Translation of "Studienstufe" in English

Wir empfehlen Ihnen, Kurse basierend auf der derzeitigen Studienstufe Ihrer Heimuniversität zu belegen.
We highly recommend that you choose courses based on your current level of study at your home university.
ParaCrawl v7.1

Er entspricht der zweiten Studienstufe im Bologna-System und schließt in der Regel an ein Bachelorstudium an.
It corresponds to the second level in the Bologna system and generally follows the bachelor courses.
ParaCrawl v7.1

Wenn derselbe Studierende dagegen anschließend promoviert, kann er unter Erasmus+ Fördermittel für bis zu 12 Monate in Anspruch nehmen, da diese auf einer höheren Studienstufe beantragt werden.
However if the same student goes on to do a doctorate, he or she could be supported for up to 12 months under Erasmus+ as it would be at a higher study cycle.
TildeMODEL v2018

Es gibt schon innerhalb der Mitgliedstaaten unterschiedliche, festgelegte oder angenommene Fristen für jede Studienstufe, ganz zu schweigen von den Unterschieden, die es zwischen den verschiedenen Staaten gibt.
At one end of the spectrum was the Government of Luxembourg which took great pains to ensure that the availability of courses abroad was well and widely known.
EUbookshop v2

In Slowenien sind Studierende, die die Doktorandenausbildung unmittelbar im Anschluss an die erste Studienstufe aufnehmen, verpflichtet, parallel dazu eine Ausbildung zur selbständigen wissenschaftlichen Arbeit absolvieren.
In Slovenia, parallel research training is compulsory for those who embark on the doctorate directly after first cycle.
EUbookshop v2

In Zypern müssen Doktoranden, die die Promotion unmittelbar im Anschluss an die erste Studienstufe aufnehmen, zuvor eine theoretische Ausbildung absolvieren.
In Cyprus, prior theoretical training is compulsory for those who embark on the doctorate directly after first cycle.
EUbookshop v2

Die theoretischen und praktischen Studien, die ich während der „zweiten Studienstufe" der medizinischen Ausbildung unternahm, ent­sprachen nicht nur den von der Fakultät meiner Heimathochschule festgelegten Ausbil­dungszielen, sondern gaben mir auch die Gelegenheit, eine besondere Arbeitsmethode zu erlernen.
The theory and practical studies which I undertook during the 'second cycle' of medical training not only covered the educational aims laid down by my home university faculty, but also gave me the chance to learn a special working method.
EUbookshop v2

Irland: Steuerermäßigungen werden Eltern von Studierenden gewährt, die Studiengebühren entrichten müssen (weil sie z. B. bereits einen Abschluss der gleichen Studienstufe besitzen oder das Studienjahr wiederholen).
Ireland: Tax relief is awarded to parents of students who must pay tuition fees (i.e. in case they have a previous qualification to the same level or they are repeating the year).
EUbookshop v2

Zum Start des neuen Semesters wurden die Übersichten mit den wichtigen Terminen und Fristen überarbeitet und sind neu unter „Allgemeines“ pro Studienstufe auf dem Studentweb ersichtlich.
Overviews with the important dates and deadlines have been revised for the start of the new semester and can now be found by level of study under “General” on Studentweb.
ParaCrawl v7.1

Bei der Anmeldung zum Masterstudium muss der Abschluss der ersten Studienstufe (Bachelor oder gleichwertiger Abschluss) sowie das Transcript of Records übermittelt werden.
For applications to a Master degree programme proof of completion of the first cycle of studies (Bachelor degree or equivalent qualification) must be submitted, together with the Transcript of Records.
ParaCrawl v7.1

Die Beurlaubung gilt jeweils für ein Semester und kann in der Regel höchstens zweimal pro Studienstufe bewilligt werden.
Leaves of absence are valid for a semester and can usually be granted a maximum of two times per study level.
ParaCrawl v7.1

In diesem Briefwechsel mußdem Bewerber mitgeteilt werden, daßder Conseil scientifique, das Selbstverwaltungsorgan der Hochschule, bereitist, ihn zuzulassen unter der Voraus-setzun g, daß alle übrigen Bedingungenerfüllt sind.Zur zweiten Studienstufe: Die Zulassung ist für Ausländer dieselbe wiefür ftanzösische Studenten.
The enrolment of foreign students in the first year of university studies depends on their having a qualifi­cation that provides access to higher education studies in their own country and which qualifies them to enrol in the degree they have indicated.
EUbookshop v2