Translation of "Stromverbinder" in English

An die Feldsteuerelektrode 22 ist einer der Stromverbinder 21 angeformt.
One of the current connectors 21 is integrally formed onto the field control electrode 22 .
EuroPat v2

In diesen Stromverbinder ist ein Steckkontakt 24 eingeformt.
This current connector comprises a plug-type contact 24 .
EuroPat v2

Wichtige Information: Die Funkgeräte Icom A6 und A24 können nicht mit einer Spannung von 12 Volt betrieben werden und der 12 Volt Stromverbinder der Strom-Funkgerätschnittstelle kann nicht an diese Funkgeräte angeschlossen werden.
Important Note: The Icom A6 and A24 radios are not designed to be powered in use from 12 Volts and the 12 Volt power connector on the Radio/Power Interface will not connect to these radios.
ParaCrawl v7.1

Die Funkgeräte Icom A6 und A24 können nicht mit einer Spannung von 12 Volt betrieben werden und der 12 Volt Stromverbinder der Strom-Funkgerätschnittstelle kann nicht an diese Funkgeräte angeschlossen werden.
The Icom A6 and A24 radios are not designed to be powered in use from 12 Volts and the 12 Volt power connector on the Radio/Power Interface will not connect to these radios.
ParaCrawl v7.1

Um die Fertigung eines Ableiter mit einem mehrere Varistorsäulen enthaltenden Aktivteil zu vereinfachen, sollte mindestens einer der Stromverbinder eine lösbare Verbindung, insbesondere eine Steckverbindung, enthalten.
In order to simplify the manufacture of an arrester that contains several varistor columns, at least one of the current connectors should be realized in the form of a detachable connection, particularly a plug connection.
EuroPat v2

Zusätzlich sind Stromverbinder 21, 21' vorgesehen, die die Säulenabschnitte der verschiedenen Varistorsäulen 3, 3', 3" miteinander verbinden.
In addition, current connectors 21, 21 ? are provided for interconnecting the column sections of the different varistor columns 3, 3 ?, 3 ?.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Montage der Varistorsäule erleichtert und werden beim Verspannen der Teilsäulen 7, 7' mit den Schlaufen 9 nicht nur die einzelnem Komponten der Teilsäule miteinander kontaktiert, sondern zugleich auch Kontakt zum Stromverbinder 21, 21' hergestellt.
This simplifies the assembly of the varistor column. In addition, not only the individual components of the partial column are contacted with one another when the partial columns 7, 7 ? are clamped together with the aid of the loop-type clamps 9, but an electric contact with the current connectors 21, 21 ? is simultaneously produced.
EuroPat v2

Bei der Montage des Ableiters kann dieser Steckkontakt 24 nach der Fertigstellung der Varistorsäulen 3, 3', 3" mit einem Gegensteckkontakt eines anderen der Stromverbinder 21, 21' unter Bildung der erwünschten Serienschaltung der Varistoren elektrisch leitend verbunden werden.
During the assembly of the arrester, this plug-type contact 24 is connected in an electrically conductive fashion to a mating contact of another current connector 21, 21 ? after the varistor columns 3, 3 ?, 3 ? are completed such that the desired series circuit of the arresters is realized.
EuroPat v2

Ein verbesserter zellinterner Stromverbinder sorgt für geringere Innenwiderstände, was dazu führt, dass den Zellen über längere Zeit höhere Ströme abverlangt werden können.
An improved power connector within the cells ensures lower internal resistance, which means that higher currents can be drawn from the cells over a longer time.
ParaCrawl v7.1