Translation of "Streng auslegen" in English
In
der
Presse
wurde
bekannt,
dass
einige
Banken
sogar
die
Bestimmungen
des
Geldwäschegesetzes
übermäßig
streng
auslegen,
um
bewusst
Kontoeröffnungen
von
Immigranten
abzulehnen.
It
was
announced
in
the
media
that
some
banks
even
interpret
the
regulations
of
the
Money
Laundering
Act
more
than
strictly
in
order
to
consciously
reject
the
account
opening
of
immigrants.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Sache,
auf
die
kaum
eingegangen
wurde:
Wir
überlassen
eine
Vielzahl
von
Fragen
der
neuen
Agentur,
aber
wir
haben
keinerlei
Vorstellung
von
den
Kriterien,
die
sie
aufstellen
wird,
oder
ob
sie
diese
streng
oder
weniger
streng
auslegen
wird.
There
is
one
matter
that
has
hardly
been
considered:
we
are
leaving
a
host
of
issues
here
to
the
new
Chemicals
Agency,
but
we
have
no
idea
what
criteria
it
will
adopt
or
whether
it
will
be
lax
or
rigorous
in
its
interpretation.
Europarl v8
Die
erste,
strengste
Auslegung,
hätte
sofortige
Wirkung
gehabt.
The
first
and
strictest
interpretation
would
have
had
an
immediate
effect
and
entailed
the
highestcosts
for
pension
funds.
EUbookshop v2
Rechts,
weshalb
Privatsphäre
Gruppen
für
eine
strengere
Auslegung
drängen.
Right,
which
is
why
privacy
groups
are
pushing
for
a
stricter
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
zur
Sittenwächterin
und
beansprucht
für
sich
eine
strenge
Auslegung
des
Korans.
She
becomes
a
moral
guardian
and
adheres
to
a
very
strict
interpretation
of
the
Koran.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ermöglicht
das
Bestehen
eines
alternativen
Instruments
zum
Patent
eine
strengere
Auslegung
der
hierfür
geforderten
Erfindungshöhe.
What
is
more,
the
existence
of
an
instrument
providing
an
alternative
for
minor
inventions
means
that
the
level
of
invention
required
can
be
interpreted
more
strictly.
EUbookshop v2
Alberto
Romero,
der
eine
sehr
strenge
Turnierregel-Auslegung
seiner
Mitspieler
ohne
zu
murren
akzeptierte.
Alberto
Romero,
who
accepted
a
very
strict
interpretation
of
the
tournament
rules
without
grumbling.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschneidung
von
Frauen,
die
Befürwortung
öffentlicher
Hinrichtung,
Folter
und
die
strenge
Auslegung
des
islamischen
Rechts
sind
weit
verbreitet.
Female
circumcision,
approval
for
public
executions,
torture
and
strict
interpretation
of
Islamic
law
are
widespread.
Europarl v8
Schon
jetzt
erweisen
sich
eine
zu
strenge
Auslegung
der
Konvergenzkriterien
und
der
Mangel
an
politischen
und
sozialpolitischen
Begleitmaßnahmen
zu
dieser
Konvergenz
in
zweifacher
Hinsicht
als
Nachteil.
An
excessively
strict
interpretation
of
the
convergence
criteria
and
the
lack
of
any
political
and
social
approach
to
that
convergence
are
already
proving
to
have
two
disadvantages.
Europarl v8
Die
strenge
Auslegung
des
Begriffs
„zur
Entsorgung
bestimmter
Abfall“
durch
den
Gerichtshof
hat
diese
Entwicklung
gefördert.
The
Court’s
strict
interpretation
of
‘waste
for
disposal’
has
facilitated
this
development.
DGT v2019
Eine
streng
arithmetische
Auslegung
der
Konvergenzkriterien
stünde
also
nicht
nur
im
Widerspruch
zum
Geist
des
Vertrags,
sondern
würde
auch
den
Weg
Richtung
Währungsunion
erschweren.
A
strictly
mathematical
interpretation
of
the
convergence
criteria,
then,
would
not
only
contradict
the
spirit
of
the
Treaty
but
would
make
the
path
to
monetary
union
more
difficult.
Europarl v8
Darüber
hinaus
würde
eine
allzu
strenge
Auslegung
zu
einer
Spaltung
des
Binnenmarktes
führen
und
die
Möglichkeit
einer
Aufwertung
des
Euro
erhöhen,
während
eine
ausgewogenere
Auslegung
das
Problem
einer
Spaltung
des
Binnenmarktes
reduzieren
und
die
Gefahr
eines
überbewerteten
Euro
begrenzen
würde.
Not
only
that,
but
an
excessively
strict
interpretation
would
result
in
a
split
in
the
single
market
and
would
increase
the
possibility
of
a
rise
in
the
value
of
the
euro,
while
a
more
balanced
interpretation
would
reduce
the
problem
of
a
division
within
the
single
market
and
would
lessen
the
risk
of
an
overvalued
euro.
Europarl v8
Es
besteht
die
Hoffnung,
daß
die
Niederlassungsfreiheit
es
ermöglicht,
den
Anwaltsberuf
auf
europäischer
Ebene
zu
entwickeln,
und
die
Befürchtung,
daß
Hindernisse
weiterbestehen
durch
eine
zu
strenge
Auslegung
der
Richtlinienanforderungen
und
insbesondere
die
Kontrolle
einer
effektiven
und
regelmäßigen
Tätigkeit
durch
die
zuständige
Behörde.
The
hope
is
that
freedom
of
establishment
will
enable
the
development
of
the
profession
of
lawyer
at
a
European
level;
the
fear
is
that
hindrances
will
remain
through
a
too
rigorous
implementation
of
the
demands
of
the
directive,
in
particular
the
verification
of
effective
and
regular
activity
by
the
appropriate
authority.
Europarl v8
Die
strenge
Auslegung
des
Begriffs
durch
die
Mitgliedstaaten,
soweit
technisch
möglich,
könnte
sowohl
zu
der
Einstellung
der
Möbelfertigung
führen
als
auch
die
Handwerksarbeit
gefährden.
A
strict
interpretation
of
the
term
by
Member
States,
in
so
far
as
one
is
technically
possible,
could
not
only
signify
an
end
to
furniture
production,
but
could
also
pose
a
threat
to
the
production
of
hand-crafted
work.
Europarl v8
Als
der
Fall
vor
den
Gerichtshof
gebracht
wurde,
beschränkte
dieser
sich
in
Abweichung
von
seiner
klassischen
integrationistischen
Rechtsprechung
-
die
solange
geübt
wurde,
bis
die
Zahl
der
Mitglieder
auf
mehr
als
neun
angestiegen
war
-
auf
eine
streng
formale
Auslegung
der
Texte
entgegen
jeder
Logik
und
entgegen
den
Grundsätzen
einer
kohärenten
Rechtsauslegung.
When
the
case
came
before
the
Court
of
Justice,
it
departed
from
its
traditional
integrationist
case-law
-
which
lasted
until
the
number
of
members
increased
beyond
nine
-
and
kept
to
a
strictly
formal
interpretation
of
the
texts,
against
all
logic
and
against
the
fundamental
principles
of
consistent
legal
interpretation.
Europarl v8
Eine
zu
strenge
Auslegung
der
bereits
knapp
bemessenen
Höchstbeträge,
die
in
der
Mitteilung
festgelegt
sind,
könnte
öffentliche
Maßnahmen
zur
Schließung
dieser
erheblichen
Kapitalmarktlücke
verhindern
und
so
das
Wachstumspotenzial
von
KMU
blockieren.
An
unduly
strict
interpretation
of
the
already
tight
thresholds
contained
in
the
Communication
could
prevent
public
action
in
support
of
filling
the
above-mentioned
important
equity
gap
and
could
thereby
block
the
growth
potential
of
SMEs.
DGT v2019
In
Artikel
27
der
Charta
der
Grundrechte
ist
festgelegt,
dass
für
die
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
eine
"rechtzeitige
"
Unterrichtung
und
Anhörung
gewährleistet
sein
muss,
was
eine
strengere
Auslegung
darstellt
als
"so
früh
wie
möglich
".
Article
27
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights
says
that
workers
should
be
guaranteed
information
and
consultation
'in
good
time'
,
which
is
a
rather
more
strict
interpretation
than
'as
soon
as
possible'
.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Flexibilitätsformel
gesucht,
um
zu
verhindern,
dass
infolge
einer
sehr
strengen
Auslegung
gesetzlicher
Kriterien
einem
Beamten
mit
einer
bestimmten
sexuellen
Ausrichtung
die
Möglichkeit
verwehrt
ist,
aufgrund
dieser
Ausrichtung
die
Vorteile
aus
dem
Zusammenleben
mit
einer
anderen
Person
zu
erhalten.
We
have
sought
to
prevent
civil
servants
of
a
different
sexual
orientation
from
being
denied
cohabitation
benefits
because
of
their
sexual
orientation
and
as
a
consequence
of
very
strict
legal
criteria.
To
this
end,
we
have
endeavoured
to
find
a
flexible
formula.
Europarl v8
Das
war
und
ist
Auslegungssache
und
es
steht
zu
befürchten,
dass
die
Islamisten
die
schwammige
Formulierung
und
den
damit
einhergehenden
juristischen
Spielraum
für
eine
strengere
Auslegung
der
Scharia
nutzen
werden.
This
was
and
remains
subject
to
interpretation
and
there
is
concern
that
the
Islamists
will
make
use
of
the
woolly
formulation
and
the
resulting
room
for
legal
manoeuvre
in
favour
of
a
stricter
interpretation
of
Sharia
law.
WMT-News v2019
Ultrafinitismus
(auch
Ultraintuitionismus
genannt)
ist
eine
besonders
strenge
Auslegung
des
Finitismus
in
der
Philosophie
der
Mathematik.
In
the
philosophy
of
mathematics,
ultrafinitism,
also
known
as
ultraintuitionism,
strict-finitism,
actualism,
and
strong-finitism
is
a
form
of
finitism.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
bekräftigte
ihre
strenge
Auslegung
der
erforderlichen
Ausnahmebedingungen,
vor
allem
die
ernste
und
unvorhersehbare
Situation,
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Schutz
von
Gesundheit
und
Sicherheit.
The
Commission
confirmed
its
strict
interpretation
of
the
exceptional
conditions
required,
namely
serious
and
unforeseeable
circumstances
relating
in
particular
to
the
protection
of
health
and
safety.
TildeMODEL v2018
Würde
dieses
Argument
anerkannt,
so
liefe
dies
einer
strengen
Auslegung
des
landwirtschaftlichen
Gemeinschaftsrahmens
zuwider,
die
jedoch
unbedingt
beizubehalten
ist,
da
es
sich
hier
um
eine
Ausnahme
von
der
allgemeinen
Regel
über
die
Unvereinbarkeit
der
Beihilfen
handelt.
Acceptance
of
this
argument
would
go
against
a
strict
interpretation
of
the
agricultural
Guidelines
—
a
strict
interpretation
that
does
need,
moreover,
to
be
applied
since
we
are
concerned
here
with
an
exception
to
the
general
rule
concerning
the
incompatibility
of
aid.
DGT v2019
Rumänien
und
der
Beihilfeempfänger
scheinen
sich
insbesondere
auf
die
vermeintlich
zu
strenge
Auslegung
und
Anwendung
des
so
genannten
Anreizkriteriums
der
Bewertung
der
Ausbildungsbeihilfe
zu
konzentrieren.
Romania
and
the
beneficiary
appear
to
be
principally
concerned
with
the
alleged
overly
strict
interpretation
and
application
of
so-called
incentive
criterion
for
the
assessment
of
training
aid.
DGT v2019