Translation of "Strukturtiefe" in English

Die maximale Strukturtiefe liegt bei maximal 2 mm.
The maximum depth of structure is 2 mm.
CCAligned v1

Das Diagramm 800a zeigt den Einfluss der Strukturtiefe h auf den Reflexionsgrad.
The diagram 800 a shows the influence of structure depth h on reflectance.
EuroPat v2

Das Diagramm 800b zeigt den Einfluss der Strukturtiefe h auf den Absorptionsgrad.
The diagram 800 b shows the influence of structure depth h on absorptance.
EuroPat v2

Die Strukturtiefe liegt in der Größenordnung der halben Strukturweite.
The structure depth lies in an order of magnitude of half the structure width.
EuroPat v2

Die Strukturtiefe der Gelenkzapfenführungsstruktur ist damit geringfügiger als die Länge der Gelenkzapfen.
The structure depth of the joint pin guide structure is thus less than the length of the joint pin.
EuroPat v2

Meine Beratungsleistungen stehen Ihnen in jeglicher Strukturtiefe zur Verfügung:
My consulting services are available to you in any structure depth:
CCAligned v1

An oberster Stelle der Baumstruktur wird die Konzernholding angezeigt (Strukturtiefe 1).
The group holding company is displayed at the top of the tree structure (level number 1).
ParaCrawl v7.1

Mit der Strukturtiefe bestimmen Sie den Detaillierungsgrad der Strukturanzeige.
The number of levels is used to define the level of detail of the indent structure.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Kennzahlenzuordnungen aufgelöst oder verdichtet angezeigt werden, bestimmen Sie mit der Strukturtiefe.
You use the number of levels to define how many KPI assignments are exploded or rolled up.
ParaCrawl v7.1

Die Klebeschicht kann dünner, gleich dick oder dicker als die Strukturtiefe der Strukturschicht sein.
The adhesive layer may be thinner, of the same thickness or thicker than the structure depth of the structural layer.
EuroPat v2

Es ist möglich, dass diese Profiltiefe der Strukturtiefe der Strukturschicht 3 zumindest annährend entspricht.
It is possible that this profile depth corresponds at least approximately to the structure depth of the structural layer 3 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Kleber aber sehr dünn ausgebildet, d.h. dünner als die Strukturtiefe der Strukturschicht.
Preferably, however, the adhesive is formed very thinly, i.e. thinner than the structure depth of the structural layer.
EuroPat v2

Der so vorbehandelte Teilbereich 150 weist eine feine Rauhigkeit mit geringer Strukturgröße und Strukturtiefe auf.
The subregion 150 so pretreated has a fine roughness with a very small structure size and structure depth.
EuroPat v2

Die grössten Höhenunterschiede H der Mattstruktur entsprechen somit der Strukturtiefe T für die periodischen Gitter.
The greatest differences in height H of the matt structure therefore correspond to the structural depth T for the periodic gratings.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe wird durch die technische Lehre vermittelt, dass das Material für das Endlosband aus einer ausscheidungshärtbaren oder durch Wärme- oder Strahlenbehandlung in ihrem Kristallgefüge veränderlichen Metall-Legierung besteht, dass nach dem Aushärten oder Nachbehandeln die Metallstruktur an der Schweissnaht so weit identisch ist mit dem ungeschweissten Grundmaterial, dass beim Strukturieren der Oberfläche durch Molettieren, Ätzen oder mechanisches Gravieren keine die Strukturtiefe beeinträchtigenden Härte- und Kristallgefügeunterschiede resultieren.
Briefly, the invention may be described as an improvement in the making of an endless metallic press band having an embossing pattern thereon particularly for use in double band presses for manufacture of laminates having textured surfaces, said endless band being formed with a transverse weld seam, the improvement comprising that the endless press band consists essentially of a metal alloy which can be precipitation hardened or altered in its crystal structure by heat or radiation treatment and that after hardening or after treatment the metal structure at the weld seam is identical with the unwelded base material to the extent that no hardness and crystal structure differences which might impair the textured depth will result when texturing the surface by knurling, etching or mechanical engraving.
EuroPat v2

Da an den verhältnismässig dünnen Fasern der Struktur bei passenden Luftgeschwindigkeiten ein sehr hoher Wärmeübergang erzielt wird, stellt sich an den Fasern gegenüber der kühlenden Luft, eine Uebertemperatur ein, die am Kanaleingang, wo die volle Strahlung auftritt, von der Grössenordnung 400 K beträgt und die mit zunehmender Strukturtiefe, das heisst bei steigender Lufttemperatur, gegen Null abfällt.
Given appropriate air speeds, a considerable heat transfer takes place by way of the relatively thin fibers of the loose structure. As a result, the fibers can be heated to a temperature relative to the cooling air which is of the order of magnitude of 400° K. at the duct entry where the full radiation is incident and which decreases towards zero with increasing structure depth, i.e., with increasing air temperature.
EuroPat v2

Diese Verfahren können grundsätzlich in gleicher Weise auf Thermotransferfolien bzw. deren Transferschichten übertragen werden, wobei es höchstens erforderlich werden kann, die Strukturtiefe an das Anwendungsgebiet anzupassen, weil die Dicke der Transferschicht von Thermotransferfolien beschränkt ist, um eine einwandfreie Übertragung der Transferschicht auf das Substrat mit den bekannten Vorrichtungen zu gewährleisten.
That process can in principle be applied in the same manner to thermotransfer foils or the transfer layers thereof, in which case it can be at most necessary to adapt the structure depth to the area of use, because the thickness of the transfer layer of thermotransfer foils is limited, in order to guarantee satisfactory transfer of the transfer layer onto the substrate, using the known apparatuses.
EuroPat v2

Jede der Mikropumpen 1 nimmt eine Fläche von ca. 10 mm 2 ein, die Verbindungskanäle sind bedingt durch die Eigenschaften des 100 - Siliziums mit dreieckigem Querschnitt und einer Strukturtiefe von ca. 100 µm ausgeführt und an den Knickstellen rechtwinklig.
Each micropump 1 occupies an area of about 10 mm 2 . Due to the properties of the 100 oriented silicon, the connecting conduits are constructed with a triangular cross section, a structural depth of about 100 ?m and are rectangular at the bends.
EuroPat v2

Aufgrund der geringen Strukturtiefe des Sensorelementes (senkrecht zur Waferebene) ist es hier problematisch die Steifigkeit der Stimmgabelbasis und der Zinken in dieser Richtung zu gewährleisten.
Because of the low structural depth of the sensor element (perpendicularly to the wafer plane), the ensuring of the stiffness of the tuning fork base and of the prongs in this direction presents a problem here.
EuroPat v2

Die Energieverteilung innerhalb der unterschiedlichen Beugungsordnungen kann ebenfalls durch passende Wahl der Gitterstruktur gewählt werden, z.B. hat ein Sinusgitter die Beugungsordnungen -1, 0, +1, wobei die Energie in den Ordnungen -1 und/oder +1 durch geeignete Wahl der Strukturtiefe oder durch geeignetes "Blazing" groß gemacht werden kann.
Also, within the different refractive orders, the energy distribution can be chosen by suitable choice of the grating structure, e.g., a sine grating has the refractive orders -1, 0 +1, with the energy of the orders -1 and/or +1 being raised upon suitable choice of the depth of the structure, or by suitable "blazing".
EuroPat v2

Bei demselben Anisotropiefaktor würde bei einer Strukturtiefe von 1 mm die Unterätzung etwa 50 µm betragen, d. h. der kleinste theoretische Lochdurchmesser wäre etwa 100 µm.
At the same anisotropy factor, underetching at a structural depth of 1 mm would be about 50 ?m, i.e., the smallest theoretical hole diameter would be about 100 ?m.
EuroPat v2

Um, bei einer Strukturtiefe von 1 mm, Löcher mit noch kleineren Durchmessern ätzen können, muß die Unterätzung, die bei den o. angegebenen Halbleiteran­wendungen auftritt, noch einmal reduziert werden.
To etch holes with even smaller diameters at a structural depth of 1 mm, the underetching occurring during the above-mentioned semiconductor applications will have to be reduced further.
EuroPat v2

Die Schichtdicke der Kleberschicht 13b, welche angrenzend an die Mikrolinsen 8a angeordnet wird, ist vernachlässigbar klein im Hinblick auf die Strukturtiefe der Mikrolinsen 8a zu wählen, damit die optische Wirkung des Sicherheitselements 2 nicht beeinträchtigt wird.
The layer thickness of the adhesive layer 13 b which is arranged adjoining the microlenses 8 a is negligibly small in comparison with the structure depth of the microlenses 8 a so that the optical effect of the security element 2 is not impaired.
EuroPat v2

Verbundstoff nach wenigstens einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Sol-Gel-Schicht eine geprägte Strukturierung mit einer Strukturtiefe von 2 µm bis 200 µm aufweist.
The composite according to claim 3, wherein the stamped layer comprises a structure with a depth of 2 ?m to 200 ?m.
EuroPat v2

Je nach Strukturtiefe der hierarchischen Struktur kann es möglich sein, dass die Elemente der linearen Kette nicht mehr in einer Zeile auf einem Bildschirm angezeigt werden können.
Depending on the structure depth of the hierarchical structure it can be possible for the elements of the linear chain to no longer be able to be displayed in one line on a screen.
EuroPat v2

Ferner kann es bei einer sehr großen Strukturtiefe der hierarchischen Struktur sinnvoll sein, die obersten Hierarchieebenen oder Hierarchieebenen in mitten der Hierarchie durch Punkte zu ersetzen.
Furthermore it makes sense, with a very large structure depth of the hierarchical structure, to replace the topmost hierarchy levels or hierarchy levels in the middle of the hierarchy by dots.
EuroPat v2