Translation of "Störanfällig" in English
Es
existierten
auch
funkgesteuerte
Versionen,
die
aber
störanfällig
sind.
Because
of
this,
the
operator
is
vulnerable
while
guiding
the
missile.
Wikipedia v1.0
Die
mechanische
Verbindung
gilt
als
nicht
störanfällig,
wenn
sie
ausreichend
dimensioniert
ist.
The
mechanical
link,
if
amply
dimensioned,
has
been
regarded
as
not
being
liable
to
failure.
DGT v2019
Die
Umweltbedingungen
der
Arktis
sind
einzigartig,
und
ihr
Ökosystem
empfindlich
und
störanfällig.
The
environmental
conditions
in
the
Arctic
are
unique,
and
its
ecosystem
is
fragile
and
vulnerable.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
nicht
über
Funk
oder
Handy
auslösen,
zu
störanfällig.
Well,
they
won't
use
radio
or
cell.
Too
much
interference.
OpenSubtitles v2018
Ein
derartiger
Signalaustausch
hat
sich
in
der
Praxis
als
störanfällig
erwiesen.
Such
a
signal
exchange
has
been
found
disturbance
prone
in
practice.
EuroPat v2
Der
Kartonpacker
ist
dadurch
leistungsfähig,
einfach
und
wenig
störanfällig.
The
carton
packer
is
consequently
efficient,
simple
and
not
very
susceptible
to
faults.
EuroPat v2
Infolge
der
großen
Zahl
von
Bauteilen
ist
der
Kupplungskopf
darüber
hinaus
störanfällig.
Due
to
the
large
number
of
components,
the
coupling
head
is
furthermore
susceptible
to
problems.
EuroPat v2
Diese
Verfahren
sind
aber
für
Routinezwecke
sehr
aufwendig
und
störanfällig.
However,
these
processes
are
very
laborious
and
too
prone
to
disturbance
for
routine
purposes.
EuroPat v2
Im
Betrieb
ist
die
neue
Schmiereinrichtung
also
weniger
störanfällig.
The
novel
device
is
therefore
less
likely
to
malfunction.
EuroPat v2
Durch
den
komplizierten
Aufbau
ist
die
Einrichtung
auch
störanfällig.
Due
to
the
complicated
construction,
the
mechanism
is
also
susceptible
to
problems.
EuroPat v2
Bekannte
Lösungen
mit
Hydraulikantrieben
sind
demgegenüber
störanfällig
und
teuer.
Known
solutions
with
hydraulic
drives
are
in
contrast
liable
to
breakdown
and
are
expensive.
EuroPat v2
Die
Reibungsbremse
ist
störanfällig
und
empfindlich
gegen
Staub.
The
friction
brake
is
prone
to
problems
and
is
sensitive
to
dust.
EuroPat v2
Die
mechanische
Anzeige
der
Dampfdruckphase
ist
nicht
nur
ungenau,
sondern
auch
störanfällig.
The
mechanical
indication
of
the
steam
pressure
phase
is
not
only
inexact,
but
also
susceptible
to
breakdown.
EuroPat v2
Eine
Auswerteschaltung
für
diese
Bitfolge
ist
kompliziert
und
störanfällig.
The
evaluation
circuit
for
such
a
bit
sequence
is
complicated
and
subject
to
malfunction.
EuroPat v2
Die
Materialversorgung
der
Verpackungsmaschine
hinsichtlich
der
Zuschnitte
ist
dadurch
aufwendig
und
störanfällig.
The
material
supply
for
the
packaging
machine
in
respect
of
the
blanks
is
thus
expensive
and
susceptible
to
being
interrupted.
EuroPat v2
Die
Handhabung
der
Druckformen
wird
weniger
störanfällig.
The
handling
of
the
printing
forms
becomes
less
susceptible
to
interference.
EuroPat v2
Der
Aufbau
der
Vorrichtung
ist
vergleichsweise
komplex
und
damit
teuer
und
störanfällig.
The
structure
of
the
apparatus
is
comparatively
complex
and
thus
expensive
and
prone
to
faults.
EuroPat v2
Auf
Grund
der
komplizierten
Gestaltung
ist
die
Lenkeinrichtung
auch
äußerst
störanfällig.
As
a
result,
the
steering
assembly
is
also
subject
to
breakdown.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
Schneidvorrichtungen
mit
rotierender
Klinge
recht
teuer
und
störanfällig.
Furthermore,
cutting
devices
with
a
rotating
blade
are
rather
expensive
and
prone
to
malfunction.
EuroPat v2
Der
Transport
von
Einzelblättern
ist
außerdem
störanfällig.
Moreover,
the
transport
of
single
sheets
is
susceptible
to
faults.
EuroPat v2
Ein
Rotor
mit
hydraulischen
Druckelementen
ist
teuer,
diese
sind
auch
störanfällig.
A
rotor
with
hydraulic
pressure
elements
is
expensive
and
also
susceptible
to
breakdown.
EuroPat v2
Diese
Abdichtung
ist
in
der
Regel
sehr
störanfällig
und
aufwendig.
This
sealing
process
is
generally
very
fault-prone
and
involved.
EuroPat v2