Translation of "Studienwoche" in English

In Studienwoche 24 wurden zwischen beiden Behandlungsgruppen konsistente Ergebnisse beobachtet.
Consistent results were seen for the comparison at Study Week 24 in each treatment group.
ELRC_2682 v1

Für eine beispielhafte Seminarwoche lesen Sie bitte den “Beispielablauf einer Studienwoche”.
For an exemplary seminar week read more at “Model schedule of a study week”.
ParaCrawl v7.1

Kurs und Unterkunft müssen innerhalb der ersten Studienwoche bezahlt werden.
The course and the accommodation must be paid within the first week of course.
ParaCrawl v7.1

Das kann bis zum Ende der ersten Studienwoche der Fall sein.
This can happen up to the end of the first week of the course.
ParaCrawl v7.1

Auch die vierte Semester Studienwoche ist mittlerweile schon wieder vorbeigeflogen.
Also the fourth semester study week is now again flown-by.
ParaCrawl v7.1

Studierende müssen während der ersten Studienwoche keine Uniformen tragen.
Students are not required to wear school uniforms during the first week.
ParaCrawl v7.1

Wir haben erst in der Studienwoche in Madrid nochmals unsere Eckpunkte definiert und festgelegt.
Only last week, at our study days in Madrid, we redefined and laid down once again the crucial points of our policy.
Europarl v8

Selbstverständlich fand die BA Studienwoche auch diesmal unter der persönlichen Leitung von Professor Spring statt.
Of course the BA study week took place also this time under the personal guidance of Professor Spring.
ParaCrawl v7.1

Zum Glück haben wir diesmal schon vor der Studienwoche die zu untersuchenden Themen erhalten.
Luckily we got our research topics already before the study presence week.
ParaCrawl v7.1

Es wurde eine Korrelation zwischen dem Punktwert der Tipranavir-assoziierten Mutationen und dem Ansprechen auf die APTIVUS/Ritonavir- Therapie in Studienwoche 48 gefunden.
A correlation between the tipranavir mutation score and response to APTIVUS/ ritonavir therapy at week 48 has been established.
EMEA v3

In Woche 48 hatten alle mit Placebo behandelten Patienten, die keine HBeAg- oder HBsAg-Serokonversion zeigten, sowie alle mit Adefovirdipivoxil behandelten Patienten die Möglichkeit, von Studienwoche 49 an bis einschließlich Woche 240 nicht verblindetes Adefovirdipivoxil zu erhalten.
At week 48, all placebo-treated subjects who did not exhibit HBeAg or HBsAg seroconversion, plus all adefovir dipivoxil-treated subjects, were offered the opportunity to receive open-label adefovir dipivoxil from study week 49 through to week 240.
ELRC_2682 v1

Patienten der HBeAg-negativen Studie, die die ersten 96 Wochen abschlossen und die während Woche 49 und 96 Adefovirdipivoxil erhalten hatten, wurde eine weitere nicht verblindete Behandlungszeit mit Adefovirdipivoxil von Studienwoche 97 bis Woche 240 angeboten.
Patients who completed the first 96 weeks of the HBeAg negative study and received adefovir dipivoxil treatment during weeks 49 to 96, were offered the opportunity to receive open-label treatment with adefovir dipivoxil from study week 97 through to week 240.
ELRC_2682 v1

Der Bilirubinanstieg trat nach Einleitung der Behandlungauf, erreichte nach Studienwoche 1 das Maximum und ging im Laufe der Therapie in der Regel wieder zurück.
Bilirubin elevations occurred after initiation of treatment, peaked by study Week 1, and generally resolved with ongoing therapy.
ELRC_2682 v1

Eine bis zu Studienwoche 48 anhaltende Verminderung der HIV-1-RNA wurde hauptsächlich bei denjenigen Patienten beobachtet, die Tipranavir mit Ritonavir erhielten und gleichzeitig neu auf Enfuvirtid eingestellt wurden.
Sustained HIV-1 RNA decreases up to week 48 were mainly observed in patients who received tipranavir with ritonavir and new enfuvirtide.
ELRC_2682 v1

Der primäre Wirksamkeitsendpunkt war die Veränderung des intraokulären Drucks (IOD) in der Studienwoche 12 gegenüber dem Ausgangswert.
The primary efficacy endpoint was the intraocular pressure (IOP) change from baseline at Week 12 of the study.
ELRC_2682 v1

Darüber hinaus wurde in Bezug auf das uGAG-Ansprechen (% Veränderung gegenüber Studienwoche 0) in allen Gruppen eine Reduzierung der uGAG in einer ähnlichen Größenordnung nach der Umstellung auf die VerumBehandlung festgestellt.
In addition, uGAG response (% change from study week 0) shows a similar magnitude of reduction in uGAG in all groups after crossover to active treatment.
ELRC_2682 v1

In diesen Studien wurde eine erhebliche Senkung der Konzentrationen von LDL-Cholesterin im Blut (um etwa 60 % bis 70 % mehr als bei Placebo und um etwa 40 % mehr als bei Ezetimib) von der zehnten bis zur zwölften Studienwoche sowie am Ende einer zwölfwöchigen Behandlung festgestellt.
These studies found a substantial reduction in blood levels of LDL-cholesterol (around 60 to 70% more than placebo, and of around 40% more than ezetimibe) from week 10 to week 12 of the study and at the end of 12 weeks.
ELRC_2682 v1

In den Erläuterungen zu den Phase-3-Studienergebnissen für die Studien 108, 111 und C216 basiert die Definition der SVR, die als virologische Heilung angesehen wird, auf der HCV-RNA-Bestimmung im zeitlichen Untersuchungsfenster von Studienwoche 72, wobei die jeweils letzte Messung im Fenster genutzt wurde.
In the description of Phase 3 study outcomes for Studies 108, 111, and C216, SVR, considered virologic cure, was defined based on the HCV RNA assessment in the study week 72 visit window, using the last measurement in the window.
ELRC_2682 v1

Der Bilirubinanstieg trat nach Einleitung der Behandlung auf, erreichte nach Studienwoche 1 das Maximum und ging im Laufe der Therapie in der Regel wieder zurück.
Bilirubin elevations occurred after initiation of treatment, peaked by study Week 1, and generally resolved with ongoing therapy.
ELRC_2682 v1

Es wurde eine Korrelation zwischen dem Punktwert der Tipranavir-assoziierten Mutationen und dem Ansprechen auf die Tipranavir mit RitonavirTherapie in Studienwoche 48 gefunden.
A correlation between the tipranavir mutation score and response to tipranavir with ritonavir therapy at week 48 has been established.
ELRC_2682 v1