Translation of "Stromanteil" in English
Er
beleuchtet
sein
Dach
nicht,
daher
darf
ich
seinen
Stromanteil
haben.
He's
not
decorating
his
roof.
I
get
his
allotment
of
electricity.
OpenSubtitles v2018
Selbst
mit
Wilsons
Stromanteil
funktionieren
diese
mechanischen
Sachen
nicht
richtig.
Even
with
Wilsors
allotment
of
electricity,
I
still
can't
get
these
mechanical
things
to
work
properly.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
also
noch
immer
ein
kleiner
Stromanteil
fliessen.
It
is
thus
still
possible
for
a
small
current
component
to
flow.
EuroPat v2
Das
Stückigkeitsmaß
ergibt
sich
dann
als
Quotient
aus
dem
Stromanteil
und
dem
Effektivwertmaß.
The
lumpiness
measure
is
then
given
as
the
ratio
of
the
current
component
and
the
rms
value
measure.
EuroPat v2
Der
überlagerte
gleichförmige
Stromanteil
führt
somit
zu
einem
zusätzlichen
magnetischen
Fluss.
The
superposed
uniform
current
fraction
thereby
results
in
an
additional
magnetic
flux.
EuroPat v2
Der
hochfrequente
Stromanteil
wird
zur
Bestimmung
des
Rotorwinkels
verwendet.
The
high-frequency
component
is
used
to
determine
the
rotor
angle.
EuroPat v2
Dieser
zusätzliche
Stromanteil
könnte
durch
weitere
Aneinanderschaltung
von
Randzellen
simuliert
werden.
This
additional
current
component
could
be
simulated
by
another
serial
connection
of
peripheral
cells.
EuroPat v2
Ein
erster
ist
der
bei
Transformatoren
bekannte,
übersetzte
Stromanteil.
A
first
component
is
the
transformed
current
component
known
in
transformers.
EuroPat v2
Der
der
Spannung
der
Eingangsspannungsquelle
entsprechende
Stromanteil
kann
direkt
aus
der
Eingangsspannungsquelle
abgeleitet
werden.
The
current
component
corresponding
to
the
voltage
of
the
input
voltage
source
can
be
derived
directly
from
the
input
voltage
source.
EuroPat v2
Der
vom
Zwischentakten
hervorgerufene
überlagerte
Stromanteil
bewirkt
lediglich
entsprechend
hochfrequente
(300
Hz)
Wechselkräfte.
The
superposed
current
component
produced
by
the
intermediate
keying
merely
produces
correspondingly
high
frequency
(300
Hz)
alternating
forces.
EuroPat v2
Das
kurzzeitig
hohe
Leistungsangebot
führt
durch
den
in
der
Regel
hohen
Stromanteil
auch
zu
hohen
Verlusten.
The
high
output
supply
available
over
a
short
time
leads
also
to
high
losses
because
of
the,
as
a
rule
high,
current
share.
EuroPat v2
Der
andere
Stromanteil
fließt
durch
den
Nebenschlußstrompfad
97
vom
Kontaktstück
105
zum
Kontaktstück
105'.
The
other
component
of
the
current
flows
through
shunt
current
path
97
from
contact
piece
105
to
contact
piece
105'.
EuroPat v2
Aber
auch
der
Stromanteil,
der
für
die
Erzeugung
von
Licht
verwendet
wird,
ist
hinterfragbar.
However,
our
consumption
of
electricity
just
for
illumination
must
also
be
put
to
the
test.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
wird
der
so
demodulierte
hochfrequente
Stromanteil
auch
bei
dynamischen
Veränderungen
des
Grundwellenanteils
nicht
verfälscht.
In
particular,
the
high-frequency
current
component
demodulated
in
this
manner
is
not
falsified
even
in
the
presence
of
dynamic
changes
of
the
fundamental
wave
component.
EuroPat v2
Somit
muss
jener
Stromanteil
nicht
zugekauft
werden
und
Ihre
Stromrechnung
verringert
sich
dementsprechend
um
die
Eigenversorgungsquote.
This
electricity
therefore
does
not
have
to
be
purchased
from
an
external
supplier,
reducing
your
bill
accordingly
by
the
degree
of
self-sufficiency.
ParaCrawl v7.1
Bei
Hybridanlagen,
die
sowohl
Brennstoffe
aus
erneuerbaren
als
auch
aus
herkömmlichen
Energiequellen
nutzen,
wird
nur
der
aus
erneuerbaren
Energiequellen
erzeugte
Stromanteil
berücksichtigt.
In
multi-fuel
plants
using
renewable
and
conventional
sources,
only
the
part
of
electricity
produced
from
renewable
energy
sources
shall
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Der
Stromanteil
am
Endenergieverbrauch
verdoppelt
sich
gegenüber
dem
jetzigen
Stand,
und
Strom
wird
zur
wichtigsten
Endenergiequelle.
Electricity
share
in
final
energy
consumption
doubles
from
current
levels
and
electricity
become
the
most
important
final
energy
source.
TildeMODEL v2018
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
Europa
seine
Ziele
erreichen
wird,
weder
in
Bezug
auf
den
Stromanteil
aus
erneuerbaren
Energiequellen
noch
in
Bezug
auf
den
Anteil
erneuerbarer
Energien
im
Verkehrssektor.
Europe
is
unlikely
to
reach
either
the
target
for
the
share
of
electricity
from
renewable
energy
sources
or
the
target
for
the
share
of
renewable
energy
in
transport.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
Partnerschaft
ist
es,
die
Nationen
des
pazifischen
Raums
dem
Ziel
näher
zu
bringen,
den
Stromanteil
aus
erneuerbaren
Energien
auf
50
%
zu
steigern.
Its
aim
was
to
move
Pacific
nations
closer
to
achieving
50%
of
their
electricity
from
renewable
means.
TildeMODEL v2018
Diese
Schätzungen
beruhen
auf
der
Annahme,
dass
ein
30%iger
Stromanteil
aus
erneuerbaren
Energien
erzeugt
wird
(Blue
Map
Scenario
2050
-
Bericht
2009).
These
estimates
are
based
on
the
assumption
that
renewable
energies
will
generate
30%
of
total
electricity
production
(Blue
Map
Scenario
2050
-
2009
report).
TildeMODEL v2018
Beispiel:
Italien
hat
40
%
der
Anstrengungen
unternommen,
die
notwendig
sind,
um
von
seinem
Stromanteil
aus
erneuerbaren
Energien
im
Jahr
1997
zu
seinem
Ziel
für
2010
zu
gelangen,
und
erhält
daher
für
seine
Fortschritte
die
Bewertung
"K".
For
example,
Italy
has
made
40%
of
the
effort
needed
to
get
from
its
1997
share
of
renewable
electricity
to
its
2010
target
and
therefore
gets
a
"K"
for
progress.
TildeMODEL v2018
Für
die
Bitleitungs-Schalttransistoren
BLS
und
die
Wortleitungs-Schalttransistoren
WLS
muß
jeweils
nur
die
Treiberleistung
bereitgestellt
werden,
die
ihrem
Stromanteil
entspricht.
For
bit
line
switches
BLS
and
word
line
switches
WLS,
only
that
driver
capacity
has
to
be
made
available
which
corresponds
to
its
part
of
the
current.
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
der
Spannung
(U1)
der
Eingangsspannungsquelle
entsprechende
Stromanteil
aus
einer
Sekundärwicklung
(n2)
des
Übertragers
(5)
geliefert
wird.
A
circuit
arrangement
as
set
forth
in
claim
2
wherein
said
current
component
proportional
to
the
voltage
(U1)
of
the
input
voltage
source
(3,
4)
is
supplied
from
a
secondary
winding
(n2)
of
the
transformer
(5).
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
der
Spannung
(U1)
der
Eingangsspannungsquelle
(3,
4)
proportionale
Stromanteil
durch
einen
zweiten
Widerstand
(R5)
begrenzt
ist.
A
circuit
arrangement
as
set
forth
in
claim
3
wherein
said
current
component
proportional
to
the
voltage
(U1)
of
the
input
voltage
source
(3,
4)
is
limited
by
a
second
resistor
(R5).
EuroPat v2
Der
der
Eingangsspannung
U1
proportionale
Stromanteil
könnte
durch
einen
Widerstand
(nicht
gezeigt)
gewonnen
werden,
der
zwischen
dem
Emitter
des
Transistors
T1
und
die
Spannung
U1
am
oberen
Ende
der
Wicklung
n1
gelegt
ist.
The
current
component
which
is
proportional
to
the
input
voltage
U1
could
be
produced
by
a
resistor
(not
shown)
which
is
disposed
between
the
emitter
of
the
transistor
T1
and
the
voltage
U1
at
the
upper
end
of
the
winding
n1.
EuroPat v2
Bei
einer
aus
der
DE-OS
2
949
421
bekannten
Schaltungsanordnung
wird
der
Einfluß
der
Eingangsspannungen
primärseitig
direkt,
also
nicht
auf
dem
Umweg
über
eine
weitere
Regelschaltung
und
eine
Zeitverzögerung,
dadurch
berücksichtigt,
daß
dem
über
den
Emitterwiderstand
fließenden
Primärstrom
ein
weiterer
Stromanteil
hinzugefügt
wird,
der
der
Eingangsspannung
entspricht,
beispielsweise
direkt
proportional
ist.
Another
known
circuit
arrangement
known
from
the
DE-OS
No.
2
949
421
accounts
for
the
influence
of
the
input
voltages
on
the
primary
side
directly,
that
is
not
through
the
detour
via
another
control
circuit
and
a
time
delay.
This
is
done
by
adding
another
current
component
to
the
primary
current
that
is
flowing
over
the
emitter
resistor.
Said
current
component
corresponds
to
the
input
voltage,
for
example,
is
directly
proportional
to
it.
EuroPat v2