Translation of "Stylistisch" in English

Der Clipsbock und die am Einfaßrahmen vorgesehenen Bauteile der Rastverbindung bilden stylistisch eine geschlossene Einheit.
The clip bracket and the parts of the latch connection provided on the frame form a complete unit in terms of styling.
EuroPat v2

Der Clipsbock 33 und die Bauteile der Rastverbindung 22 bilden stylistisch eine geschlossene Einheit.
Clip bracket 33 and the parts of latch connection 22 form a continuous unit from the styling standpoint.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine aufrechte Säule für eine Aufbaustruktur so zu gestalten, daß sie bei kostengünstiger Herstellung einfach an den stylistisch vorgegebenen Formverlauf der Türfuge anpassbar ist und daß darüber hinaus angrenzende Aufbauteile in einfacher Weise an die Säule anschließbar sind.
An object of the present invention is to provide an upright pillar for a body structure such that, while it can be manufactured at reasonable cost, is easily adaptable to the stylistically given shape of the door joint, and that, in addition, adjacent body parts can easily be connected to the pillar.
EuroPat v2

Danach wird der Aufnahmerahmen 13 zusammen mit dem Deckel 3 in das Trägerteil 14 eingeschoben und der Aufnahmerahmen 13 so am Trägerteil 14 befestigt, daß ein stylistisch einwandfreier Fungenverlauf zwischen dem Deckel 3 und dem angrenzenden Armaturenbrett 1 geben ist.
Subsequently, the receiving frame 13, together with the cover 3, is pushed into the support part 14. The receiving frame 13 is fastened at the support part 14 such that a stylistically perfect course of the joint exists between the cover 3 and the adjacent dashboard 1.
EuroPat v2

In der Regel waren die Anfänge jedes einzelnen Abschnitts ziemlich sorgfältig ausgearbeitet, auch meist stylistisch abgerundet.
The beginnings of the various sections were, as a rule, pretty carefully elaborated, or even polished as to style.
ParaCrawl v7.1

Stylistisch gibt es nichts auszusetzen, die Atmosphäre stimmt einfach, Spannung kommt ab der zweiten Hälfte auf, obwohl es kaum wirklich Action gibt, von einer wilden Schlägerei abgesehen, und dennoch bleibt der Film zu kalt.
Stylistically there is nothing to criticize, the atmosphere is just right, there is suspense erupting from the second half onward, although there isn't any real action, maybe a chaotic brawl put aside, and yet the movie is just too cold.
ParaCrawl v7.1

Tom Hamilton's Basslaeufe gehoeren zu den interessantesten, kreativsten groove-orientierten 'monstermaessigen', und doch stylistisch verzwickten Passagen, die ich je auf dem Bass gespielt habe.
Tom Hamilton's bass parts are some of the most interestingly creative, groove-oriented, monster 'pocket', yet stylistically intricate, passages I have ever played on the instrument.
ParaCrawl v7.1

Wer stylistisch was auf sich hält, kennt natürlich den gesamten Motown und Stax Backkatalog vor und rückwärts, als wäre es gestern gewesen.
A matter of style to know the entire Motown and Stax back catalog for- and backward, as if it were yesterday.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde wurde der Neigungswinkelbereich von 30° bis 40° jahrelang gemieden, bis Kraftfahrzeuge, insbesondere Sport Utility Vehicles diesen Neigungswinkelbereich als stylistisch "in" entdeckten.
For this reason, the angle of slope range of 30° to 40° was avoided for many years until sport utility vehicles in particular discovered this angle of slope range as the “in” style.
EuroPat v2

Stylistisch fällt dieses Instrument dadurch auf, dass die äußere Form noch gotisch ist, aber die Ornamentik der Verzierungen schon der Renaissance angehört.
Stylistically this instrument stands out because the outer form is still gothic, but the ornamentation belongs already to the Renaissance.
ParaCrawl v7.1

Ein nicht nur geschmackvolles sondern auch stylistisch den 70'er Jahren angepasstes Design zu entwerfen, alte Original Bilder zu scannen und nach dem neuesten Stand der Technik dann auch am PC zu bearbeiten erfordert nicht nur das entsprechende Know-How sondern auch die notwendigen Voraussetzungen, dies umsetzen zu können.
To create a design which is not only tasty but also stylistically fitting the 70's, to scan old original pictures and to edit them with the newest technology doesn't only require the according Know-How, but also the necessary preconditions.
ParaCrawl v7.1