Translation of "Strombelastung" in English
Dies
tritt
insbesondere
bei
Unsymmetrien
in
der
Strombelastung
der
Module
auf.
This
occurs
in
particular
when
there
is
an
asymmetry
in
the
current
of
the
load
modules.
EuroPat v2
Diese
Ausführung
ermöglicht
eine
höhere
Spannungs-
bzw.
Strombelastung
durch
Verdopplung
der
Kontaktierung.
This
embodiment
makes
a
higher
voltage
or
current
load
possible
by
doubling
a
contact
area.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
die
Strombelastung
für
die
Stift-
und
die
Rohrelektrode
reduziert.
In
particular,
the
current
load
for
the
rod
and
the
tubular
electrodes
is
reduced.
EuroPat v2
Bei
anhaltender
Strombelastung
unterbricht
die
Sicherung
die
Stromleitung.
With
permanent
current
load,
the
fuse
will
disconnect
the
current
conduction.
EuroPat v2
Ihre
Querschnitte
können
daher
in
jedem
Teilstück
auf
die
maximale
Strombelastung
ausgelegt
werden.
Their
cross-section
can
therefore
be
designed
for
maximum
current
load
in
every
subsection.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Strombelastung
der
Halbleiterbauelemente
wesentlich
reduziert.
In
addition,
the
current
load
on
the
semiconductor
components
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Hierdurch
resultiert
eine
im
Wesentlichen
sinusförmige
Strombelastung
des
Stromnetzes.
This
results
in
a
substantially
sinusoidal
current
loading
of
the
power
supply
system.
EuroPat v2
Steckkontakte
beanspruchen
viel
Platz
und
erfordern
für
Verbindungen
mit
hoher
Strombelastung
hohe
Steckkräfte.
Plug-in
contacts
demand
a
lot
of
space
and
require
high
plug-in
forces
for
connections
with
a
high
current
carrying
capacity.
EuroPat v2
Die
Dimensionierung
der
Stromschiene
ist
in
erster
Linie
von
der
Strombelastung
abhängig.
The
sizing
of
the
busbar
is
primarily
dependent
on
the
current
load.
EuroPat v2
Es
werden
Empfehlungen
für
einzuhaltende
Grenzwerte
der
Strombelastung
für
verschiedene
Redox-Systeme
gegeben.
Recommendations
are
given
for
the
limitation
of
the
current
load
to
be
adhered
to
different
redox
systems.
EuroPat v2
Auch
hier
wird
die
Strombelastung
der
Sicherheitsschalter
erheblich
reduziert.
In
this
case,
too,
the
current
loading
of
the
safety
switches
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Um
die
Strombelastung
zu
verringern,
ist
jeder
Kanal
in
2-Subkanäle
zerlegt.
So
as
to
reduce
the
current
load,
each
channel
is
broken
down
into
2
sub-channels.
EuroPat v2
Die
Polysilizium-Sicherungen
sind
beispielsweise
mittels
einer
Strombelastung
schaltbar,
und
zwar
irreversibel.
The
polysilicon
fuses
are
trippable,
specifically
irreversibly,
by
a
current
load,
for
example.
EuroPat v2
Ferner
erhöht
sich
auf
Grund
der
geringeren
Strombelastung
die
Lebensdauer
der
Kondensatoren.
In
addition,
owing
to
the
smaller
current
load,
the
service
life
of
the
capacitors
is
increased.
EuroPat v2
Die
Folge
ist
eine
höhere
Strombelastung
für
die
Kommutierungselektronik
und
für
die
Zuleitungen.
This
results
in
a
higher
current
load
on
the
commutation
electronics
and
on
the
supply
lines.
EuroPat v2
Temperaturmessungen
unter
Strombelastung
wurden
im
Vergleich
zu
Beispiel
1
bei
40
MHz
durchgeführt.
Compared
to
example
1,
temperature
measurements
were
performed
under
a
current
load
of
40
MHz.
EuroPat v2
Eine
geringe
Strombelastung
einer
einzelnen
Diode
ist
die
Folge.
This
will
result
in
a
low
current
load
on
each
individual
diode.
EuroPat v2
Durch
die
kurze
Dauer
der
Strombelastung
wird
die
Elektromagnetspule
geringerer
thermischer
Dauerbelastung
ausgesetzt.
As
a
result
of
the
short
period
of
the
loading
of
current,
the
solenoid
is
subjected
to
lower
continuous
thermal
loading.
EuroPat v2
Die
Strombelastung
der
Fahrleitung
wird
um
40,2%
reduziert.
The
electrical
load
of
the
overhead
line
is
reduced
by
40.2%.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
kann
es
große
Strombelastung
standhalten.
Secondly,
it
can
withstand
large
power
load.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Strombelastung
führt
dies
nicht
zu
einem
solchen
Effekt.
Without
power
loads,
it
will
not
give
such
an
effect.
ParaCrawl v7.1
Deren
Aufgabe:
die
Strombelastung
im
Werksnetz
spürbar
reduzieren
und
die
Spannungsqualität
optimieren.
Their
job:
to
significantly
reduce
current
loading
in
the
plant's
power
supply
and
to
optimize
voltage
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
dazu
verwendete
Drossel
L
N
bleibt
trotz
dieser
Frequenzüberhöhung
strommäßig
stets
unterhalb
der
zulässigen
Strombelastung.
The
current
of
the
choke
LN
used
in
this
connection
always
remains
below
the
permissible
current
load
in
spite
of
this
excess
frequency.
EuroPat v2
Eine
Gleichstrombegrenzung
7
ist
eingetragen,
da
für
Kommunikationseinrichtungen
oft
eine
maximale
Strombelastung
vorgeschrieben
ist.
A
DC
current
limitation
7
is
entered
since
a
maximum
current
load
is
often
prescribed
for
communication
devices.
EuroPat v2
Die
Übertemperaturmessung
erfolgte
an
den
Kontaktbrücken
bei
einer
Strombelastung
von
20
A
nach
jeweils
20.000
Schaltungen.
The
overheating
measurement
was
done
at
the
contact
junctions
at
a
current
of
20
A
after
every
20,000
switching
cycles.
EuroPat v2
Normalerweise
ist
die
Strombelastung
bei
einem
durch
Überspannungen
ausgelösten
Ansprechen
des
Überspannungsableiters
verhältnismäßig
klein.
Normally,
the
current
load
is
relatively
small
if
the
overvoltage
arrester
responds
upon
being
triggered
by
overvoltages.
EuroPat v2
Besonders
für
diese
Art
von
Spannungsquelle
stellen
herkömmliche
MOS-Inverterschaltungen
eine
unerwünschte,
hohe
Strombelastung
dar.
Conventional
MOS
inverter
circuits
represent
an
undesirable,
large
current
drain,
especially
for
this
type
of
voltage
source.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
Elektromagneten
ist
die
Strombelastung
der
Spulen
und
damit
der
Leistungsbedarf
extrem
hoch.
In
the
prior
art
electromagnets,
the
current
load
on
the
coils
and
thus
the
power
requirements
are
extremely
high.
EuroPat v2