Translation of "Straßenschmutz" in English

Normalerweise ist der Querlenker mit Straßenschmutz bedeckt.
Usually, the control arm is covered with road dirt.
ParaCrawl v7.1

Denn neue Ideen wachsen nicht auf Staub oder Straßenschmutz.
Because new ideas don't grow on dust or road dirt.
ParaCrawl v7.1

Der von dem Federmantel umhüllte Stoßdämpfer ist vor Straßenschmutz geschützt.
The shock absorber, surrounded by the spring sleeve, may be protected from road impurities.
EuroPat v2

Klarlack und Scheinwerferschutzmittel entwickelt, um Rock-Chips und Abschürfungen vor Straßenschmutz zu vermeiden.
Clear paint and headlight protection products designed to prevent rock chips and abrasions from road debris.
ParaCrawl v7.1

Klare Farben und Scheinwerferschutzprodukte konzipiert Rock-Chips und Abschürfungen vor Straßenschmutz zu verhindern.
Clear paint and headlight protection products designed to prevent rock chips and abrasions from road debris.
ParaCrawl v7.1

Auf Nässe, Straßenschmutz und aufgewirbelte Gischt kann man gut verzichten.
Wetness, road dirt and swirled-up spray is easy to avoid.
ParaCrawl v7.1

Speziell entwickelte Tenside entfernen schnell Straßenschmutz, Abgasablagerungen und Insektenrückstände von den Scheiben.
Specially developed tensides rapidly remove street dirt, exhaust deposits and insect residues from the windscreen.
ParaCrawl v7.1

Schützt und pflegt das Fahrzeug vor Straßenschmutz, Insekten, saurem Regen und anderen umweltschädlichen Einflüssen.
Protects vehicles against road dirt, insects, acid rain and other harmful environmental influences.
ParaCrawl v7.1

Ob Laub, Straßenschmutz oder Rollsplitt: Kärcher bietet auch für große Flächen innovative Kehrlösungen.
Whether for leaves, road dirt or gravel: Kärcher offers innovative sweeping solutions for large areas.
ParaCrawl v7.1

In der Hausflur, gleich an der Haustüre, hingen an einem Halter ein Kragenmantel, ein Zügel, eine Mütze aus schwarzem Leder, und in einem Winkel auf dem Fußboden lagen ein paar Gamaschen, voll von trocken gewordnem Straßenschmutz.
Behind the door hung a cloak with a small collar, a bridle, and a black leather cap, and on the floor, in a corner, were a pair of leggings, still covered with dry mud.
Books v1

In der Eigenschaft als Fechtbruder brauchst du dich weder um Straßenschmutz, noch Arme, noch Beleuchtung zu sorgen, wozu die Bürger von Paris doch verpflichtet sind.«
In your quality of a high?toned sharper, you will not have to pay the taxes on mud, or the poor, or lanterns, to which the bourgeois of Paris are subject."
Books v1

Ja, aber in jedem Fall wurden die Wunden auf etwas außerhalb des Autos zurückgeführt, Straßenschmutz, sogar Schüssen.
Yeah, but in each case, the wounds were attributed to something outside the vehicle... road debris, even gunshots.
OpenSubtitles v2018

Unterhalb des Fahrzeughecks 1 ist ein wannenförmiger Spritzschutz 20 angebracht, der den Lastenträger in Ruhestellung vor Verschmutzung durch Spritzwasser und Straßenschmutz und vor Beschädigung durch Steinschlag schützt.
A trough-shaped spray guard 20 is attached underneath the rear 1 of the vehicle, protecting the load carrier in the rest position from being dirtied by spray and dirt from the road and from being damaged by being struck by stones.
EuroPat v2

Ein solcher Antrieb ist relativ robust und ist zudem an einer Stelle des Rades angeordnet, welche mit dem Straßenschmutz weniger in Berührung kommt.
Such a drive system is relatively robust and is also arranged at a position of the wheel which is least affected by dirt from the road.
EuroPat v2

Denn gerade Bremsleitungen sind starken korrosiven Einflüssen, wie etwa dem Straßenschmutz, Feuchtigkeit und Salzlösungen ausgesetzt.
This is so because brake lines are subjected to strong corrosive media, such as street dirt, moisture, and salt solutions.
EuroPat v2

Die dem Straßenschmutz besonders ausgesetzten Kunst­stoffoberflächen (Schweller) müssen durch Überzüge ge­schützt werden, die neben den mechanischen Anforderungen (Steinschlagfestigkeit) eine hohe Widerstandsfähigkeit gegen Salz, Treibstoffe, Teer- und Ölflecken aufweisen.
Plastics surfaces which are particularly exposed to road dirt (sills) must be protected by coatings which not only have the necessary mechanical resistance (resistance to stone chipping) but also a high resistance to salt, fuels, and tar and oil stains.
EuroPat v2

Während es verlockend, auf der Seife Spritzwasser ist und starten Sie in die Wäsche, Spülen entfernt den Staub und Straßenschmutz ersten, so dass wir nicht unsere Sandpapier Lackierung.
While it is tempting to splash on the soap water and start in with the scrubbing, rinsing removes the dust and road grime first, so that we don’t sandpaper our paint job.
ParaCrawl v7.1

Die Zierkappen sind durch die innen eingebrachten Metallgewinde optimal gesichert und schützen zu gleich Ihre Ventile vor Wasser und Straßenschmutz.
The cover caps are inserted inside the metal threads are protected and protect your right valves from water and road dirt.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass die Halle - ist eine Art Risikozone Wände, die die Stärke von Straßenschmutz und Staub jeden Tag erleben.
The fact that the hall - is a kind of risk zone walls every day experiencing the strength of street dirt and dust.
ParaCrawl v7.1

Straßenschmutz und Wasser kann ungehindert durch die Messkassette nach unten entweichen, ohne die Scheibe zu verschmutzen.
Dirt from the road and water can now pass through the measurement cartridge freely, without soiling the panel.
ParaCrawl v7.1

Dieses Reinigungskonzentrat hat einen großen Schmutzlösebereich und entfernt hartnäckigsten Straßenschmutz wie Staub, Öl, Schmierfette, Insekten, Baumharz und Lehm.
This concentrate has a broad dirt-dissolving range and removes the most stubborn road dirt, such as dust, oil, lubricating grease, insects, tree resin and mud.
ParaCrawl v7.1

Winterboots haben Straßenschmutz und Streumittelreste in den Flur getragen, die sich über die Monate hinter dem Sideboard gesammelt haben.
Winter boots have carried street dirt and grit into the hall, and they have collected behind the sideboard over the past months.
ParaCrawl v7.1

Frankosol löst Verfleckungen von Zucker, Senf, Eiscreme, Honig, Milchprodukten, Likör, Bier, Straßenschmutz, Schweiß, Urin und ähnlichen Flecksubstanzen.
Frankosol solubilizes sugar, mustard, ice-cream, honey, milk, liqueur, beer, street dirt, perspiration, urine and similar stain substances.
ParaCrawl v7.1

Er basiert auf einer Kombination von nichtionischen Tensiden, welche in Verbindung mit modernen Dispergiermitteln zuverlässig Öl, tierische und pflanzliche Fette, Insekten, Straßenschmutz, Eiweiß, und Microstaub entfernen.
It is based on a combination of non-ionic surfactants which, in combination with modern dispersants, reliably remove oil, animal and vegetable fats, insects, street dirt, protein and micro dust.
ParaCrawl v7.1

Ein Radom, das die Antenne abdeckt und zumeist durch eine Radarlinse gebildet wird, ist dabei in besonders hohem Maße den Witterungseinflüssen und dem Straßenschmutz ausgesetzt, so daß es leicht zur Bildung eines verlustbehafteten, reflektierenden dielektrischen Belages (Schmutz- oder Wasserfilm) auf der Oberfläche des Radoms kommen kann.
A radome that covers the antenna and is mostly formed by a radar lens is exposed to a particularly high degree to weather influences and street dirt, so that a reflective dielectric coating (a film of dirt or water) that causes losses can easily form on the surface of the radome.
EuroPat v2

Das Radom, das die Antenne abdeckt und zumeist durch eine Radarlinse gebildet wird, ist dabei in besonders hohem Maße den Witterungseinflüssen und dem Straßenschmutz ausgesetzt, so daß es leicht zur Bildung eines verlustbehafteten, reflektierenden dielektrischen Belages (Schmutz- oder Wasserfilm) auf der Oberfläche des Radoms kommen kann.
The radome, which covers the antenna and is usually formed by a radar lens, is exposed to weather conditions and road dirt to a particularly high degree, so that a lossy, reflecting dielectric coating (dirt or water film) may easily be formed on the radome.
EuroPat v2

Damit diese Gelenkverbindung gegen Umwelteinflüsse wie zum Beispiel Straßenschmutz, Schnee, Eis etc. geschützt ist und darüber hinaus der Wischhebel auch im Übergangsbereich zwischen Wischerarm und Wischblatt eine gefällige, ansprechende optische Gestaltung aufweist, ist diese Gelenkverbindung von einer am Wischblatt gehaltenen Kappe abgedeckt, die einen als Öffnung ausgebildeten Durchtritt aufweist, durch welchen der Wischerarm 12 zur Bildung des Wischhebels mit seinem Kupplungsstück 18 hindurch greift.
So that this articulated connection is protected against environmental influences, e.g., street dirt, snow, ice, etc., and the wiper lever also features a pleasing, appealing optical design in the transitional area between the wiper arm and the wiper blade, this articulated connection is covered by a cap held on the wiper blade, which features a passage embodied as an opening through which the wiper arm 12 grips to form the wiper lever with its coupling piece 18 .
EuroPat v2

Liegt dagegen der Wert des vom Wandler 56 kommenden Datenwortes unterhalb des Amplitudenwertes der Schwellwertkurve 108 im aktuellen Messbereich, so wird kein Objekt in der Messzelle erkannt, weil davon ausgegangen wird, dass die reflektierte Strahlung auf sehr kleine Objekte zurückzuführen ist, beispielsweise auf Gras oder Straßenschmutz.
However, if the value of the data word coming from converter 56 is less than the amplitude value of threshold value curve 108 in the current measuring area, no object is detected in the measuring cell, since it is assumed that the reflected signal is caused by very small objects such as grass or road debris.
EuroPat v2