Translation of "Studierbarkeit" in English

Die Übergänge zwischen Studiengängen werden vereinfacht und die Transparenz und die Studierbarkeit verbessert.
This simplifies transitions between degree programmes while enhancing the transparency and ease of studying.
ParaCrawl v7.1

Das CHE-Ranking konzentriert sich auf Aspekte der Lehre und Studierbarkeit.
The CHE ranking focuses on aspects of teaching and academic feasibility.
ParaCrawl v7.1

Zudem soll die "Studierbarkeit" künftig "das entscheidende Kriterium" bei der Gestaltung sein.
In addition, "studiability" is to be the core criterion for the organisation in the future.
WMT-News v2019

Bis Ende kommenden Jahres sollen alles Studiengänge des Landes auf ihre Studierbarkeit überprüft werden.
By the end of the coming year, all courses of the state are to be examined for their studiability.
WMT-News v2019

Die Studierbarkeit der Studiengänge mit dem Abschlussziel Diplom ist bis einschließlich WS 2016/2017 gewährleistet.
Courses towards the Diploma degree will continue to be offered through the 2016/2017 winter semester.
ParaCrawl v7.1

Die Studierbarkeit der Studiengänge mit dem Abschlussziel Magister ist bis einschließlich WS 2016/2017 gewährleistet.
Courses towards the Magister Artium degree will continue to be offered through the 2016/2017 winter semester.
ParaCrawl v7.1

Seit Beginn der Studentenproteste im Juni tragen Kultusminister und Uni-Rektoren das geflügelte Wort von der besseren Studierbarkeit im Mund.
Since the start of the student protests in June, culture ministers and university principals have been referring to the dictum of better studiability.
WMT-News v2019

Mit der "deutlichen Verringerung der Prüfungslast", erklärte der Akkreditierungsrat-Vorsitzende Reinhold Grimm, solle einer "Fehlentwicklung Einhalt geboten werden, die die Studierbarkeit erheblich beeinträchtigte."
With the "clear reduction of the examination load", explains accreditation council chairman Reinhold Grimm, "an undesirable development is to be stopped, which had a grave impact on studiability".
WMT-News v2019

Besonders zufriedenen zeigen sich die Studierenden mit der „Studiensituation insgesamt“, der „Studierbarkeit“, der „Betreuung durch Lehrende“ sowie der „internationalen Ausrichtung“.
The students are particularly satisfied with the “overall study situation", the "coherence of the study programme", the "supervision by teachers" and the "international orientation".
ParaCrawl v7.1

Sehr zufrieden sind die Studierenden der Fakultät für Wirtschaftswissenschaft mit der Studiensituation insgesamt und der Studierbarkeit ihres Faches.
Economics students are most satisfied with study conditions in general and the feasibility of finishing their programme within the allotted time.
ParaCrawl v7.1

Zur Verbesserung der Studienbedingungen und der Studierbarkeit ist eine Flexibilisierung der starren Vorgabe von 30 ECTS-Punkten pro Semester notwendig.
In order to improve study conditions and the feasibility of completing a course, it is necessary to make the rigid requirement of 30 ECTS points per semester more flexible.
ParaCrawl v7.1

Die größten fachlichen Herausforderungen für die Studierbarkeit der gewählten Studiengänge liegen für internationale Masterstudierende in der Angleichung des Wissenstandes und in der Anpassung an die akademische Fachkultur.
The greatest study related challenges for international master students in regards to the feasibility of the selected study programmes are knowledge and adapting to the academic culture in Konstanz.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere wird sie die Vorschläge für reformierte Bachelor- und Master-Studiengänge auf ihre Studierbarkeit hin überprüfen und eventuell Änderungen anregen.
In particular, it will assess the feasibility of suggestions for reforming bachelor's and master's degree programs and may propose changes.
ParaCrawl v7.1

Seit 2009 implementiert die FAU ein integriertes Qua-litätsmanagementsystem für den Bereich Lehre und Studium, in dem transparente und kontinuierliche Ab-läufe und Verfahren in der Universität und in den Stu- diengängen etabliert und über Evaluationsverfahren die Studierbarkeit der Studiengänge verbessert werden.
Since 2009, FAU has been operating an integrated quality management system for teaching and learning. Through this, transparent and sustainable processes are established in the university and in individual degree programmes, and their feasibility is continually improved through evaluations and assessments.
ParaCrawl v7.1

Sehr gute Bedingungen trotz rasant steigender Studierendenzahlen Unter anderem vergaben die befragten Studierenden beider Fächer in den wichtigen Kategorien "Studiensituation insgesamt", "Lehrangebot" und "Studierbarkeit" die Bestnoten.
Very good conditions despite rapidly rising student numbers The students surveyed in both disciplines awarded top scores in the key categories of "overall study situation", "course program" and "studiability".
ParaCrawl v7.1

Über die Fächer hinweg steht die Universität Konstanz beinahe durchgehend in der Spitzengruppe in den Bereichen der Studierbarkeit, der Unterstützung am Studienanfang sowie bei der Internationalen Ausrichtung der Master-Studiengänge.
Across all subjects, the University of Konstanz is almost consistently ranked in the leading group of German universities in such categories as feasibility to complete the study programmes, support for new students as well as the international orientation of the master's programmes.
ParaCrawl v7.1

Die befragten Studierenden vergaben exzellente Noten in den Kategorien „Studierbarkeit" und „Studiensituation insgesamt" (jeweils Note 1,7).
The students surveyed gave excellent marks in the categories "academic feasibility" and "overall study conditions" (each with a score of 1.7).
ParaCrawl v7.1

Eine gute Studierbarkeit zeigt sich im Ranking etwa darin, dass in den Seminaren und Vorlesungen tatsächlich das gelehrt wird, was die Professoren später in den Prüfungen fragen.
The ranking determines good academic feasibility, for example, by the fact whether the content of seminars and lectures is congruent with the content in the examinations later on.
ParaCrawl v7.1

Sie beraten zu inhaltlichen Fragen des Studienfaches (Struktur und Inhalte), zur Studierbarkeit des Faches, bei den Bachelor- und Masterstudiengängen auch zur Auswahl der Wahlmodule, zu den Besonderheiten des Studienganges (Praktika, mobile Module im Ausland etc.).
They will help you with content-related questions about the study subject (structure and contents), the requirements to successfully study a particular subject, the elective modules offered in bachelor's and master's programmes, and specific features of a programme (internships, mobile modules abroad etc.).
ParaCrawl v7.1