Translation of "Störabstand" in English

Durch die Erfindung kann ein Störabstand von > 50 dB erreicht werden.
The invention permits the realization of a signal to noise ratio of >50 dB.
EuroPat v2

Der Störabstand und die Synchronisationszeit werden durch die Kreuzkorrelations- und Autokorrelationsfunktion bestimmt.
The signal-to-noise ratio and the synchronising period are determined by the cross-correlation and autocorrelation functions.
EuroPat v2

Ein von Null verschiedener Wert der Kreuzkorrelationsfunktion vermindert den Störabstand.
A non-zero value of the cross-correlation function reduces the signal-to-noise ratio.
EuroPat v2

Die bewegliche Funkstation überwacht den Störabstand dieses Organisationskanals.
The mobile radio station monitors the signal-to-noise ratio of this control channel.
EuroPat v2

Dadurch wird im resultierenden Bild der Störabstand verringert.
The signal-to-noise ratio in the resultant image is thus degraded.
EuroPat v2

Durch die digitale Übertragung wird insbesondere bei der Wiedergabe ein größerer Störabstand erreicht.
The digital transmission results in a better signal to noise ratio particularly for playback.
EuroPat v2

In diesem Fall ist ein ausreichender Störabstand zu sichern.
In this case, a sufficient signal to noise ratio is to be ensured.
EuroPat v2

Diese Schaltung eignet sich als besonders platzsparende Multiplexervariante für Eingangssignale mit höherem Störabstand.
This circuit is suitable as an especially space-saving multiplexer variant for input signals with a high signal-to-noise ratio.
EuroPat v2

Mit diesem Wandler wird ein Störabstand von ca. 75 dB erreicht.
With this converter, a signal-to-noise ratio of about 75 dB is achieved.
EuroPat v2

Bei einer Freisprecheinrichtung ist der Störabstand geringer als bei Telefonen mit Handapparat.
In a hands-free facility, the signal-to-noise ratio is lower than in telephones with handset.
EuroPat v2

Der Störabstand läßt sich nahezu um den gleichen Faktor anheben.
The signal-to-noise ratio may be raised by almost the same factor.
EuroPat v2

Durch die Auswertung der Signaldifferenz wird ein hoher Störabstand erreicht.
A high signal-to-noise ratio is achieved by evaluating the signal difference.
EuroPat v2

Dieser soll einen maximalen Störabstand zu in der Übertragungsstrecke vorhandenen Störern haben.
The latter should have a maximum signal-to-noise ratio to interferers present in the transmission path.
EuroPat v2

Mindestens einer dieser Codes hat einen maximalen Störabstand zu den potenziellen Störern.
At least one of these codes has a maximum signal-to-noise ratio to the potential interferers.
EuroPat v2

Entsprechend ist der erforderliche Störabstand für das Overlay-Signal höher.
Accordingly, the required signal-to-noise ratio is higher for the overlay signal.
EuroPat v2

Über eine Coderate kann der erforderliche Störabstand eingestellt werden.
Via a code rate, the required signal-to-noise ratio may be set.
EuroPat v2

Erstens ist sie um eine Störspannung oder einen Störabstand niedriger als die Arbeitsspannung.
First, it is set below the working voltage by an interference voltage or noise margin.
EuroPat v2

Ein guter Störabstand ist ein Kennzeichen für eine robuste Kommunikation.
A good failure margin is the hallmark of reliable communication.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wäre bei einer solchen gleichmäßigen Stußenverteilung im Bereich der großen Analogwertamplituden der Störabstand überflüssig hoch.
Furthermore, with such a uniform level distribution the S/N ratio would be unnecessarily high in the range of high analog value amplitudes.
EuroPat v2