Translation of "Stromdurchführung" in English

Stromdurchführung und Dichtelement können jedoch auch aus einem Stück gefertigt sein.
However, the current bushing and gasket element can be produced integrally.
EuroPat v2

Ferner ist an dem Statorgehäuse keine druckdichte Stromdurchführung erforderlich.
Moreover, no pressure-tight current leadthrough is required on the stator housing.
EuroPat v2

Diese Stromdurchführung wird als TRIAX-Durchführung bezeichnet.
This current bushing is referred to as a TRIAX bushing.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird zur Kontaktierung zwischen Stromzuleitung 3 und Stromdurchführung 2 ein Stromzuleitungsstift angebracht.
Preferably, a current supply line pin is provided for contact between the current supply line 3 and the current feedthrough 2 .
EuroPat v2

Bei Metallhalogenidlampen mit herkömmlicher Stromdurchführung 2 besteht dieser Stift i.d.R. aus einer Nb-Legierung.
For metal halide lamps with conventional current feedthrough 2, this pin as a rule comprises an Nb alloy.
EuroPat v2

Das Entladungsgefäß 5 weist keinen keramischen Schaft im Bereich der Stromdurchführung auf.
The discharge vessel 5 has no ceramic shaft in the region of the current feedthrough.
EuroPat v2

An dem inneren Ende der Stromdurchführung befindet sich ein Molybdänstift.
A molybdenum pin is located at the inner end of the current leadthrough.
EuroPat v2

Stromdurchführung 230V/50Hz SCHUKO / vakuumdicht (zusätzlich)
Electric feed through 230V/50Hz SCHUKO / vacuumtight (additional)
ParaCrawl v7.1

Graphitelektrodensysteme, die diese technischen Parameter erfüllen, eignen sich für eine hohe Stromdurchführung.
Graphite electrode systems which meet these technical parameters can carry a very high rate of power feed.
DGT v2019

Gleichzeitig wird eine Stromdurchführung in das Innere des Rohrstückes eingelötet und so das Rohr verschlossen.
At the same time, a current bushing is soldered into the interior of the tube piece, and the tube is thus sealed.
EuroPat v2

Das Lagerschild 18 weist hierbei eine Printplatte 23 mit elektrischen Leitungsanschlüssen 13 für die Stromdurchführung auf.
The mounting shield 18 includes a printed board 23 with electric line connections 13 for the passage of electric power therethrough.
EuroPat v2

So wird ein elektrischer Kontakt zwischen der Halterung und der Metall-reichen Seite der Stromdurchführung hergestellt.
This produces an electrical contact between the electrode mount and the metal-rich end of the current lead-in.
EuroPat v2

Eine elektrische Leitfähigkeit der Stromdurchführung sollte vorzugsweise im Bereich von > 0,01m/?mm 2 gewählt werden.
The electrical conductivity of the current lead-in is preferably selected in the range of <0.01 m/?mm 2 .
EuroPat v2

Dazu wurde die stabförmige Stromdurchführung zwischen zwei Kupferklemmen eingespannt und an Luft mit Strom beaufschlagt.
The rod-shaped current lead-in was mounted between two copper clips in air, and current was applied.
EuroPat v2

Dadurch kollabiert die rohrförmige Öffnung auf die Stromdurchführung und bildet einen gasdichten, mechanisch stabilen Verbund.
This causes the tubular opening to collapse around the current lead-in to form a gas-tight. mechanically stable connection.
EuroPat v2

Die Stromdurchführung aus Beispiel 2 mit einem Durchmesser von 1,9mm wurde einer Strombelastbarkeitsprüfung unterzogen.
The current lead-in from Example 2 with a diameter of 1.9 mm was tested for its current-carrying capacity.
EuroPat v2

In äquivalenter Art und Weise werden Abdichtung und Stromdurchführung auf der gegenüberliegenden Stirnseite erzeugt.
In an equivalent manner, the seal and current feed-through are produced on the opposite end side.
EuroPat v2

Die exakt zentrische Führung der Stromdurchführung erlaubt eine einfache, platzsparende Steckverbindung für den elektrischen Anschluss.
The exact central guidance of the power feed-through allows a simple, space-saving plug-in connection for the electrical connection.
EuroPat v2

Die Stromdurchführung kann mindestens teilweise in Form eines Zylinders und / oder eines Röhrchens ausgebildet sein.
The electrical feedthrough can be designed at least partially in the form of a cylinder and/or a tubelet.
EuroPat v2

Das Ende des Entladungsgefäßes 1 und die Stromdurchführung 2 sind gasdicht durch ein Glaslot 3 verlötet.
The end of the discharge vessel 1 and the electrical feedthrough 2 are soldered in a gas-tight fashion by a glass solder 3 .
EuroPat v2

Weiterhin wird es erfindungsgemäß ermöglicht, die Entladungsgefäße ohne Schaft für die Stromdurchführung auszustatten.
Furthermore, according to the invention the discharge vessel can be equipped without a shaft for the current feedthrough.
EuroPat v2

Die Stromdurchführung 2 enthält als wesentliche Komponente Rhenium oder Platingruppenmetall und besteht aus zwei zusammengefügten Kugeln.
The current feedthrough 2 comprises rhenium or a platinum-group metal as essential components and comprises two joined spheres.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Elektrodensystem hält im Bereich der Stromdurchführung Temperaturen bis zu 2000°C stand.
The electrode system according to the invention withstands temperatures up to 2000° C. in the area of the current feedthrough.
EuroPat v2

In vorzugsweiser Ausführung wird die Stromdurchführung mit einem Platingruppenmetall-Lot in das keramische Entladungsgefäß eingelötet.
In a preferred embodiment, the current feedthrough is brazed into the ceramic discharge vessel with a platinum-group metal braze.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Stromdurchführung an einer Vakuumkammer, die zum Beschichten eines mit einem Stromleiter in Kontakt stehenden Werkstückes dient.
The present invention relates to an electrical current lead-in device at a vacuum chamber operative to coat a workpiece which contacts a current conductor.
EuroPat v2

Eine Hochdruckentladungslampe mit keramischem Entladungsgefäß (8) besitzt eine rohrförmige Stromdurchführung (10) aus einem Metall, dessen thermischer Ausdehnungskoeffizient kleiner als der der Keramik ist.
A high-pressure discharge lamp with a ceramic discharge vessel (8) compri a tubular current feedthrough (10) of a metal whose thermal coefficient of expansion is smaller than that of the ceramics.
EuroPat v2

Eine gasdichte Verbindung wird durch eine Innenstütze (16) in der Stromdurchführung (10) erreicht.
Gas-tightness is obtained by an internal support member (16) located within the current feedthrough (10).
EuroPat v2