but
others
subnational,
that
is,
the
actual
financial
centres
within
which
the
exchanges
are
located.
ParaCrawl v7.1