Translation of "Studierbarkeit" in English
Die
Übergänge
zwischen
Studiengängen
werden
vereinfacht
und
die
Transparenz
und
die
Studierbarkeit
verbessert.
This
simplifies
transitions
between
degree
programmes
while
enhancing
the
transparency
and
ease
of
studying.
ParaCrawl v7.1
Das
CHE-Ranking
konzentriert
sich
auf
Aspekte
der
Lehre
und
Studierbarkeit.
The
CHE
ranking
focuses
on
aspects
of
teaching
and
academic
feasibility.
ParaCrawl v7.1
Zudem
soll
die
"Studierbarkeit"
künftig
"das
entscheidende
Kriterium"
bei
der
Gestaltung
sein.
In
addition,
"studiability"
is
to
be
the
core
criterion
for
the
organisation
in
the
future.
WMT-News v2019
Bis
Ende
kommenden
Jahres
sollen
alles
Studiengänge
des
Landes
auf
ihre
Studierbarkeit
überprüft
werden.
By
the
end
of
the
coming
year,
all
courses
of
the
state
are
to
be
examined
for
their
studiability.
WMT-News v2019
Die
Studierbarkeit
der
Studiengänge
mit
dem
Abschlussziel
Diplom
ist
bis
einschließlich
WS
2016/2017
gewährleistet.
Courses
towards
the
Diploma
degree
will
continue
to
be
offered
through
the
2016/2017
winter
semester.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierbarkeit
der
Studiengänge
mit
dem
Abschlussziel
Magister
ist
bis
einschließlich
WS
2016/2017
gewährleistet.
Courses
towards
the
Magister
Artium
degree
will
continue
to
be
offered
through
the
2016/2017
winter
semester.
ParaCrawl v7.1
Seit
Beginn
der
Studentenproteste
im
Juni
tragen
Kultusminister
und
Uni-Rektoren
das
geflügelte
Wort
von
der
besseren
Studierbarkeit
im
Mund.
Since
the
start
of
the
student
protests
in
June,
culture
ministers
and
university
principals
have
been
referring
to
the
dictum
of
better
studiability.
WMT-News v2019
Mit
der
"deutlichen
Verringerung
der
Prüfungslast",
erklärte
der
Akkreditierungsrat-Vorsitzende
Reinhold
Grimm,
solle
einer
"Fehlentwicklung
Einhalt
geboten
werden,
die
die
Studierbarkeit
erheblich
beeinträchtigte."
With
the
"clear
reduction
of
the
examination
load",
explains
accreditation
council
chairman
Reinhold
Grimm,
"an
undesirable
development
is
to
be
stopped,
which
had
a
grave
impact
on
studiability".
WMT-News v2019
Besonders
zufriedenen
zeigen
sich
die
Studierenden
mit
der
„Studiensituation
insgesamt“,
der
„Studierbarkeit“,
der
„Betreuung
durch
Lehrende“
sowie
der
„internationalen
Ausrichtung“.
The
students
are
particularly
satisfied
with
the
“overall
study
situation",
the
"coherence
of
the
study
programme",
the
"supervision
by
teachers"
and
the
"international
orientation".
ParaCrawl v7.1
Sehr
zufrieden
sind
die
Studierenden
der
Fakultät
für
Wirtschaftswissenschaft
mit
der
Studiensituation
insgesamt
und
der
Studierbarkeit
ihres
Faches.
Economics
students
are
most
satisfied
with
study
conditions
in
general
and
the
feasibility
of
finishing
their
programme
within
the
allotted
time.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verbesserung
der
Studienbedingungen
und
der
Studierbarkeit
ist
eine
Flexibilisierung
der
starren
Vorgabe
von
30
ECTS-Punkten
pro
Semester
notwendig.
In
order
to
improve
study
conditions
and
the
feasibility
of
completing
a
course,
it
is
necessary
to
make
the
rigid
requirement
of
30
ECTS
points
per
semester
more
flexible.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
fachlichen
Herausforderungen
für
die
Studierbarkeit
der
gewählten
Studiengänge
liegen
für
internationale
Masterstudierende
in
der
Angleichung
des
Wissenstandes
und
in
der
Anpassung
an
die
akademische
Fachkultur.
The
greatest
study
related
challenges
for
international
master
students
in
regards
to
the
feasibility
of
the
selected
study
programmes
are
knowledge
and
adapting
to
the
academic
culture
in
Konstanz.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
wird
sie
die
Vorschläge
für
reformierte
Bachelor-
und
Master-Studiengänge
auf
ihre
Studierbarkeit
hin
überprüfen
und
eventuell
Änderungen
anregen.
In
particular,
it
will
assess
the
feasibility
of
suggestions
for
reforming
bachelor's
and
master's
degree
programs
and
may
propose
changes.
ParaCrawl v7.1
Seit
2009
implementiert
die
FAU
ein
integriertes
Qua-litätsmanagementsystem
für
den
Bereich
Lehre
und
Studium,
in
dem
transparente
und
kontinuierliche
Ab-läufe
und
Verfahren
in
der
Universität
und
in
den
Stu-
diengängen
etabliert
und
über
Evaluationsverfahren
die
Studierbarkeit
der
Studiengänge
verbessert
werden.
Since
2009,
FAU
has
been
operating
an
integrated
quality
management
system
for
teaching
and
learning.
Through
this,
transparent
and
sustainable
processes
are
established
in
the
university
and
in
individual
degree
programmes,
and
their
feasibility
is
continually
improved
through
evaluations
and
assessments.
ParaCrawl v7.1
Sehr
gute
Bedingungen
trotz
rasant
steigender
Studierendenzahlen
Unter
anderem
vergaben
die
befragten
Studierenden
beider
Fächer
in
den
wichtigen
Kategorien
"Studiensituation
insgesamt",
"Lehrangebot"
und
"Studierbarkeit"
die
Bestnoten.
Very
good
conditions
despite
rapidly
rising
student
numbers
The
students
surveyed
in
both
disciplines
awarded
top
scores
in
the
key
categories
of
"overall
study
situation",
"course
program"
and
"studiability".
ParaCrawl v7.1
Über
die
Fächer
hinweg
steht
die
Universität
Konstanz
beinahe
durchgehend
in
der
Spitzengruppe
in
den
Bereichen
der
Studierbarkeit,
der
Unterstützung
am
Studienanfang
sowie
bei
der
Internationalen
Ausrichtung
der
Master-Studiengänge.
Across
all
subjects,
the
University
of
Konstanz
is
almost
consistently
ranked
in
the
leading
group
of
German
universities
in
such
categories
as
feasibility
to
complete
the
study
programmes,
support
for
new
students
as
well
as
the
international
orientation
of
the
master's
programmes.
ParaCrawl v7.1
Die
befragten
Studierenden
vergaben
exzellente
Noten
in
den
Kategorien
„Studierbarkeit"
und
„Studiensituation
insgesamt"
(jeweils
Note
1,7).
The
students
surveyed
gave
excellent
marks
in
the
categories
"academic
feasibility"
and
"overall
study
conditions"
(each
with
a
score
of
1.7).
ParaCrawl v7.1
Eine
gute
Studierbarkeit
zeigt
sich
im
Ranking
etwa
darin,
dass
in
den
Seminaren
und
Vorlesungen
tatsächlich
das
gelehrt
wird,
was
die
Professoren
später
in
den
Prüfungen
fragen.
The
ranking
determines
good
academic
feasibility,
for
example,
by
the
fact
whether
the
content
of
seminars
and
lectures
is
congruent
with
the
content
in
the
examinations
later
on.
ParaCrawl v7.1
Sie
beraten
zu
inhaltlichen
Fragen
des
Studienfaches
(Struktur
und
Inhalte),
zur
Studierbarkeit
des
Faches,
bei
den
Bachelor-
und
Masterstudiengängen
auch
zur
Auswahl
der
Wahlmodule,
zu
den
Besonderheiten
des
Studienganges
(Praktika,
mobile
Module
im
Ausland
etc.).
They
will
help
you
with
content-related
questions
about
the
study
subject
(structure
and
contents),
the
requirements
to
successfully
study
a
particular
subject,
the
elective
modules
offered
in
bachelor's
and
master's
programmes,
and
specific
features
of
a
programme
(internships,
mobile
modules
abroad
etc.).
ParaCrawl v7.1