Translation of "Stromgroßhandel" in English
Der
Antrag
der
Republik
Polen
betrifft
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel.
The
request
submitted
by
the
Republic
of
Poland
concerns
production
and
wholesale
of
electricity.
DGT v2019
Der
Antrag
des
BDEW
bezieht
sich
auf
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel.
The
request
by
BDEW
pertains
to
electricity
generation
and
wholesale.
DGT v2019
Der
Antrag
von
EniPower
betrifft
Stromerzeugung
und
Stromgroßhandel.
The
request
by
EniPower
pertains
to
electricity
generation
and
wholesale.
DGT v2019
Der
Antrag
Polens
betrifft
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel
in
Polen.
The
request
submitted
by
Poland
concerns
production
and
wholesale
of
electricity
in
Poland.
DGT v2019
Der
Marktanteil
von
CEZ
am
Stromgroßhandel
in
der
Slowakei
ist
jedoch
gering.
However,
CEZ
has
a
small
market
share
in
the
wholesale
electricity
supply
in
Slovakia.
TildeMODEL v2018
Der
Stromgroßhandel
umfasst
die
Stromerzeugung
in
Kraftwerken
und
den
Strom,
der
physisch
über
die
Verbindungsleitungen
eingeführt
und
an
Einzelhändler
weiterverkauft
wird.
Wholesale
electricity
encompasses
the
production
of
electricity
at
power
stations
as
well
as
electricity
physically
imported
through
interconnectors
for
the
purpose
of
resale
to
retailers.
DGT v2019
In
früheren
Entscheidungen
hat
die
Kommission
die
Auffassung
vertreten,
dass
der
für
den
Stromgroßhandel
räumlich
relevante
Markt
nicht
über
die
Staatsgrenzen
hinausgeht
[9].
In
past
Commission
decisions,
the
relevant
geographic
market
for
the
wholesale
supply
of
electricity
has
been
considered
to
be
no
wider
than
national
borders
[9].
DGT v2019
Der
Index
für
den
deutsch-österreichischen
Markt,
genannt
Physical
Electricity
Index
oder
PHELIX,
sendet
ein
klares
Preissignal
für
den
Stromgroßhandel
in
ganz
Europa
aus.
The
index
for
the
German/Austrian
market
is
called
the
Physical
Electricity
Index,
or
PHELIX,
sending
out
a
clear
price
signal
for
power
wholesale
trading
in
Europe.
Wikipedia v1.0
Landsvirkjun
verfügt
über
eine
Konzession
des
Industrieministeriums
für
den
Stromgroßhandel
und
beliefert
Energieversorger
und
energieintensiven
Branchen
in
Island.
Landsvirkjun
is
licensed
by
the
minister
of
Industry
to
engage
in
trade
in
electricity
by
wholesale
distribution
of
power
to
suppliers
and
to
power
intensive
industries
in
Iceland.
DGT v2019
Angesichts
der
in
den
Erwägungsgründen
9
bis
15
untersuchten
Faktoren
sollte
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
die
Stromerzeugung
und
der
Stromgroßhandel
in
Polen
derzeit
nicht
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind.
In
view
of
the
factors
examined
in
recitals
9
to
15,
it
should
be
concluded
that
production
and
wholesale
of
electricity
are
currently
not
directly
exposed
to
competition
in
Poland.
DGT v2019
Für
die
Vergabe
von
Aufträgen,
die
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel
in
Polen
ermöglichen
sollen,
oder
die
Durchführung
von
Wettbewerben
für
die
Ausübung
dieser
Tätigkeiten
in
Polen
gilt
folglich
weiterhin
die
Richtlinie
2004/17/EG.
Consequently,
Directive
2004/17/EC
continues
to
apply
when
contracting
entities
award
contracts
intended
to
enable
generation
and
wholesale
of
electricity
to
be
carried
out
in
Poland
or
when
they
organise
design
contests
for
the
pursuit
of
such
activities
in
Poland.
DGT v2019
Diese
Faktoren
sollten
daher
als
Indiz
dafür
angesehen
werden,
dass
die
Stromerzeugung
und
der
Stromgroßhandel
in
der
Makrozone
Nord
in
einem
gewissem
Maß
unmittelbar
dem
Wettbewerb
mit
anderen
EU-Mitgliedstaaten
ausgesetzt
sind.
These
factors
should
therefore
be
taken
as
an
indication
of
a
certain
degree
of
direct
exposure
to
competition
from
other
EU
Member
States,
as
regards
production
and
wholesale
supply
of
electricity
in
Macro-zone
North.
DGT v2019
Da
sich
der
Wettbewerbsdruck
in
der
Makrozone
Nord
sogar
noch
stärker
bemerkbar
macht
als
in
den
restlichen
Zonen,
kann
der
Konzentrationsgrad
als
Indiz
dafür
angesehen
werden,
dass
die
Stromerzeugung
und
der
Stromgroßhandel
in
der
Makrozone
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind.
Given
that
the
competition
pressure
is
felt
even
more
in
the
Macro-zone
North
than
in
the
rest
of
the
zones,
the
degree
of
concentration
can
be
considered
as
an
indication
of
direct
exposure
to
competition
of
electricity
production
and
wholesale
in
the
Macro-zone
North.
DGT v2019
Ferner
sollte,
da
die
Bedingung
des
freien
Zugangs
zum
Markt
als
erfüllt
gilt,
die
Richtlinie
2004/17/EG
weder
gelten,
wenn
Auftraggeber
Aufträge
vergeben,
die
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel
in
der
Makrozone
Nord
ermöglichen
sollen,
noch
wenn
Wettbewerbe
für
die
Ausübung
einer
solchen
Tätigkeit
in
diesem
geografischen
Bereich
durchgeführt
werden.
Furthermore,
since
the
condition
of
unrestricted
access
to
the
market
is
deemed
to
be
met,
Directive
2004/17/EC
should
not
apply
when
contracting
entities
award
contracts
intended
to
enable
electricity
production
and
wholesale
supply
to
be
carried
out
in
Macro-zone
North
nor
when
they
organise
design
contests
for
the
pursuit
of
such
an
activity
in
that
geographical
area.
DGT v2019
Das
Funktionieren
des
polnischen
Ausgleichsmarktes
kann
daher
nicht
als
weiteres
Kriterium
dafür
herangezogen
werden,
dass
die
Stromerzeugung
und
der
Stromgroßhandel
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind.
The
functioning
of
the
Polish
balancing
market
can
therefore
not
be
taken
as
an
additional
indicator
that
electricity
production
and
wholesale
are
directly
exposed
to
competition.
DGT v2019
Dennoch
ist
dieser
Grad
niedrig
genug
und
könnte
daher
als
Indiz
dafür
angesehen
werden,
dass
die
Stromerzeugung
und
der
Stromgroßhandel
in
der
Makrozone
Nord
in
einem
gewissem
Maß
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind.
Nevertheless
this
level
is
considered
satisfactorily
low,
and
therefore
could
be
taken
as
an
indication
of
a
certain
degree
of
direct
exposure
to
competition
as
regards
production
and
wholesale
supply
of
electricity
in
the
Macro-zone
North.
DGT v2019
Angesichts
der
in
den
Erwägungsgründen
8
bis
13
untersuchten
Faktoren
sollte
davon
ausgegangen
werden,
dass
die
in
Artikel
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/17/EG
festgelegte
Bedingung,
dass
eine
Tätigkeit
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
ist,
in
der
Makrozone
Nord
für
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel
erfüllt
ist.
In
view
of
the
factors
examined
in
recitals
8
to
13,
the
condition
of
direct
exposure
to
competition
laid
down
in
Article
30(1)
of
Directive
2004/17/EC
should
be
considered
to
be
met
in
respect
of
production
and
wholesale
supply
of
electricity
in
the
Macro-zone
North.
DGT v2019
Die
Entscheidung
gelangt
zu
dem
Schluss,
dass
der
Zusammenschluss
nicht
zu
einer
erheblichen
Behinderung
wirksamen
Wettbewerbs
insbesondere
durch
die
Schaffung
oder
Stärkung
einer
marktbeherrschenden
Stellung
auf
einem
möglicherweise
davon
betroffenen
Markt
für
den
Stromgroßhandel,
Hilfsdienste,
Stromderivate,
Einzelhandelslieferungen
an
gewerbliche
Abnehmer
oder
Stromlieferungen
an
kleine
Abnehmer
führt.
The
Decision
finds
that
the
concentration
does
not
lead
to
a
significant
impediment
to
effective
competition,
in
particular
as
a
result
of
the
creation
or
strengthening
of
a
dominant
position
on
either
any
possible
affected
market
for
electricity
wholesale,
ancillary
services,
financial
derivatives
of
electricity,
retail
supply
to
business
customers
or
electricity
supply
to
small
customers.
DGT v2019