Translation of "Strömungsweg" in English

Innerhalb des Leitrades verläuft der Strömungsweg zentripetal.
Within the guide wheel 34 the flow path is centripetal.
EuroPat v2

In Figur 1 ist der Strömungsweg der Abgase mit Pfeilen gekennzeichnet.
In FIG. 1, the flow path of the exhaust gases is indicated by arrows.
EuroPat v2

Dieses Prinzip läßt sich auch irgendwo anders im Strömungsweg der Streichfarbe vorsehen.
This principle also can be provided anywhere in the flow path of the color coating.
EuroPat v2

Auch wird hierdurch der Strömungsweg zwischen den Zahnenden und dem Durchbruch verkürzt.
That also shortens the flow path between the ends of the teeth and the opening in the tooth.
EuroPat v2

Mit Pfeilen 36 ist der Strömungsweg des Fluids angegeben.
The arrows 36 indicate the flow path of the fluid.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein weiterer Strömungsweg für Luft geschaffen, der eine Wärmeabfuhr bewirkt.
This results in a further flow path for air providing heat dissipation.
EuroPat v2

Ein weiterer Temperaturfühler 30 befindet sich im Strömungsweg nach der Nachheizung 24 angeordnet.
There is another temperature sensor 30 in the flow path after the after-heating unit 24.
EuroPat v2

Durch den langen Strömungsweg ist die beschriebene Festbettzelle auf relativ grobe Partikel beschränkt.
As a result of the long path of flow, the solid bed cell described is limited to relatively coarse particles.
EuroPat v2

Auf diesem Strömungsweg 26,56 durchläuft die Behandlungsflüssigkeit 22 kein Ventil.
The treatment liquid 22 does not flow through any valve in this flow path 26,56.
EuroPat v2

Der Strömungsweg für die Kühlflüssigkeit ist durch Pfeile 13 angedeutet.
The flow path for the coolant is indicated by arrows 13.
EuroPat v2

Durch den langen Strömungsweg wird eine hochwirksame Entnahme der Schwermetallionen möglich.
The long flow path permits a highly effective removal of the heavy metal ions.
EuroPat v2

Der Strömungsweg für das Brennstoff-Luft-Gemisch ist somit im wesentlichen gerade.
The flow path for the fuel-air mixture is thus essentially straight.
EuroPat v2

Der Steuerkolben 50 befindet sich nicht in diesem Strömungsweg, wie aus Fig.
The control piston 50 is not in this flow path, as can be seen from FIG.
EuroPat v2

Die Kulissenelemente bewirken eine Ausrichtung der Strömung, indem sie den Strömungsweg vorgeben.
The deflector elements produce alignment of the stream by prescribing its flow path.
EuroPat v2

Der parallele Strömungsweg ist in dem T-Schenkel integriert.
The parallel flow passage is integrated in the T-leg.
EuroPat v2

Der Strömungsweg des Heißgases durch die Turbine wird im Folgenden als Gasraum bezeichnet.
The flow path of the hot gas through the turbine is designated hereafter as the gas space.
EuroPat v2

Im Bereich der Verzweigung sind im zweiten Strömungsweg 2 Adsorbermittel 5 angeordnet.
Adsorber means 5 are arranged in the second flow path 2 in the region of the branching.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform weist das Drosselelement nur einen Strömungsweg auf.
In another embodiment, the throttle mechanism only demonstrates one flow path.
EuroPat v2

Der Strömungsweg über die Bypassöffnung 52 ist weiterhin offen.
The flow path via the bypass orifice 52 is still open.
EuroPat v2

Von diesem aus verzweigt sich der Strömungsweg des inneren Kältemittels auf zwei Parallelwege.
The path of flow of the interior coolant branches out into two parallel paths of flow.
EuroPat v2

Dadurch kann ein Strömungsweg in dem Stutzenteil 5 verengt oder erweitert werden.
Thus a flow path in the joining portion 5 can be restricted or enlarged.
EuroPat v2

Der Strömungsweg der Rauchgase ist durch Pfeile angegeben.
The flow path of the flue gases is indicated by arrows.
EuroPat v2

Hierbei werden alle Funktionen mit einem einzigen Strömungsweg und einfachster mechanischer Ausführung realisiert.
This case realizes all functions with a single flow path and the simplest mechanical design.
EuroPat v2

Über eine weitere Öffnung 4b wird schließlich Luft für'den zweiten Strömungsweg zugeführt.
Finally, air for the second flow path is supplied through another opening 4b.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist die Durchtrittsöffnung durch ein den Strömungsweg freigebendes Ventilelement abgeschlossen.
Advantageously the passage opening is closed by a valve element clearing the flow path.
EuroPat v2

Dabei müssen nicht alle Pufferräume unmittelbar im Strömungsweg des Gases liegen.
In this case, not all buffer spaces have to be directly in the flow path of the gas.
EuroPat v2

Der Strömungsweg ist vorteilhaft ein durch die Sperrschicht hindurchgehender Kanal.
The flow path is advantageously a duct extending through the barrier layer.
EuroPat v2

Durch Drosselung im Strömungsweg des Winkel-Rohrstückes 77 kann auch der Abschlußgrad geändert werden.
In the flow path of the elbow duct 77 the degree of shut-off can be changed also by throttling.
EuroPat v2

Der Fluidaufnahmeraum ist auf diese Weise als Durchflusseinrichtung im Strömungsweg des Behandlungsfluids angeordnet.
In this way, the fluid holding chamber is arranged as a through-flow device in the flow path of the treatment fluid.
EuroPat v2