Translation of "Strichmännchen" in English

Und Sie können einfach ein Strichmännchen zeichnen und es berechnet das Faltmuster.
And you just draw a stick figure, and it calculates the crease pattern.
TED2013 v1.1

Wir versuchten, einem Strichmännchen das Laufen beizubringen.
What we tried to do was teach a stick figure how to walk.
TED2013 v1.1

Nehmen Sie eine Idee, zeichnen Sie ein Strichmännchen.
Take an idea, draw a stick figure.
TED2013 v1.1

Und andere Menschen haben Strichmännchen oder Smileys gezeichnet.
And other people would draw stick figures or smiley faces.
TED2013 v1.1

Nun, Vanetti, kommen Sie gut voran mit Ihren Strichmännchen?
And, uh, I trust things are proceeding well with your little project, Dr. Vanetti?
OpenSubtitles v2018

Was... Was meinen Sie denn mit Strichmännchen?
Klink, what do you know about my project?
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein trauriges, verletzliches Strichmännchen.
I'm like a sad stick figure, very vulnerable.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es das tatsächliche Mordopfer von einer Strichmännchen Tagung.
Maybe it's the actual murder victim from a stick man convention.
OpenSubtitles v2018

Oh, das sind nur ein paar Strichmännchen, die etwas miteinander anstellen.
Oh, just a couple of stick men doing something.
OpenSubtitles v2018

Welches von den Strichmännchen ist Schulz?
Which one of the stick figures is supposed to be Schulz?
OpenSubtitles v2018

Diese Strichmännchen verdeutlichen, was du am Tag alles durchmachst.
Now these stick figures represent what you go through in the course of a day.
OpenSubtitles v2018

Du konntest noch nicht einmal dich und Paige als Händchen haltende Strichmännchen wegwischen.
The inability to regulate feelings. You couldn't even bring yourself to erase stick figures Of you and paige holding hands.
OpenSubtitles v2018

Sofern sie kein atemberaubendes Strichmännchen erwartet, ist er in Schwierigkeiten.
Unless she's expecting a breathtaking stick figure, he's in trouble.
OpenSubtitles v2018

Es waren nur Strichmännchen, aber... es ging in Erfüllung.
It was only stick figures, but... It came true.
OpenSubtitles v2018

Da bin ich furchtbar drin, Strichmännchen, mehr geht nicht.
I'm rubbish. Stick men are about my limit.
OpenSubtitles v2018

Bewaffnete Yordle und dynamische Strichmännchen warten in diesem Beschwörer-Schaukasten!
Army yordles and energetic stick figures in this Summoner Showcase!
QED v2.0a

Sie spielen wie ein Strichmännchen und Sie versuchen...
You play as a stick figure and you are trying to...
CCAligned v1

Wait But Why unterstützt seine Blog-Posts mit Strichmännchen .
Wait But Why supports its blog posts with stick figures .
ParaCrawl v7.1

Sie wird denken, dass deine Strichmännchen süß sind!
She will think your stick figures are cute!
ParaCrawl v7.1