Translation of "Sturmangriff" in English

Später berichteten die russischen Behörden, dass alle Geiselnehmer im Sturmangriff getötet wurden.
Later, the government claimed that all hostage-takers had been killed in the storming.
Wikipedia v1.0

Die Schweden unternahmen kurz darauf einen erfolglosen Sturmangriff auf die Festung Spandau.
Shortly thereafter, the Swedes mounted an unsuccessful storming of Spandau Fortress.
WikiMatrix v1

Wenn sie rein gehen, wird es ein Sturmangriff.
If they go in, it's gonna be an assault.
OpenSubtitles v2018

Beide protestantische Einheiten begannen die Schlacht zeitgleich mit Beschuss und Sturmangriff.
Both parties began the battle with simultaneous shelling and assaults.
WikiMatrix v1

Der Sturmangriff auf Svardborg hat zwei Wartelisten – Normal und Meister.
Assault on Svardborg has two queues, normal and master.
ParaCrawl v7.1

Ein Sturmangriff am 13. Juni wurde ein Fehlschlag.
A direct assault on the walls on June 13 was a failure.
WikiMatrix v1

Söldner:Der Sturmangriff von Kürbisköpfen kann nicht mehr von Stilleeffekten unterbrochen werden.
Mercenaries: Sappers can no longer have their charge attack interrupted by a Silence effect.
ParaCrawl v7.1

Ein Sturmangriff auf ein entferntes Ziel, das 2 Sekunden lang gelähmt wird.
Charge to a distant target, immobilizing it for 2 seconds.
ParaCrawl v7.1

November, und die Stadt kapitulierte eine Stunde, bevor der entscheidende Sturmangriff beginnen sollte.
The Americans surrounded the port of Casablanca by 10 November, and the city surrendered an hour before the final assault was due to take place.
Wikipedia v1.0

Nach 30 Minuten, als das Gas wirkte, wurde ein direkter Sturmangriff gestartet.
After thirty minutes, when the gas had taken effect, a physical assault on the building commenced.
Wikipedia v1.0

Februar einen letzten Sturmangriff auf Rapperswil versucht hatten, brachen sie die Belagerung ergebnislos ab.
After the Zürcher had attempted a final assault on Rapperswil on 3 February, they ended the siege without success.
Wikipedia v1.0

Nach einem gescheiterten Sturmangriff am Weihnachtstag 1822 zogen sich die osmanischen Truppen demoralisiert ins Umland zurück.
After a failed attempt to storm the city on Christmas Day in 1822, the demoralized Ottoman troops retreated into the surrounding countryside.
ParaCrawl v7.1

Raffinierte Tarntaktiken oder ein Sturmangriff – wie du überlebst, ist völlig dir überlassen.
Sneaky stealth or all-out attack; how you survive is totally up to you.
ParaCrawl v7.1

November um 3 Uhr morgens erreichten die russischen Truppen die Positionen, die den polnischen Stellungen direkt gegenüberstanden und begannen zwei Stunden später mit einem Sturmangriff auf die Reihen der Polen.
At 3 o'clock in the morning of November 4 the Russian troops silently reached the positions just outside the outer rim of Polish field fortifications and two hours later started an all-out assault.
Wikipedia v1.0

Colonel Jean Lannes gelang es schließlich durch einen erfolgreichen Sturmangriff, die feindlichen Linien zu durchbrechen und in die Stadt einzufallen.
Colonel Jean Lannes led a successful charge which broke the Austrian lines and burst into the town.
Wikipedia v1.0

Eigentlich hätten die Briten den Kissieberg umgehen müssen, um die Buren zum Rückzug zu zwingen, als etwa die Hälfte der britischen Infanterie ohne Befehl einen Sturmangriff auf den Hügel unternahm.
Although Gatacre's force had merely to march around the hill to force the Boers to retreat, about half the infantry rushed forward without orders to storm it.
Wikipedia v1.0

Die Lage hat sich verschärft, die Behörden kämpfen, um diesen historischen Sturmangriff auf unsere Stadt einzudämmen.
The situation has intensified as officials struggle to contain this historic assault gripping our city.
OpenSubtitles v2018

Ein falsches Wort des Geiselnehmers kann den Unterschied zwischen dem Beginn von Verhandlungen oder einem Sturmangriff sein.
One wrong word from a hostage-taker can be the difference between the start of negotiations or the start of an armed assault.
OpenSubtitles v2018

Dezember reorganisiert hatten, ließ Courbet Son Tay am 16. unter Artilleriefeuer nehmen, bevor er am Nachmittag einen Sturmangriff befahl.
After resting his troops on 15 December, Courbet again assaulted the defences of S?n Tây on the afternoon of 16 December.
Wikipedia v1.0

Eine schwere Kanonade begann und, als die Mauern in ihren Grundfesten erschüttert wurden und 80 der Verteidiger gefallen waren, wurde das Signal gegeben, den Ort in einem Sturmangriff zu nehmen.
A heavy cannonade commenced, and when the walls were shaken to their foundations, and eighty of the defenders had fallen, the signal was given and the place taken by assault.
WikiMatrix v1