Translation of "Stufenbreite" in English

Die Stufenbreite der Fresnel-Linse beträgt 4 mm.
The step width of the Fresnel lens is 4 mm.
EuroPat v2

Die Stufenbreite darf nicht kleiner als die Breite des Durchgangs an der Oberkante der Stufen sein.
The width of such steps shall not be less than the width of the gangway at the top of the steps.
DGT v2019

Beispielsweise sind so Tritthöhe und Stufenbreite der Treppen leicht auf das Geländer mit seinen Einstellmöglichkeiten übertragbar.
For instance in this way the step height and width of the stairs can be easily accommodated by the railing with its adjustment possibilities.
EuroPat v2

Bequemes und sicheres Arbeiten durch große Standfläche (Stufenbreite 360 mm, Stufentiefe 230 mm).
Work comfortably and safely on a large standing surface (treads 360 mm wide and 230 mm deep).
ParaCrawl v7.1

Diesen Nachteil bei der Ausmauerung geneigter bzw. sich verjüngender Wandbereiche hat die Fachwelt erkannt, und es gibt Vorschläge zur Vermeidung oder mindestens zur Verringerung der Stufenbreite bei den Abtreppungen von Ring zu Ring.
This disadvantage in the lining of inclined or tapered wall areas has been recognized by the expert world, and suggestions have been made for avoiding or at least reducing the step width in the steps from ring to ring.
EuroPat v2

Bei konisch sich verjüngenden Behältern oder schrägen Gefäßteilen treten bei der beschriebenen ringweisen Steinverlegung, abhängig vom Neigungswinkel, Abtreppungen auf, die mit zunehmender Stufenbreite einen erhöhten Mauerungsverschleiß bewirken.
When the vessels are tapered or have oblique portions and the bricks are laid in rings as described above, steps occur in accordance with the angle of inclination, which cause an elevated degree of bricking wear as the step width increases.
EuroPat v2

Zunächst war beabsichtigt, durch den geneigten Einbau der Steine in schräge Wandbereiche, beispielsweise einem konisch sich verjüngenden oberen Konverterbereich, dem sogenannten Konverterhut, die Stufenbreite der getreppten Steinringe zu verringern, um damit Abplatzungen zu verhindern und voreilende Verschleißstellen zu vermeiden.
The initial intention was to fit the bricks obliquely in oblique wall areas, for example the tapered upper converter area, the so-called "converter hood," to reduce the step width of the stepped rings of bricks, thereby preventing spalling and avoiding places of premature wear.
EuroPat v2

Man kann aber für spezielle Anwendungen, z.B. für Magnetronkathoden, den gegenteiligen Effekt wie z.B. bei Zylindersubstraten elliptischen Querschnitts ausnutzen und eine inhomogene Verteilung der austretenden Elektronen infolge der stark unterschiedlichen Stufenbreite erzeugen, wodurch z.B. vier Maxima in der Elektronenaustrittsdichte entstehen.
For special applications such as magnetron cathodes, cylinder substrates having an elliptical cross-section may be used and an inhomogeneous distribution of the emanating electrons resulting from different step widths can be generated forming for example, four maxima in the emanating electron density. Ribbed surfaces are used advantageously for both plane substrates and substrates having any curved surface.
EuroPat v2

Ein Nachteil dieser Fahrtreppen-Balustrade liegt darin, dass sie auf beiden Seiten je einen inneren Sockel und eine innere Sockelabdeckung benötigt, wodurch die Gesamtbreite der Fahrtreppe bei gleichbleibender Stufenbreite und gleichbleibender Förderkapazität verhältnismässig gross wird.
A drawback of such escalator balustrade construction resides in the fact that it requires that both sides have a respective inner deck or sill and an inner deck or sill cover. As a consequence thereof the total width of the escalator or moving stairway, with the same width of the steps and the same passenger conveying capacity, is relatively large.
EuroPat v2

Die dargestellten Techniken zur Verringerung der Inhomogenitäten an der Kante können jedoch auch auf Stufen mit geringerer oder mit größerer Stufenhöhe und Stufenbreite angewandt werden.
However, the techniques as described for reducing inhomogenities at the edge may also be applied to steps having a height and width which is less or more.
EuroPat v2

In der Praxis werden die einzelnen Stufen nicht exakt parallel zueinander verlaufen und auch nicht jeweils die gleiche Stufenbreite aufweisen.
In practice, the individual steps will not run precisely parallel to one another and will also not each have the same width.
EuroPat v2

Die Markierung sollte sich über die volle Stufenbreite erstrecken und auf der Trittfläche bzw. der Setzstufe jeweils ca 50 mm breit sein.
Corduroy pattern or tactile change of surface 800mm wide set back 400mm from start of each step/ramp flight, extending across fuU width plus 150mm.
EUbookshop v2

Auch bei diesem Bauelement sind die erfindungsgemässe Stufenhöhe, Stufenbreite und das Verhältnis der Oberflächen der Kontaktebenen 1 und 2 einzuhalten.
The step height, step width and the ratio of the surface areas of the contact planes 1 and 2, according to the invention, must also be maintained in this component.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässe Stufenhöhe, Stufenbreite und das Verhältnis zwischen den Oberflächen der Kontaktebenen 1 und 2 sollten dabei stets eingehalten werden.
Step height, step width and the ratio between the surface areas of the contact planes 1 and 2, according to the invention, should always be maintained in these cases.
EuroPat v2

Da nahezu die gesamte Gitterfläche, genauer die Fläche gebildet aus Stufenbreite s multipliziert mit der Gitterfurchenlänge und der Anzahl Furchen für die Beugung genutzt wird, sind die Beugungsintensitäten und damit die beobachtete Brillanz der gebeugten Spektralfarben am Blaze-Gitter wesentlich grösser als bei der Beugung an einem einfachen Strichgitter = Graben-Steg-Gitter.
Since nearly the entire grating surface, or more precisely the surface formed by the step width s multiplied by the grating furrow length and the number of furrows, is utilized for the diffraction, the diffraction intensities and thus the observed brilliance of the diffracted spectral colors are substantially higher in a blazed grating than on diffraction on a simple stripe grating=groove and rib grating.
EuroPat v2

Die Bauteile Träger 6, Brücke 7 und Konsole 8 werden vom Blechcoil weg mittels eines Rollumformverfahrens endlos, beispielsweise mit einer Fertigungsgeschwindigkeit von 10 bis 20 Metern pro Minute hergestellt und je nach Stufenbreite abgelängt.
The components of carrier 6, bridge 7 and bracket 8 are produced in endless manner from the sheet metal coil by means of a roller reshaping method, for example with a production speed of 10 to 20 metres per minute, and cut to length according to the respective step width.
EuroPat v2

Weiter vorteilhaft ist bei dieser Bauweise, dass die Stufenbreite oder auch der Umrüstvorgang bei geringen Stückzahlen keine aufwendigen Mehrarbeiten erfordern.
It is additionally advantageous with this mode of construction that the step width or also the change-over process in a case of small batch numbers does not require expensive additional operations.
EuroPat v2

Weiter vorteilhaft ist bei dieser Bauweise, dass die Stufenbreite oder auch der Umrüstvorgang bei geringen Stückzahlen keine aufwendigen Mehrarbeiten erfordert.
It is additionally advantageous with this mode of construction that the step width or also the change-over process in a case of small batch numbers does not require expensive additional operations.
EuroPat v2

Die Stufe 16 selbst ist als Auflagefläche für das zweite Bauteil 10 nicht so günstig, da ihre Stufenbreite d4 einerseits relativ schmal ist und andererseits ihre Oberfläche durch die Bearbeitungswerkzeuge eine gewisse Rauhigkeit und Unebenheit aufweist.
The step 16 itself is not so favorable as a bearing surface for the second component 10, as on the one hand its step width d 4 is relatively narrow and on the other hand its upper surface has a certain roughness and irregularity due to the machining tools.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind diese Hinterschneidungen in Form von kreisringförmigen, zurückspringenden Stufen vorgesehen, deren Breite und Höhe mit der radialen Position derart variiert, dass von innen nach außen die Stufenbreite abnimmt und die Stufenhöhe zunimmt.
These undercuts are preferably provided in the form of circular, recessed steps whose width and height vary with the radial position such that the step width reduces and the step height increases from the inside to the outside.
EuroPat v2

Bei dem Injektor für die Kraftstoffeinspritzung wird als besonders vorteilhaft angesehen, dass die Ringbreite des Prägeringes größer ist als die Stufenbreite der Stufenbohrung.
In the case of the injector for fuel injection it is deemed particularly advantageous that the ring width of the ferrule is greater than the step width of the stepped bore.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weiterbildung der Erfindung ergibt sich die Breite des Schieberings aus der Differenz der Breite der innersten Stufenbreite und dem Durchmesser des Anschlusses.
In an advantageous refinement of the present invention, the width of the sliding ring may be derived from the difference between the width of the innermost step and the diameter of the connection.
EuroPat v2

Der Prägering 3 weist entsprechend Figur 1b vorzugsweise eine Ringbreite d3 auf, die größer ist als die Breite der Stufe 16, die eine Stufenbreite d4 aufweist.
According to FIG. 1B the ferrule 3 preferably has an annular width d 3, which is greater than the width of the step 16, which has a step width d 4 .
EuroPat v2

Durch die konkrete Ausbildung der Stufenstrukturen, d.h. die gezielte Wahl der Stufenhöhe, der Stufenbreite sowie der Konzentrizität der rotationssymmetrischen Stufenstrukturen wird die Teilscheibe 210 somit zu einem diffraktiven Konkavspiegel mit definierter Brennweite, über den die Abbildung der Lichtquelle 100 wie erläutert erfolgt.
By the concrete embodiment of the graduated structures, that is, the targeted selection of the graduation height and width and the concentricity of the rotationally symmetrical graduated structures, the graduated disk 210 becomes a diffractive concave mirror with a defined focal length, by way of which the projection of the image of the light source 100 takes places, as explained.
EuroPat v2

Die Stufenbreite im zentralen Teil, sollte nicht weniger als 20-25 cm sein und an der breitesten Stelle nicht über 40 cm.
Step width in the central part should not be less than 20-25 cm at the widest part - nor more than 40 cm.
ParaCrawl v7.1