Translation of "Studiengangsleitung" in English
Zum
Schluss
erstellt
die
Studiengangsleitung
ein
Gutachten,
das
im
Idealfall
positiv
ist.
At
the
end,
the
head
of
degree
programme
will
compile
a
report,
ideally
a
positive
one.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
durch
die
Studiengangsleitung
auf
dieses
Projekt
aufmerksam
gemacht.
I
was
made
aware
of
the
project
by
the
people
running
my
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichwertigkeit
der
Vorbildung
und
Berufserfahrung
wird
durch
die
Studiengangsleitung
überprüft.
The
Head
of
Degree
Programme
reviews
and
determines
the
equivalence
of
your
previous
education
and
professional
experience.
ParaCrawl v7.1
Details
erfährt
man
bei
der
jeweiligen
Studiengangsleitung.
The
director
of
the
respective
degree
program
can
provide
further
details.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
obliegt
dann
der
Studiengangsleitung.
The
head
of
degree
programme
then
makes
the
selection.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
über
die
Zulassung
zur
Aufnahme
liegt
bei
der
Studiengangsleitung.
All
final
decisions
regarding
admission
are
made
by
the
programme
director.
ParaCrawl v7.1
Nominiert
werden
können
Lehrveranstaltungen
durch
Studierendenteams,
FachbereichskoordinatorInnen
sowie
von
der
Studiengangsleitung.
Course
units
can
be
nominated
by
teams
of
students,
specialist
field
coordinators
and
heads
of
the
degree
programmes.
ParaCrawl v7.1
Studierende
von
Partnerhochschulen
klären
die
Anrechnung
direkt
mit
ihrer
Studiengangsleitung
ab.
Students
from
partner
universities
should
speak
directly
to
their
Head
of
Degree
Programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
über
die
Anerkennung
liegt
bei
der
Studiengangsleitung.
The
Programme
Director
decides
upon
recognition.
ParaCrawl v7.1
Die
Studiengangsleitung
entscheidet
dann
fallweise,
ob
das
Praktikum
angerechnet
werden
kann.
The
Head
of
the
Degree
Programme
will
then
decide
whether
the
internship
can
be
credited.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
liegt
bei
der
Studiengangsleitung.
The
decision
rests
with
the
programme
director.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
individuell
mit
der
Studiengangsleitung
zu
besprechen.
This
is
to
be
discussed
individually
with
the
Head
of
the
Degree
Programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
obliegt
der
Studiengangsleitung.
The
Head
of
Studies
is
responsible
for
the
decision.
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
zum
berufspraktischen
Studium
oder
Auslandsstudium
erhalten
die
Studierenden
bei
Bedarf
von
der
Studiengangsleitung.
If
required,
more
detailed
information
on
internships
and
study
periods
abroad
can
be
obtained
from
the
directors
of
this
degree
programme.Â
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
diesem
wird
von
der
Studiengangsleitung
die
Auswahl
der
geeignetsten
Kandidatinnen
und
Kandidaten
getroffen.
The
head
of
degree
programme
will
then
select
the
most
suitable
candidates.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
anderen
Studiengänge
bitten
wir
Sie
sich
direkt
mit
der
Studiengangsleitung
in
Verbindung
zu
setzen.
In
the
case
of
all
other
degree
courses
please
contact
the
programme
coordinator
directly.
ParaCrawl v7.1
In
Ausnahmefällen
entscheidet
die
Studiengangsleitung.
In
exceptional
cases
the
course
organizer
decides.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
ist
ein
formloser
Antrag
an
die
Studiengangsleitung
mit
Kopie
des
Abschlusszeugnisses
bzw.
einem
Arbeitsnachweis
einzureichen.
An
informal
application
is
to
be
submitted
to
the
Head
of
the
Degree
Programme
with
a
copy
of
the
final
certificate
or
the
proof
of
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Gleichwertigkeit
der
Vorbildung
und
Berufserfahrung
wird
durch
die
Studiengangsleitung
und
die
Ressortleitung
Lehre
überprüft.
The
equivalence
of
the
previous
education
and
professional
experience
is
decided
by
the
Head
of
the
Degree
Programme
and
the
Head
of
Teaching.
ParaCrawl v7.1
Anerkennungen
sind
spätestens
14
Tage
nach
Beginn
der
anzuerkennenden
Lehrveranstaltung
bei
der
Studiengangsleitung
zu
beantragen.
Applications
for
recognition
are
to
be
submitted
no
later
than
14
days
after
the
commencement
of
the
course
in
question
to
the
programme
director.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
werden
neben
den
betreffenden
Lehrenden,
der
Studiengangsleitung
und
den
FachbereichskoordinatorInnen
Ihres
Studiengangs
auch
Ihren
JahrgangsvertreterInnen
im
Studieninformationssystem
myElisa
zur
Verfügung
gestellt.
The
results
are
made
available
to
the
heads
of
the
degree
programme,
specialist
field
coordinators
of
your
degree
programme
and
representatives
of
the
academic
year.
ParaCrawl v7.1
Maturantinnen
und
Maturanten
mit
besonders
ausgezeichneten
Abschlüssen
von
facheinschlägigen
HTLs
haben
die
Möglichkeit
des
Einstiegs
ins
zweite
oder
dritte
Semester
unter
Beachtung
spezieller
Rahmenbedingungen
und
nach
Zustimmung
der
Studiengangsleitung.
Matura
holders
awarded
diplomas
with
special
distinction
from
subject-specific
HTLs
have
the
opportunity
of
entering
the
programme
in
the
second
or
third
semester
in
compliance
with
the
special
required
conditions
and
after
approval
by
the
Head
of
the
Degree
Programme.
ParaCrawl v7.1
Die
Studiengangsleitung
steht
dazu
in
enger
Kooperation
mit
einigen
Partneruniversitäten,
die
bereit
sind,
unsere
Studierenden
im
Rahmen
eines
Austauschprogramms
aufzunehmen.
The
head
of
degree
programme
supports
this
by
encouraging
close
cooperation
with
several
partner
universities
which
are
prepared
to
take
our
students
as
part
of
an
exchange
programme.
ParaCrawl v7.1
Über
eine
Lernplattform
und
regelmäßigen
Kontakt
zu
den
Dozierenden,
der
Studiengangsleitung
sowie
der
Studiengangskoordination
werden
Sie
auch
außerhalb
der
Präsenzphasen
ständig
betreut.
Even
outside
of
classroom-attendance
periods,
you
will
be
assisted
at
all
times
through
a
learning
platform
and
regular
contact
with
faculty,
program
administrators
and
program
co-ordination
staff.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Gleichwertigkeit
grundsätzlich
gegeben
ist
und
nur
einzelne
Ergänzungen
auf
die
volle
Gleichwertigkeit
fehlen,
ist
die
Studiengangsleitung
berechtigt,
die
Feststellung
der
Gleichwertigkeit
mit
der
Auflage
von
Prüfungen
zu
verbinden,
die
während
des
jeweiligen
Masterstudiums
abzulegen
sind.
If
such
equivalence
basically
exists,
and
only
a
few
elements
are
missing
to
achieve
full
equivalence,
the
leader
of
the
degree
program
is
authorized
to
require
the
student
to
sit
exams,
which
must
be
taken
during
the
respective
master's
degree,
to
establish
equivalence.
ParaCrawl v7.1
Den
ersten
Teil
absolvieren
Sie
in
einer
Gruppe,
der
zweite
Teil
ist
dann
das
persönliche
Gespräch
mit
der
Studiengangsleitung
und
einer
Psychologin.
The
first
part
of
the
test
is
taken
in
a
group,
while
the
second
part
consists
of
a
personal
interview
with
the
head
of
degree
programme
and
a
psychologist.
ParaCrawl v7.1
Letzter
Schritt
im
Bewerbungs-
bzw.
Aufnahmeverfahren
ist
ein
persönliches
Aufnahmegespräch
des/der
InteressentIn
mit
der
Studiengangsleitung.
The
final
step
in
the
application/admissions
process
is
a
personal
admissions
interview
with
the
program
director.
ParaCrawl v7.1