Translation of "Stromaustausch" in English
Die
physische
Verbindung
für
den
Stromaustausch
ist
hergestellt.
The
physical
connection
for
the
exchange
of
electricity
is
thus
completed.
ParaCrawl v7.1
Um
beides
sicherzustellen,
ist
auch
der
Stromaustausch
zwischen
Nachbarn
ein
probates
Mittel.
In
order
to
ensure
both,
electricity
exchange
between
neighbours
is
also
a
tried
and
tested
method.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
fördert
dies
den
grenzüberschreitenden
Stromaustausch
und
schützt
damit
Staaten
und
Verbraucher
vor
plötzlichen
Energieengpässen.
Furthermore
this
boosts
cross-border
electricity
sharing
and,
with
that,
also
protects
states
and
consumers
from
sudden
electricity
shortages.
Europarl v8
Wenn
wir
aber
den
Strom
nicht
akzeptieren
und
ein
Stromaustausch
nicht
möglich
ist,
weil
wir
eigene
Kernkraftwerke
in
den
baltischen
Staaten
planen,
ist
unsere
Autorität
für
die
Technik
in
Kaliningrad
deutlich
geringer,
als
wenn
es
zu
einem
offenen
Strommarkt
käme.
However,
if
we
do
not
accept
the
electricity
and
an
electricity
exchange
is
not
possible,
because
we
are
planning
our
own
nuclear
power
stations
in
the
Baltic
States,
we
will
have
less
control
over
the
technology
used
in
Kaliningrad
than
if
we
had
an
open
electricity
market.
Europarl v8
In
dem
Bericht
ist
insbesondere
zu
analysieren,
in
welchem
Umfang
die
Verordnung
gewährleisten
konnte,
dass
der
grenzüberschreitende
Stromaustausch
unter
nichtdiskriminierenden
und
kostenorientierten
Netzzugangsbedingungen
stattfindet
und
somit
zur
Angebotsvielfalt
für
die
Kunden
in
einem
gut
funktionierenden
Binnenmarkt
und
zur
langfristigen
Versorgungssicherheit
beiträgt,
und
inwieweit
wirksame
standortbezogene
Preissignale
vorhanden
sind.
In
particular
the
report
shall
examine
to
what
extent
the
Regulation
has
been
successful
in
ensuring
non-discriminatory
and
cost-reflective
network
access
conditions
for
cross
border
exchanges
of
electricity
in
order
to
contribute
to
customer
choice
in
a
well
functioning
internal
market
and
to
long-term
security
of
supply,
as
well
as
to
what
extent
effective
locational
signals
are
in
place.
JRC-Acquis v3.0
Ferner
wird
eine
Verordnung
vorgeschlagen,
in
der
die
Grundsätze
und
Verfahren
hinsichtlich
der
Netzzugangsbedingungen
für
den
grenzüberschreitenden
Stromaustausch
festgelegt
werden.
Also
proposed
is
a
Regulation
setting
out
principles
and
procedures
regarding
the
conditions
for
access
to
the
network
for
cross
border
exchanges
of
electricity.
TildeMODEL v2018
Dies
muss
mit
verbesserten
Energieübertragungsnetzen
einhergehen,
um
den
großvolumigen
Energietransport
und
den
Stromaustausch
in
ganz
Europa
zu
erleichtern.
This
is
to
be
accompanied
by
enhanced
energy
transmission
networks
to
facilitate
large
volume
transportation
and
electricity
exchange
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
im
Rahmen
des
Projekts
erreichten
Verbesserungen
ermöglichen
den
Marktteilnehmern
auf
beiden
Seiten
einen
kontinuierlichen
und
unterbrechungsfreien
Stromaustausch.
It
created
positive
improvements
allowing
market
participants
on
both
sides
to
have
the
opportunity
for
continuous
and
uninterruptable
energy
exchanges.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
sollen
wichtige
Infrastrukturvorhaben
durchgeführt
werden,
die
den
Stromaustausch
in
der
gesamten
Subregion
fördern.
WAPP’s
ultimate
objective
is
to
interconnect
the
region’s
economic
energy
resources,
facilitating
power
exchanges
for
the
benefit
of
all
involved
countries.
TildeMODEL v2018
Der
innergemeinschaftliche
Stromaustausch
machte
1990
beispielsweise
8
%
des
Gesamtverbrauchs
in
Europa
aus
(gegenueber
2
%
im
Jahr
1950).
At
present,
intra-Community
imports
of
electricity
represent
8%
of
total
consumption
in
Europe
(as
against
2%
in
1950).
TildeMODEL v2018
Der
innergemeinschaftliche
Stromaustausch
machte
1990
beispielsweise
8
%
des
Gesamtverbrauchs
in
Europa
aus
(gegenüber
2
%
im
Jahre
1950).
IntraCommunity
trade
in
electricity
in
1990
represented
8%
of
total
consumption
in
the
Community
(as
against
2%
in
1950).
EUbookshop v2
Die
Energieminister
der
Gemeinschaft
haben
am
21.
Mai
1990
eine
Richtlinie
verabschiedet,
nach
der
die
nationalen
Behörden
der
EGKommission
die
Anträge
und
Verträge
für
grenzüberschreitenden
Stromaustausch
mitteilen
müssen.
The
EC
Council
of
Ministers
reached
a
common
position
on
a
Community
law
requiring
those
responsible
for
the
transmission
grids
to
notify
the
European
Commission
of
any
requests
for
transit
and
contracts
for
the
transit
of
electricity
from
one
country
to
another.
EUbookshop v2
Um
den
Stromaustausch
zwischen
zwei
Netzen
mit
unterschiedlichem
Frequenzverhalten
(asynchrone
Netze)
zu
ermöglichen,
bedient
man
sich
häufig
eines
zwischen
den
beiden
Netzen
angeordneten
entkoppelten
Gleichstromkreises
in
Form
einer
Drehstrom-Gleichstrom-Drehstrom-Umformung.
To
permit
power
exchange
between
two
systems
with
differing
frequencies
(asynchronous
systems),
one
often
uses
an
isolated
d.c.
circuit
in
the
form
of
a
three-phase--d.c.--three-phase
converter
between
the
two
power
systems.
EuroPat v2
Dies
ist
deshalb
notwendig,
weil
der
Stromaustausch
zwischen
den
beiden
gekoppelten
Netzen
wahlweise
in
beiden
Richtungen
erfolgen
soll.
This
is
necessary
because
the
power
exchange
between
the
two
coupled
systems
should
selectively
occur
in
both
directions.
EuroPat v2
Meiner
Ansicht
nach
erfordert
die
volle
Entwicklung
des
europäischen
Windenergiepotenzials
eine
ausreichende
Kapazität
für
den
Stromaustausch
zwischen
Nachbarländern,
funktionierende
Energiemärkte
und
einen
Planungsprozess,
der
die
Bedürfnisse
der
Windenergie
berücksichtigt.“
Developing
Europe's
wind
energy
potential
to
its
full
degree
requires,
in
my
view,
sufficient
capacity
to
exchange
power
between
neighbouring
countries,
functioning
energy
markets,
and
a
planning
process
that
takes
into
account
the
needs
of
wind
power."
EUbookshop v2
Der
europaweite
Stromaustausch
und
damit
der
Stromhandel
tragen
zum
Ausgleich
der
Elektrizitätskapazitäten
in
Europa
bei
und
erhöhen
gleichzeitig
die
Versorgungssicherheit
in
der
Schweiz.
The
pan-European
exchange
of
electricity,
and
therefore
electricity
trading,
contribute
to
the
equalisation
of
electricity
capacities
in
Europe
and
simultaneously
raise
the
security
of
supply
in
Switzerland.
CCAligned v1
So
ist
für
Planung
und
Betrieb
von
erneuerbarer,
fossiler
und
nuklearer
Stromerzeugung
sowie
Netzen
und
Speichern
eine
europaweite
Abstimmung
erforderlich
(z.B.
für
einen
effizienten
Einsatz
von
Wasserkraft
in
Skandinavien
und
den
Alpen
oder
grenzüberschreitenden
Stromaustausch).
Planning
and
operation
of
renewable,
fossil,
and
nuclear
electricity
production
as
well
as
of
grids
and
stores
require
Europe-wide
coordination
(e.g.
for
an
efficient
use
of
hydropower
in
Scandinavia
and
the
Alps
or
border-crossing
electricity
exchange).
ParaCrawl v7.1
Der
physikalische
Stromaustausch
erfolgt
mit
neun
unmittelbaren
Nachbarländern
-
Dänemark,
Niederlande,
Luxemburg,
Frankreich,
Schweiz,
Österreich,
Tschechien,
Polen
und
Ã1?4ber
ein
Seekabel
mit
Schweden.
European
power
generation
Electricity
is
physically
exchanged
with
nine
direct
neighbouring
countries
–
Denmark,
the
Netherlands,
Luxembourg,
France,
Switzerland,
Austria,
the
Czech
Republic,
Poland,
and
Sweden
(via
a
submarine
cable).
ParaCrawl v7.1