Translation of "Studentenschaft" in English
An
der
Universität
Luxemburg
stellen
sie
51%
der
Studentenschaft.
At
the
University
of
Luxembourg,
they
represent
51%
of
the
student
force.
ELRA-W0201 v1
Leipzig
war
ein
Zentrum
der
antisemitischen
Bewegung,
insbesondere
auch
unter
der
Studentenschaft.
Leipzig
was
a
center
of
anti-Semitic
movement,
especially
among
the
student
body.
Wikipedia v1.0
Man
hat
wohl
niemals
solche
Zügellosigkeiten
der
Studentenschaft
gesehen!
No
one
has
ever
beheld
such
outbreaks
among
the
students!
Books v1
Er
ist
der
Sohn
des
Dekans
und
Präsident
der
Studentenschaft.
Troy's
a
legacy
kid
and
student
body
president.
How
is
he
a
victim?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Präsident
der
Studentenschaft
und
ich
bin
Kapitän
des
Ruderteams?
I'm
President
of
the
Student
Union
and
I'm
captain
of
the
rowing
team?
OpenSubtitles v2018
Seit
32
Jahren
hat
er
in
diesem
College
unentwegt
die
Studentenschaft
vergenusswurzelt.
For
32
years,
he
has
unceasingly
'screwed'
students
OpenSubtitles v2018
Keiner,
der
einen
Freund
so
behandelt,
kann
Repräsentant
der
Studentenschaft
werden.
Nobody
that
treats
a
friend
the
way
that
I
did
is
fit
to
represent
the
student
body.
OpenSubtitles v2018
Studentenschaft
ergründet
unter
der
Leitung
von
qualifizierten
Beratern.
By
all
the
student
body
under
the
guidance
Of
scholarly
advisors.
OpenSubtitles v2018
Im
Vereinigten
Königreich
folgt
die
Entwicklung
der
Förderungsbeträge
der
Entwicklung
der
Studentenschaft.
In
the
United
Kingdom,
the
changes
in
amounts
earmarked
for
support
have
exactly
matched
the
growth
of
the
student
population.
EUbookshop v2
Die
Größe
der
Studentenschaft
kann
sich
erheblich
auf
die
Ausbildungsförderung
auswirken.
The
size
of
the
student
population
can
have
a
marked
bearing
on
the
support
students
receive.
EUbookshop v2
In
Irland
hingegen
rechnet
man
mit
einem
Zuwachs
der
Studentenschaft.
By
contrast,
in
Ireland,
all
expectations
are
of
impending
growth
in
the
student
population.
EUbookshop v2
Das
Anwachsen
der
Studentenschaft
belastet
den
Haushalt
stark.
Growth
in
the
number
of
students
remained
a
serious
burden
on
the
budget,
however.
EUbookshop v2
Internationale
Studenten
machen
mehr
als
30
Prozent
der
Studentenschaft
des
Instituts
aus.
International
students
make
up
more
than
30
percent
of
the
Institute's
student
body.
WikiMatrix v1
Nächstes
Jahr
werde
ich
Präsidentin
der
Studentenschaft.
Then
next
year,
I'll
become
student
body
president.
OpenSubtitles v2018
Diese
verwalten
Gelder
und
vertreten
die
Studentenschaft
innerhalb
und
außerhalb
der
Universität.
As
such,
it
represents
the
interests
of
the
students
within
and
outside
the
University.
WikiMatrix v1
Der
Vorstand
Human
Resources
ist
verantwortlich
für
alle
Projekte
der
Studentenschaft.
The
Chairwoman
of
Human
Ressources
is
responsible
for
all
the
Student
Union's
projects.
ParaCrawl v7.1
Wie
setzt
sich
die
Studentenschaft
zusammen?
What
does
the
student
population
look
like?
ParaCrawl v7.1
Zur
Studentenschaft
gehören
auch
mehr
als
1.200
internationale
Studierende
aus
über
70
Ländern.
Its
student
body
also
includes
more
than
1,200
international
students
from
over
70
countries.
ParaCrawl v7.1
Bewirb
dich
jetzt
und
werde
Teil
der
Studentenschaft!
Apply
now
and
become
part
of
the
Student
Union!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
über
40
Nationalitäten
vertreten
unter
der
Studentenschaft.
There
are
over
40
nationalities
represented
amongst
the
student
body.
ParaCrawl v7.1
Die
Studentenschaft
hat
sich
außerdem
bewusst
für
regionale
Lieferanten
entschieden.
The
Student
Union
has
also
deliberately
opted
in
favour
of
regional
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Studentenschaft
war
für
geistige
Fragen
aufgeschlossen.
Also
the
students
were
open
for
intellectual
questions.
ParaCrawl v7.1