Translation of "Stützelement" in English

Das Stützelement ist auf der dem Festelektrolyten abgewandten Seite der Kapillarstruktur angeordnet.
The support element is arranged on the side of the capillary structure facing away from the solid electrolyte.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Stützelement als Rohr ausgebildet.
The support element is preferably tubular.
EuroPat v2

In den Ausführungsbeispielen ist das Stützelement 14 im Querschnitt kreisrund.
In the illustrated embodiments, the support element 14 has a circular cross-section.
EuroPat v2

Das Stützelement 13 dient gleichzeitig als elektrische Isolation.
The spacing element 13 also serves as an electrical insulator.
EuroPat v2

Durch eine Schweißverbindung sind die Stützelement 24 am Segment 21 befestigt.
Support elements 24 are attached to segment 21 by a weld.
EuroPat v2

Das Stützelement ist aus einem Metallnetz gefertigt.
The support element is made of a metal screen.
EuroPat v2

Die Verbindung zum Stützelement 7 ist durch eine Schnappverbindung hergestellt.
The connection to the support element 7 is manufactured by a snap connection.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss ist die Kapillarstruktur von einem Stützelement umgeben.
According to the invention, the capillary structure is surrounded by a support element.
EuroPat v2

Die Kopfplatte kann schließlich Teil einer gegenüber dem Stützelement dichtenden Haube sein.
Alternatively, the head plate can be part of a hood sealing the support elements.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist für jedes Borstenbündel ein eigenes Stützelement vorgesehen.
Preferably, a separate supporting element is provided for each bundle of bristles.
EuroPat v2

Dadurch ändert sich die von dem betreffenden primären Stützelement ausgeübte Kraft.
This causes the force exerted by a specific primary supporting element to deviate.
EuroPat v2

Dieses Stützelement dient somit der Arretierung und Ausrichtung des Zwischenelements im Gehäuseteil.
This support element thus serves to retain and align the intermediate element in the housing part.
EuroPat v2

Das Stützelement 18 übt eine dreifache Funktion aus.
The supporting element 18 has a threefold function.
EuroPat v2

Ein Ende des Zylinders ist am Stützelement (13) freilegbar.
One end of the cylinder can be exposed at the supporting element (13).
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Stützelement durch eine in den Airbag integrierte Verstärkung gebildet.
The supporting element is preferably formed by a reinforcement integrated in the airbag.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausgestaltung besteht das Stützelement aus zumindest einem Halbring.
In a further embodiment, the support element comprises at least one half-ring.
EuroPat v2

Das Stützelement kann aus einer unnachgiebigen Hülse bestehen.
The support element can consist of a non-resilient sleeve.
EuroPat v2

An dem Kunststoffbauteil 10 ist ein Stützelement 41 angeordnet.
A supporting element 41 is arranged on the plastic component 10.
EuroPat v2

Mit dem Boden 11 des Gefäßes 3 ist ein Stützelement 19 verbunden.
A support element 19 is connected to the floor 11 of the container 3.
EuroPat v2

Das Stützelement 4 im Ausführungsbeispiel gemäß Fig.
The support element 4 in the working example according to FIG.
EuroPat v2

Das Stützelement 10 ist ein Ringelement, das einen Innenraum 11 umschließt.
The support dement 10 is a ring dement, which encloses an interior space 11.
EuroPat v2

Die Schraube besteht in aller Regel aus Metall, ebenso auch das Stützelement.
Usually, the screw and the supporting element are both made of metal.
EuroPat v2

In den Positionen II und IV ist das Stützelement dann stationär.
In the positions II and IV, the supporting element is stationary.
EuroPat v2

Stützelement nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet,
Supporting element according to claim 3, characterized in that
EuroPat v2

Stützelement nach einem der Ansprüche 2 bis 6, dadurch gekennzeichnet,
Supporting element according to claim 2, characterized in that
EuroPat v2

Das Stützelement 58 des Korotrondrahteinschubs 14a ist fest mit dem Aluminiumstrangprofil 47 verbunden.
The supporting element 58 of the corotron wire insert 14 a is firmly connected to the extruded aluminum profile 47 .
EuroPat v2

In dem Stützelement 58 ist jeweils ein Ende der Korotrondrähte 48 gehalten.
A respective end of the corotron wires 48 is held in the supporting element 58 .
EuroPat v2

Es ist möglich, auf das Stützelement 42 zu verzichten.
It is possible to dispense with the supporting element 42.
EuroPat v2