Translation of "Studienvorbereitung" in English

Mögliche Bestandteile der Studienvorbereitung können dabei zum Beispiel sein:
University preparation may include the following elements:
ParaCrawl v7.1

In unserer Infobroschüre haben wir alle Informationen zur Studienvorbereitung kompakt für Sie zusammengefasst.
In our information brochure we have summarized all information about the study preparation compactly for you.
ParaCrawl v7.1

Diese Studienvorbereitung dauert normalerweise zwei Semester.
This preparatory course usually lasts two semesters.
ParaCrawl v7.1

In der Regel müssen Sie sich für die Dauer der Studienvorbereitung privat krankenversichern.
As a rule, you must take out private health insurance for the duration of your studies.
ParaCrawl v7.1

In der Regel dürfen Sie in der Studienvorbereitung gar nicht arbeiten.
As a rule, you are not allowed to work during a preparatory course.
ParaCrawl v7.1

Die Studienvorbereitung für internationale Bewerber soll auf diese Weise optimiert werden.
This should optimize the study preparation for international applicants.
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzung dafür ist die erfolgreiche Teilnahme an der Studienvorbereitung der Studienbrücke im Heimatland.
This is dependent on their successful completion of the Studienbrücke preparatory course in their home countries.
ParaCrawl v7.1

Das Leistungsspektrum erstreckt sich von der Studienvorbereitung über das gesamte Monitoring bis hin zum Studienabschluss.
The spectrum of achievement ranges from the preparation of studies, the entire monitoring process, to the conclusion of the study.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht die Erhöhung der Studierneigung bei Schülerinnen und Schülern sowie Berufstätigen durch Sensibilisierung und gezielte Studienvorbereitung im Vordergrund.
Measures focus on increasing the willingness of schoolchildren and professionals to attend university by raising awareness and preparing them specifically for university.
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage der Evaluationsergebnisse wurde die Erweiterung des Programms von einem auf zwei Jahre vollzogen, um den Programmstudierenden einen längeren Zeitraum der Studienvorbereitung zu ermöglichen.
Based on these evaluation results, the duration of the programme was extended from one to two years for the purpose of providing the exchange students with a longer period to prepare for their study courses.
ParaCrawl v7.1

Die Zentrale Studienberatung (ZSB) der Universität Stuttgart berät Studieninteressierte und Studierende bei den allge meinen Fragen zum Studium, zur Studienvorbereitung und -fachwahl sowie bei den ersten Schritten an der Universität.
The Zentrale Studienberatung (ZSB) - Central Academic Advising Office - of Universität Stuttgart advises those with specific qustions about certain subjects as well as students with general questions about studying, preparation and choice of subject, and gives information on the first steps at university.
ParaCrawl v7.1

Die MitarbeiterInnen der Abteilung 92 sind für alle Prozesse der Bewerbung, Zulassung und Einschreibung, Studienvorbereitung und der Betreuung unserer internationalen Gäste sowie für studienvorbereitende Maßnahmen für Menschen mit Fluchthintergrund zuständig.
The staff of department 92 is in charge of all processes regarding application, admission and inscription, general study preparation and assistance of our international guests as well as study preparation for refugees.
ParaCrawl v7.1

Hier haben wir für Sie umfassende Informationen zu den Masterstudiengängen zusamengestellt – vom Bewerbungsverfahren über Stipendien bis zur Studienvorbereitung.
Here we have gathered comprehensive information for you about our master's degree study programmes - from the application process to scholarships and study preparation.
ParaCrawl v7.1

Das zeigte mir, dass ich gescheitert war, zuerst in meiner Studienvorbereitung und dann in meiner Unfähigkeit, ihre "Liebe" zu erlangen.
Their disappointment showed me that I had failed, first in my studies, and then in not being able to earn their "love".
ParaCrawl v7.1

Achtung, wichtiger Hinweis: Die Teilnahme an dem Programm dient der Studienvorbereitung und beinhaltet eine individuelle Beratung zum weiteren Werdegang.
Attention, imporant information: The attendance in the programme is to prepare for studying and includes individual counselling to someone's further career.
ParaCrawl v7.1

Seit 1998 unterrichtet er instrumenten- und genreübergreifend an der Lübecker Musikschule, unter anderem Klavier, Gitarre, Kontrabass, E-Bass, Theorie/Gehörbildung, Studienvorbereitung, Komposition, Songwriting und Bandtraining.
Since 1998 he has taught a range of instruments and genres at the Lübeck Music School, including piano, guitar, double bass, electric bass, music theory/aural training, university preparation, composition, song writing and band training.
ParaCrawl v7.1

Auch diese fachspezifische Ausbildung und Studienvorbereitung leistet das Studienkolleg, das über ein Jahr lang besucht und mit einer Prüfung abgeschlossen wird.
This subject-specific education and preparation for degree programs is also provided through the Studienkolleg program, which is attended for more than one year and culminates in an exam.
ParaCrawl v7.1

Die Universitäten in TU9 und ARGE TU/TH würden es begrüßen, wenn in Deutschland für an Ingenieur-Studiengängen Interessierte fakultative Pre-engineering schools eingeführt werden, die der Studienvorbereitung dienen.
The TU9 and ARGE TU/TH universities would welcome the introduction of optional pre-engineering schools in Germany for those interested in studying engineering, to prepare students for their studies.
ParaCrawl v7.1

Die Universität Köln war mit dem 2009 gestarteten Vorbereitungssemester für internationale Studierende "Studienstart International" Vorreiter bei der Integration und Studienvorbereitung von internationalen Studierenden.
By launching a preparatory semester for international students called "Studienstart International" in 2009, the University of Cologne became a pioneer in integrating international students and preparing them for academic studies.
ParaCrawl v7.1

Die Sprachkurse Deutsch als Fremdsprache, die im Rahmen des Vorfachstudiums zur Studienvorbereitung angeboten werden, setzen das Niveau B2 voraus.
Preparatory German courses, which are offered within the framework of Academic Preparation Course, require knowledge of German language of B2 level.
ParaCrawl v7.1

Am Beispiel des mediengestÃ1?4tzten Juniorstudiums der Universität Rostock, einem Projekt zur Förderung der Studienvorbereitung, sollen mit verstärktem Fokus auf die ersten beiden Lernabschnitte des Lebens Funktionalitäten von Wiki-Learnia demonstriert werden, welche den speziellen schulischen und universitären Anforderungen an eine Lernplattform gewachsen sind.
The media-based Junior Studies at the University of Rostock, a project aiming at preparation of pupils for university study, serves as an example to demonstrate – with an increased focus on the first two learning phases of life – the functionalities of Wiki-Learnia, which are able to address the specific school and university requirements on a learning platform.
ParaCrawl v7.1

Das FSZ ist Koordinierungsstelle für virtuelles Lernen am KIT und besitzt umfassende Erfahrungen in der Studienvorbereitung sowie in der Lehrerfortbildung für das Fach „Naturwissenschaft und Technik“ (NwT).
The FSZ coordinates virtual learning at KIT and is highly experienced in the preparation of studies as well as in the training of teachers for the subject of “Natural Science and Engineering”.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot der Studienvorbereitung am Fernstudienzentrum (FSZ) umfasst insbesondere Kurse, die wichtiges Basiswissen für die MINT-Fächer – Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik – vermitteln.
The preparation offers made by the Distance Studies Center (FSZ) cover courses conveying important basic knowledge in the subjects of mathematics, informatics, natural sciences, and engineering.
ParaCrawl v7.1