Translation of "Studienzulassung" in English
Die
Äquivalenzbescheinigung
für
die
Studienzulassung
kann
ganz
oder
teilweise
ausgestellt
werden.
Up
to
12
subjects
and
establishments
in
which
the
applicant
would
like
to
enrol
may
be
included
on
the
application
form
in
order
of
preference.
EUbookshop v2
In
der
Studienzulassung
sind
folgende
Unterlagen
vorzulegen:
Please
bring
the
following
documents
to
Admissions:
ParaCrawl v7.1
In
Großbritannien
sind
Cambridge
International
A-Levels
anerkannt
zur
Studienzulassung
an
sämtlichen
Universitäten
(inklusive
Oxbridge).
In
the
United
Kingdom,
Cambridge
International
A-Levels
are
recognized
for
admission
into
all
universities
(including
Oxbridge).
WikiMatrix v1
Wir
beraten
Sie
gerne
bei
Fragen
bezüglich
Studienzulassung,
Organisation,
Administration,
Studienablauf
und
-begleitung.
We
are
happy
to
answer
all
of
your
questions
about
our
programme:
admissions,
organisation,
administration,
structure
and
support.
ParaCrawl v7.1
Sie
bekommen
die
Studienzulassung
nur
für
die
Studienrichtung,
die
Sie
auch
in
Ihrem
Heimatland
studieren.
You
will
only
receive
the
admission
to
study
for
the
field
of
study
you
study
in
your
home
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Dokumente
können
entweder
per
Post
geschickt
oder
persönlich
in
der
Studienzulassung
abgegeben
werden.
You
can
send
your
documents
either
by
post
or
present
them
personally
at
Admissions.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
erfolgten
Online-Datenvorerfassung
sind
die
für
die
Zulassung
erforderlichen
Dokumente
an
die
Studienzulassung
zu
übermitteln.
After
having
completed
the
online
pre-registration
the
fully
completed
application
for
admission
has
to
be
submitted
to
Admissions
within
the
above
mentioned
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Honors-Studiengänge
sind
eine
Option
für
sehr
gute
Studierende,
die
die
strengen
Auswahlkriterien
der
Studienzulassung
erfüllen.
Honors
programs
are
an
option
for
exceptional
students
who
meet
stringent
admissions
selection
criteria.
ParaCrawl v7.1
Das
Studienreferat
der
Veterinärmedizinischen
Universität
Wien
bearbeitet
alle
studienrechtlichen
Anträge,
wie
beispielsweise
die
Studienzulassung,
Anmeldungen
zu
Lehrveranstaltungen
und
Prüfungen,
Anerkennung
von
Prüfungen,
das
Ausstellen
von
Zeugnissen,
sowie
die
Nostrifizierung
(Anerkennungen)
ausländischer
Studienabschlüsse.
Student
Services
of
the
University
of
Veterinary
Medicine,
Vienna
is
responsible
for
processing
study
applications,
course
and
examination
registrations,
recognition
of
examinations,
issuing
of
transcripts
and
the
nostrification
of
foreign
degrees.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Vollstudium
noch
nicht
begonnen
hat,
entweder
weil
die
Studenten
früher
eingereist
sind,
um
eine
Wohnung
zu
finden,
oder
weil
sie
Sprachkurse
belegen,
um
die
Studienzulassung
für
Deutschland
zu
erlangen,
können
sie
sich
noch
nicht
gesetzlich
versichern.
Students
cannot
yet
be
insured
through
compulsory
health
insurance
when
their
courses
have
not
yet
started
because
they
arrived
early,
for
example
to
find
an
apartment
or
to
visit
language
classes
required
for
their
studies
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
daher
in
dem
Land,
in
dem
Sie
Ihren
Masterabschluss
erworben
haben,
sämtliche
Voraussetzungen
(z.B.
Aufnahmeprüfungen,
Interviews
etc.)
erfüllen,
die
dort
bei
der
Studienzulassung
für
das
an
der
WU
gewählte
Doktorats-/PhD-Studium
zusätzlich
zum
Master-Diplom
gefordert
werden.
This
means
that
you
must
fulfill
all
criteria,
over
and
above
the
Master's
degree,
applicable
in
the
country
in
which
your
Master's
degree
was
issued
(entrance
exams,
interviews,
etc.)
for
admission
to
a
doctoral
program/PhD
program
in
the
same
field
of
study
of
the
program
you
have
chosen
to
attend
at
WU.
ParaCrawl v7.1
Die
Studienzulassung
an
Universitäten
und
Technischen
Hochschulen
in
Jordanien
ist
in
der
Regel
ziemlich
umkämpft,
vor
allem
für
die
Studierenden,
die
sich
in
eine
der
landesweit
10
privaten
Hochschulen
einschreiben
möchten.
Admission
into
universities
and
technology
institutes
in
Jordan
tends
to
be
quite
competitive,
especially
for
those
students
who
want
to
attend
one
of
the
country's
10
private
universities.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
daher
in
dem
Land,
in
dem
Sie
Ihren
Bachelorabschluss
erworben
haben,
sämtliche
Voraussetzungen
(z.B.
Aufnahmeprüfungen,
Interviews
etc.)
erfüllen,
die
dort
bei
der
Studienzulassung
für
das
an
der
WU
gewählte
Masterstudium
zusätzlich
zum
Bachelor-Diplom
gefordert
werden.
This
means
that
you
must
fulfill
all
criteria,
over
and
above
the
Bachelor's
degree,
applicable
in
the
country
in
which
your
Bachelor's
degree
was
issued
(entrance
exams,
interviews,
etc.)
for
admission
to
a
Master's
program
in
the
same
field
of
study
of
the
program
you
have
chosen
to
attend
at
WU.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
daher
in
dem
Land,
in
dem
Sie
Ihr
Reifezeugnis
erworben
haben,
sämtliche
Voraussetzungen
(z.B.
Aufnahmeprüfungen,
Interviews
etc.)
erfüllen,
die
dort
bei
der
Studienzulassung
für
das
an
der
WU
gewählte
Studium
zusätzlich
zum
Reifezeugnis
gefordert
werden.
This
means
that
you
must
fulfill
all
criteria,
over
and
above
the
leaving
certificate,
applicable
in
the
country
in
which
your
leaving
certificate
was
issued
(entrance
exams,
interviews,
etc.)
for
admission
to
an
equivalent
degree
program
to
the
one
you
have
chosen
to
attend
at
WU.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Studienzulassung
und
der
Visumsgenehmigung,
können
Sie
für
die
Dauer
des
Kurses
in
Italien
bleiben,
beachten
Sie
aber
bitte,
dass
Nicht-EU-Bürger
keine
Arbeit
aufnehmen
dürfen!
With
the
Study
approval
visa
permit,
you
can
remain
in
Italy
for
the
duration
of
the
course,
but
please
note
that
non
EC
Nationals
are
not
permitted
to
work!
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
daher
in
dem
Land,
in
dem
Sie
Ihren
Masterabschluss
erworben
haben,
sämtliche
Voraussetzungen
(z.B.
Aufnahmeprüfungen,
Interviews
etc.)
erfüllen,
die
dort
bei
der
Studienzulassung
für
das
an
der
BOKU
gewählte
Doktorats-/PhD-Studium
zusätzlich
zum
Master-Diplom
gefordert
werden.
This
means
that
you
must
fulfill
all
criteria,
over
and
above
the
Master's
degree,
applicable
in
the
country
in
which
your
Master's
degree
was
issued
(entrance
exams,
interviews,
etc.)
for
admission
to
a
doctoral
program/PhD
programme
in
the
same
field
of
study
of
the
program
you
have
chosen
to
attend
at
BOKU.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter/innen
der
Studienzulassung
stehen
Ihnen
für
Fragen
zur
Zulassung
zum
Studium
gerne
zur
Verfügung.
The
staff
members
of
Admissions
will
be
happy
to
answer
your
questions
regarding
admission
to
WU.
ParaCrawl v7.1
Hier
erfolgt
unter
anderem
die
Studienzulassung
und
-abmeldung,
die
Ausstellung
der
UNIGRAZcard
sowie
von
Studienbestätigungen
und
-erfolgsnachweisen.
Among
other
things,
the
office
deals
with
admissions
and
deregistrations,
issuing
of
the
UNIGRAZCard
and
of
confirmations
of
enrolment
and
confirmations
of
successful
course
completion.
ParaCrawl v7.1
Bewerber,
die
mit
einem
Touristenvisum
nach
Deutschland
einreisen,
um
an
einer
Aufnahmeprüfung
oder
einem
Interview
teilzunehmen,
müssen
im
Fall
einer
Studienzulassung
wieder
in
ihr
Heimatland
zurück
kehren,
um
dort
ein
Visum
zu
Studienzwecken
bei
der
Deutschen
Auslandsvertretung
zu
beantragen.
If
you
have
entered
Germany
on
a
tourist
visa
in
order
to
take
part
in
an
assessment
test
or
an
interview
and
are
admitted
to
a
study
programme,
you
must
return
to
your
home
country
in
order
to
apply
for
a
study
permit
with
the
German
embassy
/
consulate.
ParaCrawl v7.1