Translation of "Strategiephase" in English

Drittens benötigt die Strategiephase des Programms Zeit.
Thirdly, the strategic stage of the programme needs time.
Europarl v8

Ihr Erfolg hängt jedoch stark von der Erreichung der Ziele der Strategiephase ab.
Its success, however, relies heavily upon the achievement of the objectives of the strategic phase.
TildeMODEL v2018

Die Strategiephase des Programms erstreckt sich über zwei Jahre.
The strategic phase of the Programme shall last up to two years.
TildeMODEL v2018

Die Strategiephase von BONUS erstreckt sich über 18 Monate.
The strategic phase of BONUS shall last up to 18 months.
DGT v2019

Während der Strategiephase führt die BONUS-EWIV die folgenden Aufgaben durch:
During the strategic phase, BONUS EEIG shall carry out the following tasks:
DGT v2019

Mit der Strategiephase soll die Durchführungsphase vorbereitet werden.
The strategic phase shall prepare the implementation phase.
DGT v2019

Die künftige Geschäftsführung wird wie geplant die Strategiephase Mercator 2020 vorbereiten.
As planned, the future Executive Board will prepare the next strategic phase, "Mercator 2020".
ParaCrawl v7.1

Dieser Höchstbetrag kann um den nach der Durchführung der Strategiephase verbleibenden Betrag erhöht werden.
This ceiling may be increased by the reminders of the contribution to the strategic phase.
TildeMODEL v2018

Die Strategiephase wird im Wege einer Finanzhilfe nach Maßgabe der in dieser Entscheidung festgelegten Bestimmungen umgesetzt.
The strategic phase will be implemented by a grant according to the rules set out in this Decision.
TildeMODEL v2018

Diese Obergrenze kann um den nach der Durchführung der Strategiephase verbleibenden Betrag erhöht werden.
That ceiling may be increased by any amount remaining after the implementation of the strategic phase.
DGT v2019

Gemäß dieser Entscheidung nimmt die Kommission mit Unterstützung externer Sachverständiger eine nachweisgestützte Bewertung der Strategiephase vor.
According to this Decision, the Commission with the assistance of independent experts shall carry out an evidence-based evaluation of the strategic phase.
TildeMODEL v2018

Deshalb wird sie jeweils zum Ende einer 5-jährigen Strategiephase durch eine unabhängige Expertenkommission evaluiert.
At the end of each five-year strategic period it is therefore evaluated by an independent panel.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns während der Strategiephase, der Entwicklung und Umsetzung von Unic bestens begleitet gefühlt.
During each phase from strategy to development and implementation, we felt Unic’s excellent support.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Strategiephase wird insbesondere der Frage nachgegangen, welche Preis-Leistungs-Positionierung das Unternehmen anstrebt.
Within the strategic phase, it is especially interesting towards which price-performance-positioning the company strives for.
ParaCrawl v7.1

Die im Vorschlag der Kommission enthaltenen Verordnungen zur Erforschung des Zustands der Ostsee enthalten ein wichtiges Element: die Strategiephase.
The regulations concerning research on the welfare of the Baltic Sea which are contained in the Commission's proposal introduce a certain important element - the strategic planning stage.
Europarl v8

Der Finanzbeitrag der Gemeinschaft zur Strategiephase beläuft sich auf bis zu 1,25 Millionen EUR und entspricht dem Beitrag der teilnehmenden Staaten, ohne die genannte Obergrenze zu überschreiten.
The Community financial contribution for the strategic phase shall be up to EUR 1.25 million and match, within that limit, the contribution of the Participating States.
TildeMODEL v2018

Der Gemeinschaftsbeitrag zur Strategiephase sollte dem Beitrag der teilnehmenden Staaten entsprechen und sich auf höchstens 1,25 Mio. EUR belaufen.
The Community contribution for the strategic phase shall match that of the Participating States up to EUR 1.25 million.
TildeMODEL v2018

Bei den Optionen 3 B und C müssten die teilnehmenden Staaten anders als bei Option 3 A zusätzliche Mittel in Höhe von 14 Millionen Euro durch die Einbeziehung weiterer nationaler Förderstellen während der Strategiephase der Initiative bereitstellen.
Under policy option 3 B and C and unlike policy option 3A, an additional funding of the order of EUR 14M would be sought from the PS by engaging further national Funding Agencies during the strategic phase of the initiative.
TildeMODEL v2018

Der Höchstbetrag für die Durchführungsphase sollte um den nach der Durchführung der Strategiephase verbleibenden Betrag erhöht werden.
The ceiling for the implementation phase should be increased by any amount remaining after implementation of the strategic phase.
TildeMODEL v2018

Bei der Festlegung der Themen sind der sich abzeichnende Forschungsbedarf, die Ergebnisse bereits abgeschlossener Aufforderungen und der in der Strategiephase und während des gesamten Programms durchgeführten Konsultationen der interessierten Kreise zu berücksichtigen.
When identifying the topics, they shall take account of emerging needs, the results and outcomes of the previously implemented calls and of the wide stakeholder consultations undertaken during the strategic phase and throughout the programme.
TildeMODEL v2018

Bei Option 3 Ansatz C wird anders als bei den Optionen 2, 3 A und 3 B ein Höchstbetrag von 1,25 Mio. Euro (der in gleicher Höhe von den teilnehmenden Staaten aufgebracht werden muss) des gesamten EU-Beitrags für die in der Strategiephase angefallenen erstattungsfähigen Kosten bereitgestellt.
Under policy option 3 through approach C and unlike policy options 2, 3A and 3B, a maximum of EUR 1.25 M (to be matched by an equal amount by the Participating States) out of the total EU contribution would be provided to cover the eligible costs incurred during the strategic phase.
TildeMODEL v2018

Da der Erfolg von BONUS-169 in großem Maße von der Erreichung der in der Strategiephase festgelegten Ziele abhängt, wird die Kommission die Ausgereiftheit und Durchführbarkeit der Initiative prüfen und bei einer positiven Bewertung mit der BONUS-EWIV eine Durchführungsvereinbarung schließen.
Since the future success of BONUS-169 will depend to a large extent upon the achievement of the objectives set out for the strategic phase, the Commission will evaluate the maturity and readiness of the initiative and provided that the results of the evaluation of are positive, the Commission and the BONUS EEIG shall conclude the Implementation Agreement.
TildeMODEL v2018

Die BONUS-EWIV hat die in den folgenden Abschnitten genannten Leistungen zu erbringen und der Kommission bis spätestens 18 Monate nach Beginn der Strategiephase hierüber Nachweise vorzulegen.
The BONUS EEIG shall send to the Commission the deliverables set out in the following paragraphs no later than 18 months from the start of the strategic phase.
TildeMODEL v2018

Die Verpflichtung der Gemeinschaft, einen Beitrag zur Strategiephase zu leisten, wird an die Bedingung geknüpft, dass die teilnehmenden Staaten eine gleichwertige Verpflichtung eingehen.
The commitment of the Community to contribute to the strategic phase shall be conditional upon an equivalent commitment from the Participating States.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich Infrastruktur-Sachbeitrags sind in der Strategiephase ein spezielles Konzept und Regeln festzulegen, nach denen sich die teilnehmenden Staaten verpflichten, den Empfängern von BONUS-169 kostenlos Zugang zu den Infrastrukturen (insbesondere Forschungsschiffen) und deren Nutzung zu gewähren.
With regard to in-kind infrastructure contributions, a specific approach and rules shall be developed during the strategic phase whereby the Participating States commit themselves to provide to the BONUS-169 beneficiaries access to and use of infrastructure (notably research ships) free of charge.
TildeMODEL v2018