Translation of "Strömungswirbel" in English
Lamellen
in
der
Düse
des
Stoffauflaufes
vermeiden
störende
Strömungswirbel
und
erzeugen
zusätzliche
Mikroturbulenz.
Lamellas
in
the
nozzle
of
the
headbox
prevent
troublesome
vortices
and
generate
additional
micro-turbulence.
ParaCrawl v7.1
Ein
zusätzliche
Strömungswirbel
erzeugendes
gesondertes
Mischerelement
ist
nicht
vorgesehen.
No
additional,
separate
mixer
element
for
producing
a
flow
whirl
is
provided.
EuroPat v2
Dieses
Rauchsignal
hat
seinen
Ursprung
darin,
daß
sich
an
den
Durchflußmeßstellen
stets
Strömungswirbel
bilden.
The
noise
signal
has
its
origin
in
that
eddies
will
always
form
at
the
flow
measuring
points.
EuroPat v2
Die
Einströmkammer
16
ist
dabei
so
ausgestaltet,
dass
sich
der
Strömungswirbel
ausbilden
kann.
The
inflow
chamber
16
is
configured
in
such
a
way
that
the
flow
vortex
can
form.
EuroPat v2
Ferner
rotieren
die
Strömungswirbel
bevorzugt
um
separate
Wirbelachsen,
die
Parallel
zur
Längsmittelachse
des
Kanals
verlaufen.
Further,
the
flow
swirls
rotate
about
separate
swirl
axes,
which
extend
in
parallel
to
the
central
longitudinal
axis
of
the
channel.
EuroPat v2
In
dieser
Injektionskammer
werden
dann
zwei
gegenläufige
Strömungswirbel
erzeugt,
die
jeweils
aus
einem
Abgasteilstrom
bestehen.
Two
flow
swirls
directed
in
opposite
directions,
which
consist
of
a
partial
exhaust
gas
flow
each,
are
then
generated
in
this
injection
chamber.
EuroPat v2
Es
findet
sich
kein
Hinweis
darauf,
dass
in
der
Anordnung
gezielt
besondere
Strömungswirbel
ausgebildet
werden.
There
is
no
reference
that
particular
flow
whirls
are
deliberately
formed
in
the
arrangement.
EuroPat v2
Beim
Auftreffen
in
der
Senke
entsteht
dann
ein
Strömungswirbel,
der
als
Wechselsprung
bezeichnet
wird.
When
it
occurs
in
the
sink,
an
eddy
is
created
which
is
called
an
hydraulic
jump.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
entsprechende
Anordnung
eines
Sekundärrotors
32
an
einem
der
Arbeitsflügel
3
ist
es
möglich,
einen
kreisförmigen
Strömungswirbel
auszubilden,
der
den
Wirkungsgrad
des
anderen
Arbeitsflügels
3
erhöht.
By
means
of
a
corresponding
arrangement
of
a
secondary
rotor
32
on
one
of
the
working
blades
3
it
is
possible
to
construct
a
circular
flow
vortex,
which
increases
the
efficiency
of
the
other
working
blade
3.
EuroPat v2
Bei
der
Umströmung
von
gattungsgemässen
Auftriebselementen
Luft
oder
einem
anderen
gasförmigen
Fluid
besteht
das
Problem,
dass
eine
Strömung
mit
geringem
Widerstand
nur
dann
erzielt
werden
kann,
wenn
im
Bereich
des
Profils
des
Flügels
Wirbelbildungen
vermieden
oder
aber
doch
minimiert
werden,
da
Strömungswirbel
den
Strömungswiderstand
des
Flügels
erheblich
erhöhen.
When
air
or
some
other
gaseous
fluid
flows
around
the
wings
of
the
aforementioned
type,
the
problem
exists
that
a
flow
can
only
be
obtained
with
a
limited
resistance
if
in
the
vicinity
of
the
wing
profile
vortex
formations
are
avoided
or
at
least
minimized,
because
flow
eddies
considerably
increase
the
flow
resistance
of
the
wing.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
dem
geschlossenen
Regelkreis
ein
Signal
zugeführt
wird,
das
durch
die,
in
der
Strömungskraftmaschiene
entstehenden
Strömungswirbel
charakterisiert
ist,
und
als
Anregungssignal
für
den
gepulsten
Massenstrom
verwendet
wird.
The
method
as
claimed
in
claim
9,
wherein
the
control
unit
is
operated
with
a
closed-loop
control
circuit
and
a
signal
is
supplied
to
the
closed-loop
control
circuit
which
is
characterized
by
the
flow
eddies
occurring
in
the
turbomachine,
and
which
is
used
as
the
excitation
signal
for
the
pulsed
mass
flow.
EuroPat v2
Für
optimale
Ergebnisse
in
der
Schwingungsdämpfung
ist
die
Pulsationsfrequenz
des
Massenstromes
auf
das
Ausbildungsverhalten
der
sich
innerhalb
der
Scherschicht
ausbildenden,
unerwünschten
Strömungswirbel
bzw.
thermoakustischen
Schwingungen
abzustimmen.
For
optimum
vibration
damping
results,
the
pulsation
frequency
of
the
mass
flow
has
to
be
matched
to
the
formation
behavior
of
the
undesirable
flow
eddies
or
thermo-acoustic
vibrations
forming
within
the
shear
layer.
EuroPat v2
Erfahrungswerte
zeigen,
dass
eine
effektive
Unterdrückung
der
unerwünschten
Strömungswirbel
bei
Pulsationsfrequenzen
zwischen
1
und
5
kHz,
vorzugsweise
zwischen
50
und
300
Hz
liegen.
Experience
values
show
that
an
effective
suppression
of
the
undesirable
flow
eddies
is
located
at
pulsation
frequencies
between
1
and
5
kHz,
preferably
between
50
and
300
Hz.
EuroPat v2
Um
diese
effizient
zu
unterdrücken,
erfolgt
durch
den
Austrittskanal
4
eine
gezielte
Massenstrominjektion
in
die
Scherschicht
5,
innerhalb
der
Strömungswirbel
verstärkende
Mechanismen
wirken,
und
infolge
dessen
auch
die
durch
den
Massenstrom
in
die
Scherschicht
induzierten
Störungen
entsprechend
verstärken.
In
order
to
suppress
these
thermo-acoustic
vibrations
efficiently,
a
carefully
directed
mass
flow
injection
takes
place
through
the
outlet
duct
4
into
the
shear
layer
5,
within
which
mechanisms
strengthening
the
flow
eddies
act,
and
because
of
this,
the
perturbations
induced
by
the
mass
flow
in
the
shear
layer
are
also
correspondingly
strengthened.
EuroPat v2
Die
Querschnitterweiterung
zwischen
Ablauf-Drosselbohrung
8
und
Diffusor
9
bildet
eine
Carnot-Öffnung,
bei
der
sich
die
Strömung
des
Hochdruckstrahls,
die
aus
der
Ablauf-Drosselbohrung
8
gegen
das
Zentrum
der
Ventilkugel
3
gerichtet
ist,
nicht
mehr
laminar
an
die
Wandungen
des
Diffusors
9
anlegt,
sondern
vielmehr
verlustbehaftete
Strömungswirbel
an
der
Querschnitterweiterung
bildet.
The
cross-sectional
widening
between
the
outlet
throttle
bore
and
diffuser
9
constitutes
a
Carnot
opening
in
which
the
flow
of
the
high-pressure
jet,
which
is
directed
from
the
outlet
throttle
bore
8
toward
the
center
of
the
valve
ball
3,
no
longer
contacts
the
walls
of
the
diffuser
9
in
a
laminar
fashion,
but
produces
loss-encumbered
flow
turbulence
at
the
cross-sectional
widening.
EuroPat v2
Kondensator
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
wenigstens
die
erste
Verbindungsöffnung
(24),
die
von
dem
Kondensatorabschnitt
zu
dem
Sammler
(23)
führt,
einen
Austritt
mit
einer
in
dem
Sammler
einen
Strömungswirbel
erzeugenden
Form
aufweist.
Condenser
according
to
claim
1,
characterized
in
that
at
least
the
first
connecting
opening
(24),
running
from
the
condenser
portion
to
the
collector
(23),
exhibits
an
outlet
having
a
form
which
generates
a
flow
eddy
in
the
collector.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Erhöhung
der
strömungsmechanischen
Stabilität
eines
Vormischbrenners
bereitzustellen,
welches
die
unerwünschten
Strömungswirbel,
die
sich
als
kohärente
Druckschwankungsstrukturen
ausbilden,
effizient
und
ohne
zusätzlichen
Energieaufwand
unterdrückt.
The
invention
is
based
on
the
objective
of
creating
a
method
for
increasing
the
fluidic
stability
of
a
premix
burner,
which
efficiently
and
without
further
energy
consumption
suppresses
the
undesired
flow
eddies
that
form
as
coherent
pressure
fluctuation
structures.
EuroPat v2
Dies
läßt
sich,
wie
weiter
unten
noch
anhand
berechneter
Strömungsprofile
näher
erläutert
wird,
u.
U.
durch
die
Ausbildung
besonderer
Strömungswirbel
im
Kalotteninnenvolumen
bei
erfindungsmäßiger
Einleitung
der
Reaktionsgase
erklären.
Glass
soot
formation
does
not
take
place.
This
can
possibly
be
explained,
as
discussed
in
more
detail
below
based
on
calculated
flow
profiles,
by
the
formation
of
special
flow
turbulences
in
the
dome
interior
when
the
reaction
gases
are
introduced
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausbildung
der
Durchtrittsöffnungen
entstehen
an
der
Durchtrittsstelle
keine
Strömungswirbel
oder
sonstige
den
horizontalen
Fließvorgang
ungünstig
beeinflussende
Widerstände.
As
a
result
of
this
design
of
the
passage
openings
there
is
no,
at
the
passage
site,
turbulence
in
the
flow
or
other
resistances
unfavorably
affecting
the
horizontal
flow
process.
EuroPat v2
Die
axial
oszillierenden
Komponenten
der
Strömungswirbel
in
den
Suspensionsräumen
können
durch
eine
abwechselnd
axial
versetzte
Anordnung
der
-
wiederum
nicht
angestellten
-
Antriebs-Flächenelemente
FE
nach
Art
von
Fig.
The
axially
oscillating
components
of
the
flow
eddies
in
the
suspension
chambers
may
be
intensified
by
an
alternating
axially
displaced
arrangement
of
drive
surface
elements
FE
(again,
not
turned),
in
the
manner
of
FIG.
EuroPat v2
Ausgehend
von
jeder
einzelnen
Vertiefung
1
bilden
sich
kleine
Strömungswirbel
aus,
die
die
vorbeistreichende
Luft
in
Strömungsrichtung
weiter
antreiben.
Small
flow
eddies
form
from
each
individual
recess
1
and
drive
the
passing
air
further
in
the
flow
direction.
EuroPat v2
Beschrieben
wird
eine
Vorrichtung
zur
Kühlung
einer,
einen
Strömungskanal
umgebenden
Strömungskanalwand
(3)
mit
wenigstens
einem,
in
ein
durch
den
Strömungskanal
hindurchtretendes
Strömungsmedium,
Strömungswirbel
induzierenden
Rippenzug
(4),
der
an
der
dem
Strömungskanal
zugewandten
Seite
der
Strömungskanalwand
(4)
angebracht
ist
und
eine
Hauptlängserstreckung
aufweist,
die
in
einem
Winkel
a?0
zur
Strömungsrichtung
(7)
des
durch
den
Strömungskanal
hindurchtretenden
Strömungsmediums
orientiert
ist.
An
arrangement
for
cooling
a
flow-passage
wall
surrounding
a
flow
passage
is
described,
having
at
least
one
rib
feature
which
induces
flow
vortices
in
a
flow
medium
passing
through
the
flow
passage,
is
attached
to
that
side
of
the
flow-passage
wall
which
faces
the
flow
passage,
and
has
a
main
longitudinal
extent
which
is
oriented
at
an
angle
of
a?0°
to
the
direction
of
flow
of
the
flow
medium
passing
through
the
flow
passage.
EuroPat v2
Wenn
Grundbauteile
und
Zusatzteil
jeweils
ein
Zwischenstück
aufweisen
und
die
Zwischenstücke
beider
Teile
im
Verbindungsbereich
mit
einer
Stossfuge
aneinander
stossen,
ohne
dass
der
gebildete
Spalt
zwischen
beiden
Zwischenstücken
durch
eine
stoffschlüssige
Verbindung
vollständig
geschlossen
ist,
und
wenn
im
inneren
Hohlraum
längs
der
Zwischenstücke
ein
Medium,
zum
Beispiel
Kühlluft,
strömt,
können
sich
unerwünschte
Strömungswirbel
im
Verbindungsbereich
bilden.
If
the
basic
component
and
the
additional
part
have
an
intermediate
piece
in
each
case
and
the
intermediate
pieces
of
both
parts
butt
against
each
other
with
a
butt
joint
in
the
joint
region
without
the
gap
formed
between
both
intermediate
pieces
being
completely
closed
by
means
of
a
materially
bonding
joint,
and
if
a
medium,
for
example
cooling
air,
flows
inside
the
cavity
along
the
intermediate
pieces,
undesirable
flow
vortices
can
develop
in
the
joint
region.
EuroPat v2