Translation of "Stromunterbrechung" in English

Bei Stromunterbrechung oder Stromausfall kann die Tür geöffnet werden (Fluchttüröffner).
If there is a power failure, the door opens merely by being pushed or pulled.
Wikipedia v1.0

Außerdem öffnet bei ungewollter Stromunterbrechung das Schaltventil und setzt dadurch die Kraftstoffeinspritzung still.
Moreover, the control valve opens during unwanted interruption of current and accordingly halts the fuel injection.
EuroPat v2

Ich schätze, dass Sie etwas mit der Stromunterbrechung im Club zutun hatten.
I'm guessing you had something to do with the power outage at the club.
OpenSubtitles v2018

Folglich ist bei Stromunterbrechung die Türöffnerfalle 1 in jeder Stellung gesperrt.
Consequently, the door opener catch 1 is blocked in any position in the event of a power failure.
EuroPat v2

Der Wiederanlaufschutz verhindert zum Schutz des Anwenders unbeabsichtigtes Anlaufen nach einer Stromunterbrechung.
The restart protection prevents unintentional start-up after a power cut to protect the user.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Stromunterbrechung werden alle Einstellungen im Pelletbrennerspeicher gespeichert.
In case of power interruption, all settings are stored in the pellet burner memory.
ParaCrawl v7.1

Die abgespeicherten Positionen bleiben bei Stromunterbrechung erhalten.
These positions are even memorized in case of power failure.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch eine zeitsynchronisierte Stromunterbrechung für PHMSA-Instant-Off-Tests verwenden.
You can also use time-synchronized current interruption for PHMSA Instant-Off tests.
ParaCrawl v7.1

Während der kurzzeitigen Stromunterbrechung beim Schalten von 32a auf 32b übernimmt die Freilaufdiode 36 den Stromfluß.
During the brief current interruption when switching from 32a to 32b, the recovery diode 36 takes over the current flow.
EuroPat v2

Bei Stromunterbrechung sind der beim Auftreten der Störung vorhandene Meßwert und damit auch die Bezugsposition verlorengegangen.
In the event of a power failure the measuring value present at the occurrence of the difficulty and therefore the previously determined reference position are both lost.
EuroPat v2

Bei einer Stromunterbrechung ist dadurch eine sofortige Auskupplung gewährleistet, welche den Federrücklauf einleitet.
The response to power interruption is therefore immediate disengagement, which triggers the spring return movement.
EuroPat v2

Bei Stromunterbrechung sind der beim Auftreten der Störung vorhandene MeBwert und damit auch die Bezugsposition verlorengegangen.
In the absence of power, the measurement value present at the time of the failure as well as the reference position is lost.
EuroPat v2

Bei Verfahrstrecken von mehr als einer Motorumdrehung ist ein Referenzieren nach einer Stromunterbrechung notwendig.
For travel distances of more than one motor revolution, it is necessary to reference after a power interruption.
ParaCrawl v7.1

Die Stromunterbrechung erfolgt in der Regel durch ein bewegliches, üblicherweise drehbar angeordnetes Kontaktelement.
The current is generally interrupted by way of a movable, usually pivoted contact element.
EuroPat v2

Dieses Anlernverfahren wird vorzugsweise immer nach einer Stromunterbrechung oder einem Neustart des Systems durchgeführt.
This teaching method is preferably conducted always after a power supply interruption or a restart of the system.
EuroPat v2

Die Stromunterbrechung des Elektromagnets 45 erfolgt vorzugsweise durch einen nicht näher dargestellten elektronischen Geschwindigkeitsbegrenzer.
The power interruption of the electromagnet 45 takes place possibly through an electronic speed limiter (not illustrated in more detail).
EuroPat v2

Alle Metabo Mauernutfräsen sind mit einem elektronischen Sanftanlauf und einem integrierten Wiederanlaufschutz nach Stromunterbrechung ausgestattet.
All Metabo wall chasers are equipped with an electronic soft start and an integrated restart protection after a power cut.
ParaCrawl v7.1

Stromunterbrechung, die Wiederaufnahme oder das Entfernen des Akkus sind ein Grund zum Schicken einer Nachricht.
Power failure, its resumption or the short time of discharging the battery are the basis for sending a text message.
ParaCrawl v7.1

Weitere Sicherheitsfunktionen sind der Wiederanlaufschutz gegen unbeabsichtigtes Starten nach Stromunterbrechung und der Sanftanlauf für ruckfreies Anlaufen.
Further safety functions are the restart protection against unintentional starting after a power cut and the soft start for smooth start-up.
ParaCrawl v7.1

Das Beste: auch nach einer Stromunterbrechung bleiben diese Einstellungen aufgrund der integrierten Memory-Funktion erhalten.
And best of all: these settings are retained even after power loss thanks to the integrated memory function.
ParaCrawl v7.1

Es ergibt sich deshalb die Aufgabe, die Sicherung so zu gestalten, dass ihr Spannungsabfall im Nennbetrieb gering und dass sie zugleich in der Lage ist, zur Stromunterbrechung eine grosse Gegenspannung aufzubauen, die als Löschspannung wirkt.
The problem of designing the fuse so that its voltage drop is small during normal operation and so that it is, at the same time, able to build up a large countervoltage which acts as the quenching voltage for interrupting the current, therefore arises.
EuroPat v2

Von Nachteil ist hier jedoch, daß jede Koagulat- oder Belagsbildung an den Elektroden zur Stromunterbrechung führt, und daß dieser Prozeß nur außerordentlich geringe Raum-Zeit-Ausbeuten liefert.
The disadvantages here are, however, that each formation of coagulate or coating on the electrodes leads to interruption of current, and that this process gives only exceptionally low space/time yields.
EuroPat v2

Bei einer Abschaltung des Hauptmotors 1 durch Stromausfall wird die Doppelbackenbremse in üblicher Weise (durch Stromunterbrechung) geschlossen, so daß der Drehrohrofen 7 nicht auspendelt, sondern in der Stellung der Drehrichtungsumkehr gehalten wird.
If the main motor 1 is switched off in consequence of a power failure, the double-shoe brake is closed in the usual way (by interruption of current) so that the rotary kiln 7 does not oscillate to a standstill, but instead is held in its direction-reversing position.
EuroPat v2

Der Alarmgeber bleibt auch dann eingeschaltet, wenn der Dauermagnet 2 durch die Rolle 1 aus dem Bereich des ersten Abtastorgans 3 herausgedreht wird oder wenn eine vorübergehende Stromunterbrechung an der Stromversorgungsleitung 8 eintritt.
The alarm transmitter also remains turned on then when the permanent magnet 2 is rotated out of the area of the first sensing element 3 or when a temporary current interruption occurs at the power supply circuit 8.
EuroPat v2

Anzahl der Vorfälle durch SEOs, einschließlich einer Stromunterbrechung durch Mercury Energy, die zum Tod von Folole Muliaga führte, einer Person, die auf eine Lungenmaschine angewiesen war.
The announcement was made following a number of incidents by SEOs, including a power disconnection by Mercury Energy that resulted in the death of Folole Muliaga, an individual who relied on a oxygen machine.
WikiMatrix v1

Es ist weiter die Aufgabe der Erfindung den Selbstschalter so auszubilden, daß sich ab einer bestimmten Kurzschlußstromhöhe zum Zwecke der Stromunterbrechung die wenigstens eine Schaltkontaktstelle des Selbstschalters sofort und kurzzeitig öffnet, sich jedoch nach Unterbrechung des Stromes bzw. Abklingen desselben auf einen kleinen Wert wieder schließt, daß bei länger anstehendem Überstrom oder Kurzschlußstrom das Schaltschloß ausgelöst und die wenigstens eine Schaltkontaktstelle endgültig geöffnet wird und daß sich bei Überschreiten eines vorgegebenen erhöhten Kurzschlußstromwertes die wenigstens eine Schaltkontaktstelle sofort und endgültig öffnet.
It is a further object of the invention to construct the automatic switch so that, from a given magnitude of the short-circuit current being on, at least one switch contact of the automatic switch opens immediately and for a short time for the purpose of interrupting the current, but closes again after the current is interrupted or has decayed to a small value; that the switch latch is released in the event of a loner-lasting overload or short-circuit current; that the at least one switch contact opens finally, and that the at least one contact opens immediately and finally if a given increased short-circuit current value is exceeded.
EuroPat v2

Es hängt ganz wesentlich von der Art des Schalters ab, ob die endgültige Stromunterbrechung nach einem oder mehreren Nulldurchgängen erfolgt.
This substantially depends on the type of the switch and on whether an ultimate current interruption takes place in one or a number of zero passages.
EuroPat v2