Translation of "Strömungsprofil" in English
Schon
durch
die
abgerundeten
Ecken
ergibt
sich
eine
Anpassung
an
das
natürliche
Strömungsprofil.
The
rounded
corners
will
promote
the
adaptation
to
the
natural
flow
pattern.
EuroPat v2
Der
Ansaugkanal
25
weist
tendentiell
ein
Strömungsprofil
wie
in
Fig.
The
intake
duct
25
has
a
tendency
to
have
a
flow
profile
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
einem
Strömungskanal
bildet
sich
ein
bestimmtes
Strömungsprofil
aus.
In
an
unobstructed
flow
channel,
a
certain
flow
profile
is
formed.
EuroPat v2
Die
Formgebung
der
Verdrängernasen
ist
dabei
ausgerichtet
an
ihrer
Wirkung
auf
das
Strömungsprofil.
In
this
configuration,
the
shaping
of
the
displacement
noses
is
directed
toward
their
effect
on
the
flow
profile.
EuroPat v2
Das
Strömungsprofil
800
hat
ein
Maximum
im
Zentrum
des
Flüssigkeitsstroms.
The
flow
profile
800
has
a
maximum
at
the
center
of
the
flow.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
Krümmung
der
Mikroelektrode
entsprechend
dem
Strömungsprofil
ausgebildet.
For
this
purpose
the
curvature
of
the
microelectrode
is
shaped
according
to
the
flow
profile.
EuroPat v2
Durch
eine
solche
Umlenkung
würde
jedoch
ein
unerwünschtes
Strömungsprofil
entstehen.
Such
a
deflection
would
however
produce
an
undesirable
flow
profile.
EuroPat v2
Die
Mikroelektroden
11a,
11b
sind
somit
in
Abhängigkeit
vom
Strömungsprofil
gekrümmt
ausgebildet.
Thus
the
microelectrodes
11
a,
11
b
are
curved
depending
on
the
flow
profile.
EuroPat v2
Hierdurch
verbesserte
sich
das
Strömungsprofil
des
Flugzeugs.
Following
was
the
flight
profile.
WikiMatrix v1
Diese
Weiterbildung
bildet
ein
hervorragendes
Strömungsprofil
aus.
This
refinement
forms
an
outstanding
flow
profile.
EuroPat v2
Das
Strömungsprofil
der
Abgase
innerhalb
der
Regenerativkammer
2
ist
durch
mehrere
Pfeile
angedeutet.
The
flow
profile
of
the
waste
gases
inside
the
regenerative
chamber
2
is
indicated
by
several
arrows.
EuroPat v2
Das
Strömungsprofil
der
Verbrennungsluft
innerhalb
der
Regenerativkammer
3
ist
durch
mehrere
Pfeile
angedeutet.
The
flow
profile
of
the
combustion
air
inside
the
regenerative
chamber
3
is
indicted
by
several
arrows.
EuroPat v2
Damit
kann
sich
in
dem
Ultraschallmessbereich
ein
ausreichend
beruhigtes
Strömungsprofil
ausbilden.
A
sufficiently
calm
flow
profile
can
thus
be
formed
in
the
ultrasonic
measurement
region.
EuroPat v2
Mit
10
ist
ein
ideales
parabolisches
Strömungsprofil
bei
laminarer
Strömung
bezeichnet.
10
denotes
an
ideal
parabolic
current
profile
in
the
case
of
laminar
current.
EuroPat v2
Man
erkennt
wie
sich
das
Strömungsprofil
in
Abhängigkeit
der
Richtung
der
Helixwicklung
verändert.
It
is
possible
to
see
how
die
flow
profile
changes
as
a
function
of
the
direction
of
the
helical
coil.
EuroPat v2
Bei
laminarer
Strömung
weist
die
Fluidströmung
2
ein
paraboloidförmiges
Strömungsprofil
8
auf.
In
the
case
of
a
laminar
flow,
the
fluid
flow
2
has
a
paraboloid-shaped
flow
profile
8
.
EuroPat v2
Hier
sind
zwei
Strömungsrichter
vorhanden,
mit
denen
gezielt
das
Strömungsprofil
gestört
wurde.
Here
there
are
two
flow
straighteners,
with
which
the
flow
profile
has
been
deliberately
disturbed.
EuroPat v2
Das
sich
längs
des
Brenners
ausbildende
Strömungsprofil
ist
in
Fig.
The
flow
profile
forming
along
the
burner
is
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Als
Zielgröße
kann
insbesondere
das
Strömungsprofil
in
der
Konvektionswalze
herangezogen
werden.
Particularly,
the
flow
profile
in
the
convection
roller
can
be
used
as
target
value.
EuroPat v2
Symmetrische
und
asymmetrische
Verwirbelungen
im
Strömungsprofil
können
besser
ausgemittelt
werden.
Symmetric
and
asymmetric
turbulence
in
the
flow
profile
can
be
determined
better.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
wird
das
Strömungsprofil
auf
verschiedenen
Ebenen
erfasst.
By
this
arrangement,
the
flow
profile
is
determined
at
different
planes.
EuroPat v2
Ein
definiertes
Strömungsprofil
ist
für
jede
Strömungsmenge
15
im
Seitenkanal
28
eindeutig.
A
defined
flow
profile
is
unique
for
each
flow
amount
15
in
the
side
duct
28
.
EuroPat v2
In
der
Praxis
wird
das
laminare
Strömungsprofil
jedoch
häufig
durch
Verunreinigungen
gestört.
In
practice,
however,
the
laminar
flow
profile
is
often
disturbed
by
contaminants.
EuroPat v2
Der
Druckverlustbeiwert
?
berücksichtigt
dabei
das
Strömungsprofil
am
Einlass
in
den
Reibungskanal.
The
coefficient
?
of
pressure
loss
takes
into
account
the
flow
profile
at
the
inlet
in
the
friction
channel.
EuroPat v2
Das
Strömungsprofil
ändert
sich
nicht
in
der
Hauptströmungsrichtung
HSR.
The
flow
profile
does
not
vary
in
the
main
flow
direction
(MFD).
EuroPat v2
Dadurch
verändert
sich
die
Position
der
Einsaugöffnungen
und
das
erzeugte
Strömungsprofil
im
Zwischenraum.
The
position
of
the
intake
openings
and
the
flow
profile
that
is
generated
in
the
intermediate
space
are
changed
because
of
that.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
ist
das
Strömungsprofil
der
Lüfterradschaufel
120
konkav-konvex
ausgeformt.
In
other
words,
the
flow
profile
of
the
fan
wheel
blade
120
has
a
concave-convex
shape.
EuroPat v2
Diese
zusätzlichen
Barrieren
vergleichmäßigen
das
Strömungsprofil
und
verhindern
die
Ausbildung
von
Jets.
These
additional
barriers
equalize
the
flow
profile
and
prevent
the
formation
of
jets.
EuroPat v2
Die
Strömungs-Trajektorie
5
wird
aus
dem
Strömungsfeld
oder
einem
Strömungsprofil
gebildet.
The
current
trajectory
5
is
obtained
from
prevailing
conditions
or
from
a
current
profile.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
auch
im
Bereich
der
Endleiste
18
ein
geschlossenes
Strömungsprofil.
Thus,
also
a
closed
flow
profile
is
formed
in
the
area
of
the
trailing
edge
18
.
EuroPat v2