Translation of "Stumpfschweißung" in English
Danach
wird
der
Schaufelblattstumpf
6
und
die
Reparaturplatte
7
mittels
Stumpfschweißung
verschweißt.
The
blade
stump
6
and
repair
plate
7
are
then
welded
by
means
of
butt
welding.
EuroPat v2
Die
erste
Schweißung
ist
insbesondere
als
eine
sogenannte
Stumpfschweißung
vorgesehen.
The
first
weld
is
provided
in
particular
as
a
so-called
butt
weld.
EuroPat v2
Sch
10
Beschläge
sind
auch
in
Edelstahl
Stumpfschweißung
üblichere
Fitting.
Sch
10
fittings
are
also
more
common
in
stainless
steel
butt
weld
fitting.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
sind
für
AbgasturDolader
einstückige
Laufräder
bekannt,
welche
durch
Stumpfschweißung
mit
der
Welle
verbunden
sind.
Also,
integral
turbine
wheels
for
exhaust
driven
turbochargers
are
known,
which
are
connected
to
the
shaft
by
butt-welding.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Durchführung
des
Verfahrens
wird
als
Stumpfschweißung
eine
Laserstrahl-
oder
Elektronenstrahlschweißung
durchgeführt.
In
another
preferred
mode
of
conducting
the
process,
laser
beam
or
electron
beam
welding
is
utilized
for
the
butt
welding.
EuroPat v2
Ein
solches
Verbindungsrohr
76
kann
auch
zwei
L-förmigen
Rohrstücken
durch
Stumpfschweißung
77
hergestellt
werden.
Such
a
connecting
pipe
76
can
also
be
produced
by
butt-welding
77
two
L-shaped
pipes
together.
EuroPat v2
Eine
mögliche
Variante
ist
eine
Stumpfschweißung
mit
gegebenenfalls
(z.B.
induktiver)
Vorwärmung
der
Fügezone.
A
possible
variation
is
butt
welding,
possibly
with
(e.g.
inductive)
preheating
of
the
join
zone.
EuroPat v2
Für
nicht
schrumpffähige,
thermoplastische
Kunststoffe,
wie
beispielsweise
Polybuten,
können
nur
sehr
aufwendige
mechanische
Uberschiebmuffen
verwendet
werden,
die
durch
zusätzliche
Armaturen
die
notwendige
Sicherheit
erfahren,
oder
Schweißverbindungen,
bei
denen
entweder
die
zu
verbindenden
Rohrenden
stirnseitig
durch
Beheizung
auf
Schmelztemperatur
gebracht
und
dann
aufeinandergepreßt
werden
(Stumpfschweißung),
oder
bei
Ausbildung
eines
der
zu
verbindenden
Enden
in
Form
einer
Muffe
durch
Beheizung
der
Innenoberfläche
der
Muffe
und
der
Außenfläche
des
Rohres
und
nachträgliches
Ineinanderschieben
(Muffenschweissung).
In
connection
with
non-shrinkable
thermoplastic
plastics
such
as
polybutene
it
is
possible
to
use
only
mechanically
acting
sleeves,
which
are
very
expensive
and
provide
the
required
safety
only
when
used
together
with
additional
fittings,
or
with
welded
joints,
in
which
either
the
end
faces
of
the
pipe
ends
to
be
joined
can
be
heated
above
the
melting
temperature
and
can
then
be
forced
against
each
other
to
form
a
butt-welded
joint,
or
one
of
the
ends
to
be
joined
can
be
designed
as
a
socket
and
the
inside
surface
of
the
socket
and
the
outside
surface
of
the
pipe
can
be
heated,
whereafter
said
surfaces
are
pushed
one
over
the
other.
EuroPat v2
Der
Heizdraht
kann
zu
diesem
Zweck
aus
mehreren
Abschnitten
mit
unterschiedlichem
Durchmesser
(z.B.
0,2
bis
1,5
mm)
bestehen,
die
durch
Stumpfschweißung
miteinander
verbunden
werden.
The
heating
wire
may,
thus,
be
formed
of
a
plurality
of
sections
with
different
diameter,
varying,
for
example,
between
0.2
to
1.5
mm,
and
connected
together
by
butt
welding.
EuroPat v2
Auch
bei
gut
verschweißbaren
Fügepartnern,
bei
denen
also
ein
Stoffschluß
über
die
gesamte
oder
einen
Teil
der
Eindringtiefe
der
Borstenbündel
gegeben
ist,
wird
diese
stoffschlüssige
Verbindung
durch
die
erheblich
größere
Fügefläche
gegenüber
der
Stumpfschweißung
und
zusätzlich
durch
Formschluß
verbessert.
Also
in
the
case
of
joint
partners
which
are
easily
weldable
so
that
a
welded
connection
over
the
whole
or
a
part
of
the
inserted
depth
of
the
bristle
bundle
results
this
welded
connection
is
improved
by
the
considerably
larger
areas
of
the
joint
members
in
comparison
to
butt
welding,
and
its
is
also
improved
by
the
supplemental
shape
connection
made
by
the
interferring
shapes
of
the
bristle
bundles
and
bristle
carrier.
EuroPat v2
Aus
DIN
65
118,
Teil
2,
Seite
7,
Tabelle
3
ist
bekannt,
daß
für
eine
Stumpfschweißung
die
anzuschweißende
Reparaturplatte
ein
festgelegtes
Übermaß
von
50
%
nicht
überschreiten
darf
und
bei
hoher
Beanspruchung
möglichst
angepaßte
Querschnitte
zwischen
zu
fügenden
Bauteilen
anzustreben
sind.
DIN
65
118,
Part
2,
page
7,
table
3
requires
that
for
a
butt
weld,
the
repair
plate
to
be
welded
on
should
not
exceed
an
established
overdimension
of
50%,
between
the
joined
structural
parts
especially
in
the
case
of
highly
stressed
parts.
EuroPat v2
Gelöst
wird
die
Aufgabe
dadurch,
daß
eine
Reparaturplatte
von
konstanter,
die
maximale
Profilhöhe
der
Schaufel
um
mehr
als
50%
übersteigender
Dicke
mit
einer
der
Reparaturfläche
angepaßten
Stirnseite
stumpf
auf
die
Reparaturfläche
geheftet
wird
und
danach
der
Schaufelblattstumpf
und
die
Reparaturplatte
mittels
Stumpfschweißung
verschweißt
und
abschließend
die
Schweißfuge
und
die
Reparaturplatte
auf
die
Profilkontur
des
Schaufelblattstumpfes
und
auf
das
gewünschte
Schaufelblattprofil
abgearbeitet
werden.
The
above
objects
of
feature
are
achieved
according
to
the
process
of
the
invention
by
closely
abutting
against
the
exposed
surface
of
the
blade
stump
at
which
the
damaged
portion
has
been
separated,
a
repair
plate
of
constant
thickness
exceeding
the
maximum
profile
height
of
the
blade
by
more
than
50%
whereafter
the
blade
stump
and
the
repair
plate
are
butt
welded,
and
finally
the
welded
joint
and
the
repair
plate
are
machined
to
the
profile
contour
of
the
blade
stump.
EuroPat v2
Das
Verfahren
hat
den
Vorteil,
daß
die
Schweißparameter
während
der
Stumpfschweißung
nur
auf
eine
Dicke,
nämlich
die
konstante
Dicke
der
Reparaturplatte
einzustellen
sind
und
das
Verfahren
unabhängig
von
der
Profildicke
der
Reparaturfläche
des
Schaufelblattstumpfes,
die
an
den
Kanten
gegen
Null
gehen
kann,
durchführbar
ist,
ohne
daß
Schweißbadinstabilitäten
im
Kantenbereich
auftreten.
The
process
of
the
invention
has
the
advantage
that
the
welding
parameters
during
the
butt
welding
operation
are
adapted
only
to
one
thickness,
i.e.,
the
constant
thickness
of
the
repair
plate,
and
the
process
can
be
conducted
independently
of
the
profile
thickness
of
the
repair
surface
of
the
blade
stump,
which
diminishes
to
zero
at
the
leading
or
trailing
edges,
without
causing
instabilities
of
the
weld
pool
in
the
region
of
the
edges.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Durchführung
des
Verfahrens
wird
durch
örtlichen
Versatz
der
Energiequelle
relativ
zum
Schweißstoß
die
Energiezufuhr
bei
der
Stumpfschweißung
zu
mehr
als
5/9
auf
die
Reparaturplatte
gerichtet.
In
one
preferred
mode
of
conducting
the
process,
at
least
5/9
of
the
supply
of
energy
for
the
butt
welding
is
directed
onto
the
repair
plate
by
means
of
an
offset
of
the
energy
beam
relative
to
the
weld
joint.
EuroPat v2
Da
der
Schweißvorgang
nach
wenigen
Sekunden
beendet
ist,
wird
vorzugsweise
ein
Nahtverfolgungssystem
zur
Erfassung
und
Automatisierung
der
Stumpfschweißung
eingesetzt,
wobei
ein
vorgegebener
Verlauf
eines
örtlichen
Versatzes
relativ
zur
Schweißstoßkante
eingehalten
wird.
Since
the
welding
process
is
terminated
after
a
few
seconds,
preferably
a
seam
tracking
system
is
provided
for
detecting
and
automating
the
butt
welding,
whereby
a
predetermined
course
of
a
local
displacement
is
maintained
relative
to
the
weld
joint.
EuroPat v2
Eine
andere
Bauweise
für
ein
gefalztes
Mehrkammerrohr
wurde
durch
das
US
Patent
5,
386,
629
bzw.
das
europäische
Patent
EP
0
457
470
bekannt,
wobei
ein
Unterschied
in
der
Ausbildung
der
Längsnaht
besteht,
die
hier
an
der
Schmalseite
des
Flachrohres
angeordnet
ist
und
durch
Stumpfschweißung
oder
Verlötung
hergestellt
wird.
Another
construction
for
a
folded
multi-passageway
tube
is
disclosed
in
U.S.
Pat.
No.
5,386,629
or
European
Patent
EP
0
457
470,
wherein
the
design
of
the
longitudinal
seam
differs
in
that,
in
this
case,
it
is
arranged
on
the
narrow
side
of
the
flat
tube
and
produced
by
butt-welding
or
brazing.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
ist
gemäß
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
daß
die
zu
verschweißenden
Kunststoffrohrteile
stumpf
gestoßen
werden,
daß
die
Kunststoffrohrteile
in
einem
weiteren
Bereich
der
Stoßnaht
über
eine
Länge
von
jeweils
etwa
0,2
bis
1,0
mal
dem
Rohrdurchmesser,
gemessen
von
der
Stoßnaht,
mittels
einer
elektrisch
beheizten
Muffe
aus
Kunststoff
erwärmt
und
mit
dieser
verschweißt
werden,
wobei
der
unmittelbare
oder
engere
Bereich
der
Stoßnaht
stärker
als
der
weitere
Bereich
erwärmt
wird,
so
daß
es
neben
dem
Verschweißen
von
innerer
Oberfläche
der
Muffe
und
anliegender
Oberfläche
der
Rohrteile
zu
einer
Stumpfschweißung
der
Rohrteile
längs
der
Stoßnaht
oder
Stoßfuge
kommt.
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
in
that
the
plastics
pipe
parts
to
be
fusion-jointed
are
butted
against
each
other,
and
the
plastics
pipe
parts
are
heated
over
a
relatively
wide
region
of
the
butt
joint
over
a
length
of
in
each
case
about
0.2
to
1.0
times
the
pipe
diameter,
measured
from
the
butt
joint,
by
means
of
an
electrically
heated
socket
made
of
plastic
and
are
fusion
jointed
to
the
latter,
the
direct
or
relatively
narrow
region
of
the
butt
joint
being
heated
more
intensely
than
the
relatively
wide
region,
so
that
there
occurs
not
only
the
fusion
jointing
of
the
inner
surface
of
the
socket
and
the
adjacent
surface
of
the
pipe
parts
but
also
a
butt
fusion
jointing
of
the
pipe
parts
along
the
butt
joint.
EuroPat v2
Ein
gleiches
Bauteil
wie
in
Beispiel
1
wird
entsprechend
mittels
Laserstrahltrennen
zur
Bildung
einer
Reparaturfläche
an
einem
Schaufelblattstumpf
6
zur
Stumpfschweißung
vorbereitet.
The
same
structural
parts
as
in
Example
1
are
prepared
for
butt
welding
correspondingly
by
means
of
laser
beam
separation
to
form
repair
surface
30
on
blade
stump
6.
EuroPat v2
Ganz
besonders
bevorzugt
ist
es
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung,
dass
das
erste
und/oder
zweite
Profilelement
zumindest
teilweise
mittels
einer
Stumpfschweißung
mit
dem
Plattenelement
verbunden
ist.
It
is
very
particularly
preferable
according
to
the
present
invention
for
the
first
and/or
second
profile
element
to
be
connected
at
least
partially
by
means
of
a
butt
weld
to
the
panel
element.
EuroPat v2
Ob
kleine
oder
große
Rohrdurchmesser,
ob
Verschweißung
mit
Heizwendelfitting,
durch
Stumpfschweißung
oder
Nachrüstung
von
vorhandenen
Systemen
mit
Protokolliereinheiten,
ob
Werkzeuge
oder
Zubehör
zur
Rohrvorbereitung,
ob
Datenbanken
und
Funktionssoftware
für
die
Verwaltung
von
Verschweißungs-
und
Rohrnetzdaten
–
HÜRNER
ist
überall
auf
der
Höhe
der
Zeit
und
oft
Ihren
Wüschen
ein
Stück
voraus.
Be
it
small
or
large
sizes,
be
it
jointing
with
heater
coil
fittings
for
electrofusion,
butt
welding,
or
retrofits
of
existing
systems
with
a
data
logger,
be
it
tools
or
accessories
for
pipe
preparation,
be
it
database
management
or
technical
software
to
keep
being
ahead
of
pipe
grid
administration—HÜRNER
is
where
the
state
of
the
art
is
in
every
respect,
and
frequently
is
also
a
little
ahead
of
what
you
desired
in
the
first
place.
ParaCrawl v7.1