Translation of "Stützelement" in English
Das
Stützelement
ist
auf
der
dem
Festelektrolyten
abgewandten
Seite
der
Kapillarstruktur
angeordnet.
The
support
element
is
arranged
on
the
side
of
the
capillary
structure
facing
away
from
the
solid
electrolyte.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Stützelement
als
Rohr
ausgebildet.
The
support
element
is
preferably
tubular.
EuroPat v2
In
den
Ausführungsbeispielen
ist
das
Stützelement
14
im
Querschnitt
kreisrund.
In
the
illustrated
embodiments,
the
support
element
14
has
a
circular
cross-section.
EuroPat v2
Das
Stützelement
13
dient
gleichzeitig
als
elektrische
Isolation.
The
spacing
element
13
also
serves
as
an
electrical
insulator.
EuroPat v2
Durch
eine
Schweißverbindung
sind
die
Stützelement
24
am
Segment
21
befestigt.
Support
elements
24
are
attached
to
segment
21
by
a
weld.
EuroPat v2
Das
Stützelement
ist
aus
einem
Metallnetz
gefertigt.
The
support
element
is
made
of
a
metal
screen.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zum
Stützelement
7
ist
durch
eine
Schnappverbindung
hergestellt.
The
connection
to
the
support
element
7
is
manufactured
by
a
snap
connection.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
ist
die
Kapillarstruktur
von
einem
Stützelement
umgeben.
According
to
the
invention,
the
capillary
structure
is
surrounded
by
a
support
element.
EuroPat v2
Die
Kopfplatte
kann
schließlich
Teil
einer
gegenüber
dem
Stützelement
dichtenden
Haube
sein.
Alternatively,
the
head
plate
can
be
part
of
a
hood
sealing
the
support
elements.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
für
jedes
Borstenbündel
ein
eigenes
Stützelement
vorgesehen.
Preferably,
a
separate
supporting
element
is
provided
for
each
bundle
of
bristles.
EuroPat v2
Dadurch
ändert
sich
die
von
dem
betreffenden
primären
Stützelement
ausgeübte
Kraft.
This
causes
the
force
exerted
by
a
specific
primary
supporting
element
to
deviate.
EuroPat v2
Dieses
Stützelement
dient
somit
der
Arretierung
und
Ausrichtung
des
Zwischenelements
im
Gehäuseteil.
This
support
element
thus
serves
to
retain
and
align
the
intermediate
element
in
the
housing
part.
EuroPat v2
Das
Stützelement
18
übt
eine
dreifache
Funktion
aus.
The
supporting
element
18
has
a
threefold
function.
EuroPat v2
Ein
Ende
des
Zylinders
ist
am
Stützelement
(13)
freilegbar.
One
end
of
the
cylinder
can
be
exposed
at
the
supporting
element
(13).
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Stützelement
durch
eine
in
den
Airbag
integrierte
Verstärkung
gebildet.
The
supporting
element
is
preferably
formed
by
a
reinforcement
integrated
in
the
airbag.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
besteht
das
Stützelement
aus
zumindest
einem
Halbring.
In
a
further
embodiment,
the
support
element
comprises
at
least
one
half-ring.
EuroPat v2
Das
Stützelement
kann
aus
einer
unnachgiebigen
Hülse
bestehen.
The
support
element
can
consist
of
a
non-resilient
sleeve.
EuroPat v2
An
dem
Kunststoffbauteil
10
ist
ein
Stützelement
41
angeordnet.
A
supporting
element
41
is
arranged
on
the
plastic
component
10.
EuroPat v2
Mit
dem
Boden
11
des
Gefäßes
3
ist
ein
Stützelement
19
verbunden.
A
support
element
19
is
connected
to
the
floor
11
of
the
container
3.
EuroPat v2
Das
Stützelement
4
im
Ausführungsbeispiel
gemäß
Fig.
The
support
element
4
in
the
working
example
according
to
FIG.
EuroPat v2
Das
Stützelement
10
ist
ein
Ringelement,
das
einen
Innenraum
11
umschließt.
The
support
dement
10
is
a
ring
dement,
which
encloses
an
interior
space
11.
EuroPat v2
Die
Schraube
besteht
in
aller
Regel
aus
Metall,
ebenso
auch
das
Stützelement.
Usually,
the
screw
and
the
supporting
element
are
both
made
of
metal.
EuroPat v2
In
den
Positionen
II
und
IV
ist
das
Stützelement
dann
stationär.
In
the
positions
II
and
IV,
the
supporting
element
is
stationary.
EuroPat v2
Stützelement
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
Supporting
element
according
to
claim
3,
characterized
in
that
EuroPat v2
Stützelement
nach
einem
der
Ansprüche
2
bis
6,
dadurch
gekennzeichnet,
Supporting
element
according
to
claim
2,
characterized
in
that
EuroPat v2
Das
Stützelement
58
des
Korotrondrahteinschubs
14a
ist
fest
mit
dem
Aluminiumstrangprofil
47
verbunden.
The
supporting
element
58
of
the
corotron
wire
insert
14
a
is
firmly
connected
to
the
extruded
aluminum
profile
47
.
EuroPat v2
In
dem
Stützelement
58
ist
jeweils
ein
Ende
der
Korotrondrähte
48
gehalten.
A
respective
end
of
the
corotron
wires
48
is
held
in
the
supporting
element
58
.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
auf
das
Stützelement
42
zu
verzichten.
It
is
possible
to
dispense
with
the
supporting
element
42.
EuroPat v2