Translation of "Stunden pro tag" in English
Damit
konnten
wir
mit
einer
unbeweglichen
Version
zweieinhalb
Stunden
pro
Tag
Sonnenlicht
sammeln.
So,
about
two
and
a
half
hours
of
the
day
we
could
collect
with
a
stationary
component.
TED2013 v1.1
Sie
verbringen
rund
sechs
bis
zehn
Stunden
pro
Tag
mit
der
Nahrungssuche.
During
the
heat
of
the
day,
they
stay
within
these
nests.
Wikipedia v1.0
Ein
Arbeiter
arbeitet
acht
Stunden
pro
Tag,
in
der
Regel.
The
workman,
as
a
rule,
works
eight
hours
a
day.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
trainiere
zwei
Stunden
pro
Tag.
I
exercise
for
two
hours
every
day.
Tatoeba v2021-03-10
Ihre
Gesamtsendedauer
darf
drei
Stunden
pro
Tag
nicht
überschreiten.
Their
overall
duration
shall
not
exceed
three
hours
per
day.
JRC-Acquis v3.0
Die
Scheinwerfer
wurden
dafür
anders
eingestellt
und
brennen
nun
24
Stunden
pro
Tag.
The
floodlights
were
therefore
repositioned
and
are
kept
burning
24
hours
a
day.
Wikipedia v1.0
Bis
zu
acht
Stunden
pro
Tag
wird
der
Strom
abgeschaltet.
There
is
no
electricity
for
up
to
eight
hours
a
day.
News-Commentary v14
Sie
sammelt
durchschnittlich
etwa
viereinhalb
Stunden
Sonnenlicht
pro
Tag.
It
collects
about
four
and
a
half
average
hours
of
sunlight
a
day.
TED2013 v1.1
Der
Ansprechpartner
nach
Absatz
1
muss
24
Stunden
pro
Tag
erreichbar
sein.
The
contact
point
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
available
24
hours
a
day.
DGT v2019
Die
Einwirkungszeit
sollte
mindestens
6
Stunden
pro
Tag
betragen.
The
exposure
period
should
be
at
least
six
hours
per
day.
DGT v2019
Die
Expositionszeit
beträgt
mindestens
6
Stunden
pro
Tag.
Exposure
time
should
be
at
least
six
hours
per
day.
DGT v2019
Die
Expositionszeit
beträgt
6
Stunden
pro
Tag.
Exposure
time
should
be
six
hours
per
day.
DGT v2019
Zwölf
Stunden
pro
Tag
zu
arbeiten
reicht
ja
nicht.
Twelve
hours
a
day
ain't
enough
for
a
man
to
work.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Stunden
pro
Tag
dauern
die
Proben
gewöhnlich?
How
many
hours
a
day
do
these
rehearsals
usually
go
on?
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
bis
auf
weiteres
12
Stunden
pro
Tag
Streife.
You
will
walk
a
post
for
12
hours
a
day
until
further
notice.
OpenSubtitles v2018
Arya
braucht
drei
Stunden
Unterricht
pro
Tag.
Arya
needs
her
three
hours
of
class...
OpenSubtitles v2018
Es
sind
zwei
Stunden
pro
Tag,
die
er
dem
ausgesetzt
ist.
That's
two
hours
a
day
that
he's
exposed.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
12
Stunden
pro
Tag,
nicht
weniger.
Lot
will
do
twelve
hours
a
day;
No
less.
OpenSubtitles v2018
Das
machen
wir
nur
12
Stunden
pro
Tag.
We
only
do
12
hours
of
this
every
day.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
acht
war,
habe
ich
schon
fünf
Stunden
pro
Tag
geübt.
By
the
time
I
was
eight,
I
was
practicing
five
hours
a
day.
I
literally
did
nothing
else.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeiten
neun
Stunden
pro
Tag.
They're
working
9
hours
a
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
acht
Stunden
pro
Tag.
I
don't
know.
Eight
hours...
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
15
Stunden
pro
Tag.
I
work
15-hour
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
beschränke
mich
auf
zwei
Stunden
pro
Tag.
OKAY,
FOR
THE
RECORD,
I
LIMIT
MYSELF
TO
TWO
HOURS
A
DAY.
OpenSubtitles v2018
Mami
kann
nur
24
Stunden
pro
Tag
arbeiten.
Mommy
can
only
work
24
hours
a
day.
OpenSubtitles v2018
Die
Jungs
bewachen
es
schichtweise
36
Stunden
pro
Tag.
The
boys
take
shifts
guarding
it
36
hours
a
day,
every
day.
OpenSubtitles v2018