Translation of "Strukturmodell" in English

In Figur 1 ist das Strukturmodell kubischer Perowskite dargestellt.
FIG. 1 shows the structural model of cubic perovskites.
EuroPat v2

Dies bedeutet eine Distanzierung vom definierten und abgeschlossenen Strukturmodell des ›traditionellen‹ Kunstwerks.
This makes it necessary to move away from the defined and completed structural model of the ‹traditional› work of art.
ParaCrawl v7.1

Sie bildet die Schnittstelle zwischen Strukturmodell und Aerodynamik.
It forms the interface between the structure model and the aerodynamics.
EuroPat v2

Das klassische Strukturmodell (Drei-Sektoren-Schema) des industriellen Wandels muß durch einen integrativen Ansatz ersetzt werden.
The classic (three-sector) structural model for industrial change must be replaced by an integrated approach.
TildeMODEL v2018

Als Strukturmodell schließt es die vollständige Darstellung der nationalen Volkswirtschaften und ihrer Handelsverbindungen ein.
As a structural model, it involves a complete representation of the national economies and of their trade linkages.
EUbookshop v2

In einer Übergangsphase werden bis 2007 noch das alte und das neue Strukturmodell nebeneinander bestehen.
During a transition period up to 2007, both the old and new structures will exist side by side.
EUbookshop v2

Hierzu findet ein einfaches Strukturmodell Anwendung, an dem das Funktionsprinzip gut zu erkennen ist.
For this purpose, use is made of a simple structural model, from which the principle of operation is easily seen.
EuroPat v2

In der Übergangsphase, die 2007 endet, bestehen das alte und das neue Strukturmodell nebeneinander.
During a transition period up to 2007, both the old and new structures will coexist.
EUbookshop v2

Letzteres macht es unbedingt erforderlich, sich mit dem Strukturmodell für die künftige Union zu befassen.
As far as the latter is concerned, it is vital that we tackle the Union' s structure.
Europarl v8

Nach mehreren harten Wortes Tagen hat sich die Bühne Strukturmodell von unseren Technikern eingerichtet.
After several days’s hard word,the stage structure model has been set up by our technicians.
CCAligned v1

Nur ein langfristiges Strukturmodell, das die gesamte Gemeinschaft erfaßt, kann die Widersprüche zwischen nationalen Politiken aufzeigen.
The exposure of contradictions between national policies is something which is only within the scope of a longterm structural model that extends over the whole Community.
EUbookshop v2

In einem kürzlich in Westdeutschland veröffentlichten Bundesbericht ("Mitbestimmung in der Schule" (91) wird dargelegt, daß sich die Mitbestimmung an den Schulen von dem parteipolitischen Strukturmodell lösen und einer stärkeren Beteiligung d^r Eltern an der Aufstellung des Lehrplans zuwenden soll.
A recently-published national report in West Germany ("Mitbestimmung in der Schule"[911) argues that co-determination in schooling should move away from the party-political, organi zational model towards more detailed parental involvement in framing the curriculum.
EUbookshop v2

Der folgende Überblick, der diesen Bereich unter quantitativem Aspekt darstellt, geht deshalb von einem vereinfachenden Strukturmodell aus, das die Orientierung erleichtert.
The following overview, which describes this sector from a quantitative angle, is therefore based on a structure model that has been simplified to make it easier for the reader to find his bearings.
EUbookshop v2

Die Eigenschaften der polyacetylenhaltigen Polymerprodukte sind vereinbar mit einem Strukturmodell, bei dem Polyacetylenseitenäste auf die Polymermatrix aufgepfropft sind.
The properties of the polyacetylene-containing polymer product are consistent with a structural model in which polyacetylene side branches are grafted onto the polymer matrix.
EuroPat v2

Beginnend mit denjenigen Komponenten in der Mehrdeutigkeitsgruppe, deren Nichtfunktion am wahrscheinlichsten ist, wird ein Strukturmodell analysiert, und als Ergebnis der Analyse werden Reparaturvorschläge mit am System auszuführenden Tests ausgegeben.
Beginning with the component in the ambiguity group whose NOT function is the most probable, a structure model is analyzed. As a result of this analysis, proposals for repair are output with tests to be performed on the system.
EuroPat v2

Diese Einrichtung enthält eine Diagnoseablaufbereitstellungsstufe mit einer Wissensbasis, die ein Strukturmodell über den hierarchischen Aufbau des technischen Systems aus einzelnen Teilsystemen, ein Wirkungsmodell über die Wirkungsbeziehungen zwischen den einzelnen Teilsysstemen und ein den Diagnoseablauf bestimmendes Fehlermodell beinhaltet, das die Zusammenhänge zwischen Fehlerursachen und deren Auswirkungen sowie geeigneten Prüfabläufen und Reparaturen darstellt.
This system contains a diagnosis preparatory stage with a knowledge base which contains a structural model on the hierarchical construction of the technical system composed of individual secondary systems, and an effectiveness model on the effective relationships between the individual secondary systems. This system also contains a fault model which determines the course of the diagnosis and which shows the relationships between causes of faults and their effects as well as appropriate testing and repairs.
EuroPat v2

Vorläufig wurde das System folgendermaßen konstruiert : a) als Netto-Ölexporteur mit einem Strukturmodell wurde für das Vereinigte Königreich eine angebotsbestimmte Gleichung für die Energieausfuhren geschätzt;
Total non-energy imports are first derived from the country models and, in stage two, imports are allocated to trading partners taking account of their relative export prices.
EUbookshop v2

Das allgemeine Gleichgewichtsmodell PACE-L, das langfristige Strukturmodell IAB/INFORGE und das kurzfristige Konjunkturmodell IAB/RWI enthalten zwar alle die Komponenten der vorgeschalteten theoretischen Analyse, d. h. eine lohnabhängige Arbeitsnachfrage und die Lohnsetzung nach Verhandlungen.
The general equilibrium model PACE-L, the long term structural model IAB/INFORGE and the short term business cycle model IAB/RWI all contain the main components of the theoretical analysis.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag gliedert sich in 2 Teile: Teil 1 faßt den Wissensstand, ein spezielles Strukturmodell und wichtige Ergebnisse zusammen.
The article is divided into 2 parts: Part 1 comprises the state of knowledge, a special structural model and important results.
ParaCrawl v7.1