Translation of "Stromanteil" in English

Er beleuchtet sein Dach nicht, daher darf ich seinen Stromanteil haben.
He's not decorating his roof. I get his allotment of electricity.
OpenSubtitles v2018

Selbst mit Wilsons Stromanteil funktionieren diese mechanischen Sachen nicht richtig.
Even with Wilsors allotment of electricity, I still can't get these mechanical things to work properly.
OpenSubtitles v2018

Es kann also noch immer ein kleiner Stromanteil fliessen.
It is thus still possible for a small current component to flow.
EuroPat v2

Das Stückigkeitsmaß ergibt sich dann als Quotient aus dem Stromanteil und dem Effektivwertmaß.
The lumpiness measure is then given as the ratio of the current component and the rms value measure.
EuroPat v2

Der überlagerte gleichförmige Stromanteil führt somit zu einem zusätzlichen magnetischen Fluss.
The superposed uniform current fraction thereby results in an additional magnetic flux.
EuroPat v2

Der hochfrequente Stromanteil wird zur Bestimmung des Rotorwinkels verwendet.
The high-frequency component is used to determine the rotor angle.
EuroPat v2

Dieser zusätzliche Stromanteil könnte durch weitere Aneinanderschaltung von Randzellen simuliert werden.
This additional current component could be simulated by another serial connection of peripheral cells.
EuroPat v2

Ein erster ist der bei Transformatoren bekannte, übersetzte Stromanteil.
A first component is the transformed current component known in transformers.
EuroPat v2

Der der Spannung der Eingangsspannungsquelle entsprechende Stromanteil kann direkt aus der Eingangsspannungsquelle abgeleitet werden.
The current component corresponding to the voltage of the input voltage source can be derived directly from the input voltage source.
EuroPat v2

Der vom Zwischentakten hervorgerufene überlagerte Stromanteil bewirkt lediglich entsprechend hochfrequente (300 Hz) Wechselkräfte.
The superposed current component produced by the intermediate keying merely produces correspondingly high frequency (300 Hz) alternating forces.
EuroPat v2

Das kurzzeitig hohe Leistungsangebot führt durch den in der Regel hohen Stromanteil auch zu hohen Verlusten.
The high output supply available over a short time leads also to high losses because of the, as a rule high, current share.
EuroPat v2

Der andere Stromanteil fließt durch den Nebenschlußstrompfad 97 vom Kontaktstück 105 zum Kontaktstück 105'.
The other component of the current flows through shunt current path 97 from contact piece 105 to contact piece 105'.
EuroPat v2

Aber auch der Stromanteil, der für die Erzeugung von Licht verwendet wird, ist hinterfragbar.
However, our consumption of electricity just for illumination must also be put to the test.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere wird der so demodulierte hochfrequente Stromanteil auch bei dynamischen Veränderungen des Grundwellenanteils nicht verfälscht.
In particular, the high-frequency current component demodulated in this manner is not falsified even in the presence of dynamic changes of the fundamental wave component.
EuroPat v2

Somit muss jener Stromanteil nicht zugekauft werden und Ihre Stromrechnung verringert sich dementsprechend um die Eigenversorgungsquote.
This electricity therefore does not have to be purchased from an external supplier, reducing your bill accordingly by the degree of self-sufficiency.
ParaCrawl v7.1

Bei Hybridanlagen, die sowohl Brennstoffe aus erneuerbaren als auch aus herkömmlichen Energiequellen nutzen, wird nur der aus erneuerbaren Energiequellen erzeugte Stromanteil berücksichtigt.
In multi-fuel plants using renewable and conventional sources, only the part of electricity produced from renewable energy sources shall be taken into account.
TildeMODEL v2018

Der Stromanteil am Endenergieverbrauch verdoppelt sich gegenüber dem jetzigen Stand, und Strom wird zur wichtigsten Endenergiequelle.
Electricity share in final energy consumption doubles from current levels and electricity become the most important final energy source.
TildeMODEL v2018

Es ist unwahrscheinlich, dass Europa seine Ziele erreichen wird, weder in Bezug auf den Stromanteil aus erneuerbaren Energiequellen noch in Bezug auf den Anteil erneuerbarer Energien im Verkehrssektor.
Europe is unlikely to reach either the target for the share of electricity from renewable energy sources or the target for the share of renewable energy in transport.
TildeMODEL v2018

Ziel der Partnerschaft ist es, die Nationen des pazifischen Raums dem Ziel näher zu bringen, den Stromanteil aus erneuerbaren Energien auf 50 % zu steigern.
Its aim was to move Pacific nations closer to achieving 50% of their electricity from renewable means.
TildeMODEL v2018

Diese Schätzungen beruhen auf der Annahme, dass ein 30%iger Stromanteil aus erneuerbaren Energien erzeugt wird (Blue Map Scenario 2050 - Bericht 2009).
These estimates are based on the assumption that renewable energies will generate 30% of total electricity production (Blue Map Scenario 2050 - 2009 report).
TildeMODEL v2018

Beispiel: Italien hat 40 % der Anstrengungen unternommen, die notwendig sind, um von seinem Stromanteil aus erneuerbaren Energien im Jahr 1997 zu seinem Ziel für 2010 zu gelangen, und erhält daher für seine Fortschritte die Bewertung "K".
For example, Italy has made 40% of the effort needed to get from its 1997 share of renewable electricity to its 2010 target and therefore gets a "K" for progress.
TildeMODEL v2018

Für die Bitleitungs-Schalttransistoren BLS und die Wortleitungs-Schalttransistoren WLS muß jeweils nur die Treiberleistung bereitgestellt werden, die ihrem Stromanteil entspricht.
For bit line switches BLS and word line switches WLS, only that driver capacity has to be made available which corresponds to its part of the current.
EuroPat v2

Schaltungsanordnung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß der der Spannung (U1) der Eingangsspannungsquelle entsprechende Stromanteil aus einer Sekundärwicklung (n2) des Übertragers (5) geliefert wird.
A circuit arrangement as set forth in claim 2 wherein said current component proportional to the voltage (U1) of the input voltage source (3, 4) is supplied from a secondary winding (n2) of the transformer (5).
EuroPat v2

Schaltungsanordnung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß der der Spannung (U1) der Eingangsspannungsquelle (3, 4) proportionale Stromanteil durch einen zweiten Widerstand (R5) begrenzt ist.
A circuit arrangement as set forth in claim 3 wherein said current component proportional to the voltage (U1) of the input voltage source (3, 4) is limited by a second resistor (R5).
EuroPat v2

Der der Eingangsspannung U1 proportionale Stromanteil könnte durch einen Widerstand (nicht gezeigt) gewonnen werden, der zwischen dem Emitter des Transistors T1 und die Spannung U1 am oberen Ende der Wicklung n1 gelegt ist.
The current component which is proportional to the input voltage U1 could be produced by a resistor (not shown) which is disposed between the emitter of the transistor T1 and the voltage U1 at the upper end of the winding n1.
EuroPat v2

Bei einer aus der DE-OS 2 949 421 bekannten Schaltungsanordnung wird der Einfluß der Eingangsspannungen primärseitig direkt, also nicht auf dem Umweg über eine weitere Regelschaltung und eine Zeitverzögerung, dadurch berücksichtigt, daß dem über den Emitterwiderstand fließenden Primärstrom ein weiterer Stromanteil hinzugefügt wird, der der Eingangsspannung entspricht, beispielsweise direkt proportional ist.
Another known circuit arrangement known from the DE-OS No. 2 949 421 accounts for the influence of the input voltages on the primary side directly, that is not through the detour via another control circuit and a time delay. This is done by adding another current component to the primary current that is flowing over the emitter resistor. Said current component corresponds to the input voltage, for example, is directly proportional to it.
EuroPat v2