Translation of "Strömungsprofil" in English

Schon durch die abgerundeten Ecken ergibt sich eine Anpassung an das natürliche Strömungsprofil.
The rounded corners will promote the adaptation to the natural flow pattern.
EuroPat v2

Der Ansaugkanal 25 weist tendentiell ein Strömungsprofil wie in Fig.
The intake duct 25 has a tendency to have a flow profile as shown in FIG.
EuroPat v2

In einem Strömungskanal bildet sich ein bestimmtes Strömungsprofil aus.
In an unobstructed flow channel, a certain flow profile is formed.
EuroPat v2

Die Formgebung der Verdrängernasen ist dabei ausgerichtet an ihrer Wirkung auf das Strömungsprofil.
In this configuration, the shaping of the displacement noses is directed toward their effect on the flow profile.
EuroPat v2

Das Strömungsprofil 800 hat ein Maximum im Zentrum des Flüssigkeitsstroms.
The flow profile 800 has a maximum at the center of the flow.
EuroPat v2

Hierzu ist die Krümmung der Mikroelektrode entsprechend dem Strömungsprofil ausgebildet.
For this purpose the curvature of the microelectrode is shaped according to the flow profile.
EuroPat v2

Durch eine solche Umlenkung würde jedoch ein unerwünschtes Strömungsprofil entstehen.
Such a deflection would however produce an undesirable flow profile.
EuroPat v2

Die Mikroelektroden 11a, 11b sind somit in Abhängigkeit vom Strömungsprofil gekrümmt ausgebildet.
Thus the microelectrodes 11 a, 11 b are curved depending on the flow profile.
EuroPat v2

Hierdurch verbesserte sich das Strömungsprofil des Flugzeugs.
Following was the flight profile.
WikiMatrix v1

Diese Weiterbildung bildet ein hervorragendes Strömungsprofil aus.
This refinement forms an outstanding flow profile.
EuroPat v2

Das Strömungsprofil der Abgase innerhalb der Regenerativkammer 2 ist durch mehrere Pfeile angedeutet.
The flow profile of the waste gases inside the regenerative chamber 2 is indicated by several arrows.
EuroPat v2

Das Strömungsprofil der Verbrennungsluft innerhalb der Regenerativkammer 3 ist durch mehrere Pfeile angedeutet.
The flow profile of the combustion air inside the regenerative chamber 3 is indicted by several arrows.
EuroPat v2

Damit kann sich in dem Ultraschallmessbereich ein ausreichend beruhigtes Strömungsprofil ausbilden.
A sufficiently calm flow profile can thus be formed in the ultrasonic measurement region.
EuroPat v2

Mit 10 ist ein ideales parabolisches Strömungsprofil bei laminarer Strömung bezeichnet.
10 denotes an ideal parabolic current profile in the case of laminar current.
EuroPat v2

Man erkennt wie sich das Strömungsprofil in Abhängigkeit der Richtung der Helixwicklung verändert.
It is possible to see how die flow profile changes as a function of the direction of the helical coil.
EuroPat v2

Bei laminarer Strömung weist die Fluidströmung 2 ein paraboloidförmiges Strömungsprofil 8 auf.
In the case of a laminar flow, the fluid flow 2 has a paraboloid-shaped flow profile 8 .
EuroPat v2

Hier sind zwei Strömungsrichter vorhanden, mit denen gezielt das Strömungsprofil gestört wurde.
Here there are two flow straighteners, with which the flow profile has been deliberately disturbed.
EuroPat v2

Das sich längs des Brenners ausbildende Strömungsprofil ist in Fig.
The flow profile forming along the burner is illustrated in FIG.
EuroPat v2

Als Zielgröße kann insbesondere das Strömungsprofil in der Konvektionswalze herangezogen werden.
Particularly, the flow profile in the convection roller can be used as target value.
EuroPat v2

Symmetrische und asymmetrische Verwirbelungen im Strömungsprofil können besser ausgemittelt werden.
Symmetric and asymmetric turbulence in the flow profile can be determined better.
EuroPat v2

Durch diese Anordnung wird das Strömungsprofil auf verschiedenen Ebenen erfasst.
By this arrangement, the flow profile is determined at different planes.
EuroPat v2

Ein definiertes Strömungsprofil ist für jede Strömungsmenge 15 im Seitenkanal 28 eindeutig.
A defined flow profile is unique for each flow amount 15 in the side duct 28 .
EuroPat v2

In der Praxis wird das laminare Strömungsprofil jedoch häufig durch Verunreinigungen gestört.
In practice, however, the laminar flow profile is often disturbed by contaminants.
EuroPat v2

Der Druckverlustbeiwert ? berücksichtigt dabei das Strömungsprofil am Einlass in den Reibungskanal.
The coefficient ? of pressure loss takes into account the flow profile at the inlet in the friction channel.
EuroPat v2

Das Strömungsprofil ändert sich nicht in der Hauptströmungsrichtung HSR.
The flow profile does not vary in the main flow direction (MFD).
EuroPat v2

Dadurch verändert sich die Position der Einsaugöffnungen und das erzeugte Strömungsprofil im Zwischenraum.
The position of the intake openings and the flow profile that is generated in the intermediate space are changed because of that.
EuroPat v2

Mit anderen Worten ist das Strömungsprofil der Lüfterradschaufel 120 konkav-konvex ausgeformt.
In other words, the flow profile of the fan wheel blade 120 has a concave-convex shape.
EuroPat v2

Diese zusätzlichen Barrieren vergleichmäßigen das Strömungsprofil und verhindern die Ausbildung von Jets.
These additional barriers equalize the flow profile and prevent the formation of jets.
EuroPat v2

Die Strömungs-Trajektorie 5 wird aus dem Strömungsfeld oder einem Strömungsprofil gebildet.
The current trajectory 5 is obtained from prevailing conditions or from a current profile.
EuroPat v2

Somit ergibt sich auch im Bereich der Endleiste 18 ein geschlossenes Strömungsprofil.
Thus, also a closed flow profile is formed in the area of the trailing edge 18 .
EuroPat v2