Translation of "Strukturversagen" in English
Bild
2
erläutert
den
Zusammenhang
zwischen
der
Schädigungsevolution
und
dem
Strukturversagen
bei
deterministischer
und
probabilistischer
Betrachtungsweise.
Fig.
2
explains
the
relation
of
damage
evolution
and
structural
failure
in
the
context
of
deterministic
and
probabilistic
approaches.
ParaCrawl v7.1
Da
der
an
der
Türsäule
befestigte
Schamierteil
in
der
Regel
angeschweißt
ist,
bedeutet
dies,
daß
die
zwischen
der
Türsäule
und
dem
karosserieseitigen
Schamierteil
angeordnete
Schweißnaht
so
angebracht
werden
sollte,
daß
bei
einem
Strukturversagen
im
Scharnierbereich
eine
Annäherung
des
vorderen
Endes
der
Türe
an
die
Längsmittelachse
bewirkt
wird.
Since
the
body
hinge
part
is
normally
welded
to
the
door
pillar,
this
means
that
the
weld
seam
between
the
door
pillar
and
the
body
hinge
part
must
be
positioned
so
that
the
front
edge
of
the
door
is
caused
to
move
toward
the
longitudinal
center
line
of
the
vehicle
when
a
structural
failure
occurs
in
the
hinge
area.
EuroPat v2
Ein
länger
fortwährender
Betrieb
einer
Windkraftanlage
im
Zustand
der
Resonanz
kann
zu
Schäden
und
kurzfristigem
Strukturversagen
von
Bauteilen
der
Windkraftanlagen
führen.
A
longer
continuous
operation
of
a
wind
turbine
in
the
state
of
resonance
can
result
in
damage
and
short-term
structural
failure
of
components
of
the
wind
turbines.
EuroPat v2
Während
eine
Reihe
anderer
Materialien,
einschließlich
Polyoxymethylen
(POM)
und
Polyamiden,
den
zwei
Millionen
Belastungszyklen
aufgrund
von
Verformung
oder
in
einigen
Fällen
aufgrund
von
Strukturversagen
nicht
standhalten
konnten,
übertraf
Hytrel®
bei
strengen
Prüfungen
nach
dem
ISO-10328-Protokoll,
die
an
der
Queen's
University
durchgeführt
wurden,
diesen
Meilenstein
deutlich.
Whereas
a
number
of
other
materials,
including
polyoxymethylene
(POM)
and
polyamides,
were
unable
to
pass
two
million
cyclic
loads
due
to
deformation
or,
in
some
cases,
structural
failure,
Hytrel®
clearly
exceeded
this
milestone
during
rigorous
testing
carried
out
at
Queen's
University,
as
required
by
ISO
10328
standards.
ParaCrawl v7.1
Cervenka
Consulting
hat
für
die
nicht-lineare
Simulation
von
Rissbildung,
Zuverlässigkeit
und
Strukturversagen
von
Stahlbetontragwerken
auch
unter
Einbeziehung
stochastischer
Methoden
das
spezielle
FEM-Programm
SBETA-AT
entwickelt.
Also
including
stochastic
methods,
Cervenka
Consulting
(CC)
has
developedSBETA-AT,
which
is
aFEM-program
specialized
in
the
non-linear
simulation
for
crackpropagation,stability
and
structural
failure
of
reinforced
concrete.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Informationen
zu
einem
möglichen
Strukturversagen
des
Projektils
stehen
zur
Verfügung,
wenn
die
elastischen
und
plastischen
Biegeverformungen
in
PS3D
mit
ausgewertet
werden.
Additionally,
the
warhead
designer
gets
information
about
a
possible
projectile
failure,
since
the
elastic
and
plastic
bending
deformation
of
the
projectile
is
evaluated
in
the
PS3D
analysis.
ParaCrawl v7.1