Translation of "Strömungsweg" in English
Innerhalb
des
Leitrades
verläuft
der
Strömungsweg
zentripetal.
Within
the
guide
wheel
34
the
flow
path
is
centripetal.
EuroPat v2
In
Figur
1
ist
der
Strömungsweg
der
Abgase
mit
Pfeilen
gekennzeichnet.
In
FIG.
1,
the
flow
path
of
the
exhaust
gases
is
indicated
by
arrows.
EuroPat v2
Dieses
Prinzip
läßt
sich
auch
irgendwo
anders
im
Strömungsweg
der
Streichfarbe
vorsehen.
This
principle
also
can
be
provided
anywhere
in
the
flow
path
of
the
color
coating.
EuroPat v2
Auch
wird
hierdurch
der
Strömungsweg
zwischen
den
Zahnenden
und
dem
Durchbruch
verkürzt.
That
also
shortens
the
flow
path
between
the
ends
of
the
teeth
and
the
opening
in
the
tooth.
EuroPat v2
Mit
Pfeilen
36
ist
der
Strömungsweg
des
Fluids
angegeben.
The
arrows
36
indicate
the
flow
path
of
the
fluid.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
weiterer
Strömungsweg
für
Luft
geschaffen,
der
eine
Wärmeabfuhr
bewirkt.
This
results
in
a
further
flow
path
for
air
providing
heat
dissipation.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Temperaturfühler
30
befindet
sich
im
Strömungsweg
nach
der
Nachheizung
24
angeordnet.
There
is
another
temperature
sensor
30
in
the
flow
path
after
the
after-heating
unit
24.
EuroPat v2
Durch
den
langen
Strömungsweg
ist
die
beschriebene
Festbettzelle
auf
relativ
grobe
Partikel
beschränkt.
As
a
result
of
the
long
path
of
flow,
the
solid
bed
cell
described
is
limited
to
relatively
coarse
particles.
EuroPat v2
Auf
diesem
Strömungsweg
26,56
durchläuft
die
Behandlungsflüssigkeit
22
kein
Ventil.
The
treatment
liquid
22
does
not
flow
through
any
valve
in
this
flow
path
26,56.
EuroPat v2
Der
Strömungsweg
für
die
Kühlflüssigkeit
ist
durch
Pfeile
13
angedeutet.
The
flow
path
for
the
coolant
is
indicated
by
arrows
13.
EuroPat v2
Durch
den
langen
Strömungsweg
wird
eine
hochwirksame
Entnahme
der
Schwermetallionen
möglich.
The
long
flow
path
permits
a
highly
effective
removal
of
the
heavy
metal
ions.
EuroPat v2
Der
Strömungsweg
für
das
Brennstoff-Luft-Gemisch
ist
somit
im
wesentlichen
gerade.
The
flow
path
for
the
fuel-air
mixture
is
thus
essentially
straight.
EuroPat v2
Der
Steuerkolben
50
befindet
sich
nicht
in
diesem
Strömungsweg,
wie
aus
Fig.
The
control
piston
50
is
not
in
this
flow
path,
as
can
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Die
Kulissenelemente
bewirken
eine
Ausrichtung
der
Strömung,
indem
sie
den
Strömungsweg
vorgeben.
The
deflector
elements
produce
alignment
of
the
stream
by
prescribing
its
flow
path.
EuroPat v2
Der
parallele
Strömungsweg
ist
in
dem
T-Schenkel
integriert.
The
parallel
flow
passage
is
integrated
in
the
T-leg.
EuroPat v2
Der
Strömungsweg
des
Heißgases
durch
die
Turbine
wird
im
Folgenden
als
Gasraum
bezeichnet.
The
flow
path
of
the
hot
gas
through
the
turbine
is
designated
hereafter
as
the
gas
space.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Verzweigung
sind
im
zweiten
Strömungsweg
2
Adsorbermittel
5
angeordnet.
Adsorber
means
5
are
arranged
in
the
second
flow
path
2
in
the
region
of
the
branching.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
weist
das
Drosselelement
nur
einen
Strömungsweg
auf.
In
another
embodiment,
the
throttle
mechanism
only
demonstrates
one
flow
path.
EuroPat v2
Der
Strömungsweg
über
die
Bypassöffnung
52
ist
weiterhin
offen.
The
flow
path
via
the
bypass
orifice
52
is
still
open.
EuroPat v2
Von
diesem
aus
verzweigt
sich
der
Strömungsweg
des
inneren
Kältemittels
auf
zwei
Parallelwege.
The
path
of
flow
of
the
interior
coolant
branches
out
into
two
parallel
paths
of
flow.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
Strömungsweg
in
dem
Stutzenteil
5
verengt
oder
erweitert
werden.
Thus
a
flow
path
in
the
joining
portion
5
can
be
restricted
or
enlarged.
EuroPat v2
Der
Strömungsweg
der
Rauchgase
ist
durch
Pfeile
angegeben.
The
flow
path
of
the
flue
gases
is
indicated
by
arrows.
EuroPat v2
Hierbei
werden
alle
Funktionen
mit
einem
einzigen
Strömungsweg
und
einfachster
mechanischer
Ausführung
realisiert.
This
case
realizes
all
functions
with
a
single
flow
path
and
the
simplest
mechanical
design.
EuroPat v2
Über
eine
weitere
Öffnung
4b
wird
schließlich
Luft
für'den
zweiten
Strömungsweg
zugeführt.
Finally,
air
for
the
second
flow
path
is
supplied
through
another
opening
4b.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Durchtrittsöffnung
durch
ein
den
Strömungsweg
freigebendes
Ventilelement
abgeschlossen.
Advantageously
the
passage
opening
is
closed
by
a
valve
element
clearing
the
flow
path.
EuroPat v2
Dabei
müssen
nicht
alle
Pufferräume
unmittelbar
im
Strömungsweg
des
Gases
liegen.
In
this
case,
not
all
buffer
spaces
have
to
be
directly
in
the
flow
path
of
the
gas.
EuroPat v2
Der
Strömungsweg
ist
vorteilhaft
ein
durch
die
Sperrschicht
hindurchgehender
Kanal.
The
flow
path
is
advantageously
a
duct
extending
through
the
barrier
layer.
EuroPat v2
Durch
Drosselung
im
Strömungsweg
des
Winkel-Rohrstückes
77
kann
auch
der
Abschlußgrad
geändert
werden.
In
the
flow
path
of
the
elbow
duct
77
the
degree
of
shut-off
can
be
changed
also
by
throttling.
EuroPat v2
Der
Fluidaufnahmeraum
ist
auf
diese
Weise
als
Durchflusseinrichtung
im
Strömungsweg
des
Behandlungsfluids
angeordnet.
In
this
way,
the
fluid
holding
chamber
is
arranged
as
a
through-flow
device
in
the
flow
path
of
the
treatment
fluid.
EuroPat v2