Translation of "Streitschlichtungsverfahren" in English
Lassen
Sie
mich
etwas
zum
Streitschlichtungsverfahren
sagen.
Allow
me
to
say
something
on
the
dispute
settlement
procedure.
Europarl v8
Langwierige
Streitschlichtungsverfahren
und
unzureichende
Anwendbarkeit
der
Sanktionsmechanismen
waren
eine
Schwachstelle
des
bisherigen
GATT.
Weaknesses
of
the
GATT
hitherto
have
been
long
drawn
out
dispute
settlement
procedures
and
the
impracticability
of
sanction
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Langwierige
Streitschlichtungsverfahren
und
unzureichende
Anwendbarkeit
der
Sanktionsmechanismen
waren
eine
Schwachstelle
des
bisherigen
GATT.
Weaknesses
of
the
GATT
hitherto
have
been
long
drawn
out
dispute
settlement
procedures
and
the
impracticability
of
sanction
mechanisms.
TildeMODEL v2018
Es
lief
2009
ein
aussergerichtliches
Streitschlichtungsverfahren.
In
2009,
an
out-of-court
settlement
was
reached.
WikiMatrix v1
Über
die
Streitschlichtungsverfahren
können
protektionistische
Tendenzen
abgebaut
oder
sogar
vermieden
werden.
Arbitration
processes
can
reduce,
or
even
avoid,
protectionist
tendencies.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
nicht
an
alternativen
Streitschlichtungsverfahren
im
Sinne
des
§
36
VSBG
teilnehmen.
We
will
not
participate
in
alternative
dispute
resolution
procedures
within
the
scope
of
§
36
VSBG.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
weder
verpflichtet
noch
bereit,
an
dem
Streitschlichtungsverfahren
teilzunehmen.
We
are
neither
committed
nor
willing
to
participate
in
the
dispute
resolution
process.
CCAligned v1
Zur
Teilnahme
an
einem
Streitschlichtungsverfahren
sind
wir
nicht
bereit
und
nicht
verpflichtet.
We
are
not
prepared
or
obliged
to
participate
in
any
dispute
resolution
process.
CCAligned v1
Ich
bin
weder
verpflichtet
noch
bereit,
an
einem
Streitschlichtungsverfahren
teilzunehmen.
I
am
neither
obliged
nor
willing
to
participate
in
a
dispute
resolution
procedure.
CCAligned v1
Wir
sind
nicht
verpflichtet
oder
bereit
an
einem
Streitschlichtungsverfahren
teilzunehmen.
We
are
not
obligated
or
willing
to
participate
in
an
alternative
dispute
resolution.
CCAligned v1
Durch
diese
Maßnahme,
die
IAL
gewährt
alternative
Streitschlichtungsverfahren
für
die
Parteien.
By
this
provision,
the
IAL
grants
alternative
dispute
resolution
procedures
to
the
parties.
ParaCrawl v7.1
Hier
unterliegen
die
Nachhaltigkeitskapitel
dem
gleichen
Streitschlichtungsverfahren
wie
andere
Teile
des
Abkommens.
The
sustainability
chapters
are
subject
to
the
same
dispute
resolution
procedures
as
the
other
parts
of
the
agreement.
ParaCrawl v7.1
Zurzeit
ist
das
Centre
in
16
Streitschlichtungsverfahren
aktiv
beteiligt.
At
present,
the
Centre
is
actively
involved
in
16
dispute
settlement
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zur
Teilnahme
am
Streitschlichtungsverfahren
verpflichtet.
We
are
obliged
to
participate
in
the
dispute
settlement
process.
ParaCrawl v7.1
Der
Unternehmer
verpflichtet
sich
nicht,
an
Streitschlichtungsverfahren
vor
einer
Verbraucherschlichtungsstelle
teilzunehmen.
The
contractor
shall
not
be
obliged
to
participate
in
dispute
settlement
proceedings
before
a
consumer-enforcement
agency.
ParaCrawl v7.1
Der
WTO-Streitschlichtungsmechanismus
wird
im
Allgemeinen
als
eines
der
effektivsten
internationalen
Streitschlichtungsverfahren
gesehen.
The
WTO
dispute
settlement
mechanism
is
commonly
regarded
as
one
of
the
most
effective
international
dispute
settlement
mechanisms.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
würden
durch
ein
gut
funktionierendes
Patentschutzwesen
Streitschlichtungsverfahren
vereinfacht
und
der
administrative
Aufwand
verringert.
Furthermore,
patent
protection
that
functions
effectively
would
simplify
dispute
settlement
procedures
and
would
reduce
the
administrative
burden.
Europarl v8
Aus
der
Sicht
des
Ausschusses
sollte
dieses
neue
Streitschlichtungsverfahren
mehr
Sicherheit
und
Voraussehbarkeit
geben.
In
the
Committee's
view,
this
new
dispute
settlement
procedure
should
provide
greater
security
and
predictability.
TildeMODEL v2018