Translation of "Stützkorsett" in English
Barry,
ich
habe
ein
Stützkorsett
im
Schlafzimmer.
Barry,
I
have
a
back
brace
in
my
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ein
Stützkorsett
getragen?
You
wear
glasses?
You
have
a
back
brace?
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
Probleme
haben,
das
Teil
in
Ihr
Stützkorsett
einzusetzen,
rufen
Sie
den
Notdienst
an.
If
you
can't
install
the
regulator
into
your
back
harness,
please
call
the
emergency
number.
Good
luck,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
dauert
vielleicht
Monate,
bis
wir
wieder
aufrecht
laufen
können...
aber
für
$
1
Million
können
wir
uns
ein
Stützkorsett
leisten.
It
may
be
months
before
we're
able
to
straighten
again
but
a
million
dollars
will
buy
a
lot
of
back
braces.
OpenSubtitles v2018
Ein
orthopädisches
Stützkorsett
zeigt
die
DE-A-27
51
608,
bei
dem
die
Wirbelsäule
elastisch
abgestützt
werden
soll,
wobei
eine
Schiene
aus
elastischen
Gliedern
an
der
Wirbelsäule
anliegt
und
durch
Befestigungsmittel
an
den
Schultern
und
Oberschenkeln
fixiert
ist.
German
patent
DE-A-27
51
608
discloses
an
orthopedic
support
corset
propping
elastically
the
spine,
wherein
a
brace
comprising
elastic
members
snuggles
the
spine
and
is
fastened
on
the
shoulders
and
the
thighs
by
means
of
fastening
structure.
EuroPat v2
Andererseits
stellen
die
Gummimasse
53
und
der
Gummimantel
55
ein
elastisches
Stützkorsett
für
die
Borsten
51
außerhalb
des
Bürstenkörpers
52
dar.
On
the
other
hand
the
rubber
mass
53
and
the
rubber
mantle
55
provide
an
elastic
support
enclosure
for
the
bristles
51
outside
the
brush
body
52.
EuroPat v2
Mit
einem
Stützkorsett,
das
Sie
für
etwa
sechs
Wochen
tagsüber
tragen
müssen,
dürfen
Sie
bereits
am
Operationstag
für
kurze
Zeit
aufstehen
und
laufen.
The
patient
can
even
get
up
and
walk
on
the
day
of
surgery,
wearing
a
special
support
corset,
which
will
have
to
be
worn
during
the
daytime
for
about
six
weeks.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Stützkorsett
ist
so
weich
bemessen,
dass
bei
Druck
mit
den
Lippen
auf
die
Folie
diese
sich
ohne
weiteres
und
ohne
nennenswerten
Widerstand
lippenfreundlich
verformt
und
damit
den
Vestibulärring
14
und
den
Lippenring
12
unter
Verformung
der
Folie
16
etwas
aufeinander
zu
bewegt,
oder
die
Folie
bereits
in
der
Zielform
hält.
This
support
corset
is
configured
so
softly
that
upon
pressure
exerted
by
the
lips
on
the
film
the
latter
deforms
easily
and
without
considerable
resistance
in
a
lip-friendly
manner
and
thus
moves
the
vestibular
ring
14
and
the
lip
ring
12
slightly
towards
one
another
by
deforming
the
film
16,
or
keeps
the
film
in
the
target
shape
already.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
eine
Art
weiches
Stützkorsett
vorgesehen,
das
in
die
Folie
16
eingearbeitet
ist
und
die
Ringe
12
und
14
auf
Abstand
hält
bzw.
die
Folie
16
in
der
Zielform
aufgespannt.
In
a
further
preferred
embodiment,
a
type
of
soft
support
corset
can
be
provided
which
is
incorporated
in
the
film
16
and
which
keeps
the
rings
12
and
14
at
a
distance,
and
keeps
the
film
16
stretched
in
the
target
shape,
respectively.
EuroPat v2
Wie
vorstehend
bereits
angedeutet
ist,
verhindert
oder
reduziert
das
erfindungsgemäße
äußere
Stützkorsett
ein
radiales
Aufblähen
der
Schlauchelemente
4-7,
sodass
der
Volumenzustrom
an
Hydraulikfluid
im
wesentlichen
nur
in
eine
Längenausdehnung
des
entsprechenden
Schlauchelements
umgesetzt
wird.
As
already
indicated
before,
the
outer
supporting
corset
according
to
the
invention
prevents
or
reduces
a
radial
swelling
of
the
hose
members
4
-
7
so
that
the
volume
flow
of
hydraulic
fluid
is
substantially
converted
only
into
a
longitudinal
expansion
of
the
respective
hose
member.
EuroPat v2
Kräftigt
man
durch
regelmäßiges
Training
die
Muskeln
am
ganzen
Körper,
wirken
sie
wie
ein
natürliches
Stützkorsett.
If
the
muscles
throughout
the
body
are
strengthened
through
regular
training,
they
act
like
a
natural
surgical
corset.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
gemäß
der
Fig.
2A
ist
dieses
äußere
Stützkorsett
aus
einer
Spiralfeder
17
ausgebildet,
deren
Steigung
und
Abmessung
der
äußeren
Wendelform
des
distalen
Endabschnitts
2
angepasst
ist
und
die
zwischen
die
radial
vorstehenden
Ausstülpungen
16,
d.h.
in
die
Täler
der
Wendelform
eingesetzt
ist.
In
the
present
embodiment
according
to
FIG.
2A,
this
outer
supporting
corset
is
formed
of
a
helical
spring
17
the
gradient
and
dimension
of
which
is
adapted
to
the
outer
helical
shape
of
the
distal
end
portion
2
and
which
is
inserted
between
the
radially
projecting
protuberances
16,
i.e.
into
the
valleys
of
the
helical
shape.
EuroPat v2