Translation of "Stresstest" in English

Zweitens, was wird passieren, wenn ein Kernkraftwerk den Stresstest nicht besteht?
Secondly, what will happen if a nuclear power fails to pass the stress test?
Europarl v8

Ein Stresstest light wird meine Unterschrift nicht tragen!
You will not find my signature on an abbreviated version of the stress test.
Europarl v8

Zudem fehlt nach wie vor ein ordentlicher Stresstest für den Versicherungsmarkt.
What is more, we still do not have a proper stress test for the insurance market.
Europarl v8

Deswegen war mir der Faktor Mensch im Stresstest wichtig.
This is why for me the human factor was an important component of the stress test.
Europarl v8

Daher müssen vorhandene Rechtsvorschriften tatsächlich einem Stresstest unterzogen werden.
Hence, there is indeed a need for the existing legislation to undergo a stress test.
Europarl v8

Das muss wirklich in die Stresstest einbezogen werden.
This really must be included in the stress test.
Europarl v8

Wir führen einen dreistufigen Stresstest durch.
The stress test consists of three stages.
Europarl v8

Das Vorgehen von Frau Merkel ist ein Stresstest für den Euro.
What Mrs Merkel is doing constitutes a stress test for the euro.
Europarl v8

Das Problem hat nichts mit dem Stresstest eines einzigen Vorfalls zu tun.
The problem is nothing to do with stress testing one incident.
Europarl v8

Der eigentliche Stresstest kommt in den nächsten Jahren.
The real test of its resilience will come in the next few years.
Europarl v8

Der eigentliche Stresstest für den revidierten Pakt erwartet uns in den kommenden Jahren.
The real endurance test for the revised Pact awaits us in the coming years.
Europarl v8

Keine der größten Banken dieser Region besteht einen Stresstest.
None of the region’s biggest banks pass a stress test.
GlobalVoices v2018q4

Der Stresstest ist zusammen mit der AQR ein zentraler Bestandteil der umfassenden Bewertung.
Together with the asset quality review, the stress test is a key pillar of the comprehensive assessment.
TildeMODEL v2018

In solchen Fällen werden die Daten einem Stresstest unterzogen.
Such cases shall be dealt with by means of a stress scenario.
DGT v2019

Zudem hat sie den Stresstest der europäischen Bankenaufsicht (EBA) nicht bestanden.
It also failed the stress test of the European Banking Association (EBA).
TildeMODEL v2018