Translation of "Strahlreinigung" in English
Das
Hauptaugenmerk
der
Studie
lag
in
der
Strahlreinigung
(Sandstrahlen).
The
main
focus
of
this
study
is
blast
cleaning.
ParaCrawl v7.1
Die
Raumfilterung
zur
"Strahlreinigung"
ist
dem
Fachmann
der
Lasertechnik
an
sich
bekannt.
The
spatial
filtering
for
“beam
cleaning”
is
known
to
those
skilled
in
the
laser
art
itself.
EuroPat v2
Die
Strahlreinigung
ist
bei
weitem
die
beste
Methode
der
Oberflächenvorbereitung
und
auf
lange
Sicht
die
wirtschaftlichste.
Abrasive
blast
cleaning
is
by
far
the
best
method
of
surface
preparation
and
in
the
long
term,
the
most
economical.
CCAligned v1
Weiterhin
ist
in
der
DE-U-94
20
172
eine
Schleuderstrahlvorrichtung
zur
Reinigung
großflächiger,
geneigter
oder
gekrümmter
Oberflächen,
insbesondere
für
Schiffsaußenflächen,
beschrieben,
die
einen
mit
einer
Öffnung
versehenen
und
umfangsmäßig
mit
einer
gefederten
Dichtung
versehenen
fahrbaren
Strahlkasten,
eine
Aufprallkammer
und
einen
mit
einer
Strahlreinigung
aufweisenden
Strahlmittelkreislauf
umfaßt.
Furthermore
the
DE-G
94
20
172.2
describes
a
centrifugal
blasting
device
for
cleaning
large
inclined
or
curved
surfaces,
particularly
for
boat
outer
surfaces,
which
comprises
a
mobile
blast
chamber
provided
with
an
opening
and
with
a
peripheral
spring-provided
seal,
an
impact
chamber
and
a
blasting
cycle
with
blast
cleaning.
EuroPat v2
Die
Auswirkung
der
Oberflächenrauheit,
insbesondere
die
durch
das
absichtliche
Profilieren
des
Substrats
durch
die
Strahlreinigung
mit
Grit
oder
Schrott
oder
durch
andere
mechanische
Reinigungsverfahren
verursachte
Rauheit
ist
relativ
groß.
The
effect
of
surface
roughness,
particularly
that
produced
by
deliberately
profiling
the
substrate
by
blast
cleaning
with
either
grit
or
shot
or
by
mechanical
cleaning,
is
quite
significant,
to
find
out
more
click
here.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Räumlichkeiten
werden
die
Strahlreinigung
und
der
Anstrich
der
Stahlkonstruktionen
vorgenommen,
die
vom
Produzenten
der
Stahlkonstruktion
antransportiert
werden.
At
these
facilities,
steel
structures
brought
from
the
steel
structure
manufacturer
are
sprayed
and
coated.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Tätigkeit
ist
die
Gesellschaft
mit
kompletten
fahrbaren
Anlagen
für
die
Strahlreinigung
und
das
Aufbringen
von
Anstrichen
an
den
Bauwerken
ausgestattet.
For
this
activity,
the
company
is
equipped
with
complete
mobile
units
for
spraying
and
coating
at
construction
sites.
ParaCrawl v7.1
Diehochleistungsfähige
Korrosionsschutzbeschichtung
erfordert
eine
Oberflächenreinigung
durch
Strahlreinigung
(Reinheitsklasse
Sa
2,5
nach
Iso
8501-1
und
eine
mittlere
Rauhtiefe
von
40-100
µm).
This
high-performance
anti-corrosion
coating
surface
requires
blast
cleaning
(Sa
2.05
according
to
ISO
8501-1
and
a
mean
surface
roughness
of
40-100
µm).
ParaCrawl v7.1
Bei
den
anderen
Anstrichen
mit
einer
geringeren
Dicke
des
Anstrichstoffes
und
mit
Oberflächenvorbereitung
mit
weniger
als
Strahlreinigung
auf
die
Reinheitsstufe
Sa
21?2,
oder
mit
Oberflächenvorbereitung
durch
mechanische
Reinigung
auf
die
Stufe
St
3
–
wird
die
Garantiezeit
individuell
mit
Berücksichtigung
dahingehend
festgelegt,
ob
es
sich
um
Außen-
oder
Innenanstriche
handelt,
und
zwar
in
der
Spannweite
–
von
24
bis
48
Monaten
ab
Werkübergabe.
For
other
coatings
with
a
smaller
thickness
of
coating
material
and
with
a
lower
level
of
surface
treatment
than
blasting
to
the
degree
of
cleanliness
of
Sa
2
?,
or
with
surface
treatment
by
mechanical
cleaning
to
St
3
–
the
warranty
period
is
set
on
a
case-by-case
basis
depending
on
whether
interior
or
exterior
coating
is
involved.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lösung
eignet
sich
perfekt
für
die
Strahlreinigung
von
großen
Produkten
mit
einem
mäßigen/hohen
Produktionsvolumen.
This
solution
is
a
perfect
fit
for
the
blast
cleaning
of
large
products
with
moderate/high
production
volume.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
anderen
Anstrichen
mit
einer
geringeren
Dicke
des
Anstrichstoffes
und
mit
Oberflächenvorbereitung
mit
weniger
als
Strahlreinigung
auf
die
Reinheitsstufe
Sa
2½,
oder
mit
Oberflächenvorbereitung
durch
mechanische
Reinigung
auf
die
Stufe
St
3
–
wird
die
Garantiezeit
individuell
mit
Berücksichtigung
dahingehend
festgelegt,
ob
es
sich
um
Außen-
oder
Innenanstriche
handelt,
und
zwar
in
der
Spannweite
–
von
24
bis
48
Monaten
ab
Werkübergabe.
For
other
coatings
with
a
smaller
thickness
of
coating
material
and
with
a
lower
level
of
surface
treatment
than
blasting
to
the
degree
of
cleanliness
of
Sa
2½,
or
with
surface
treatment
by
mechanical
cleaning
to
St
3
–
the
warranty
period
is
set
on
a
case-by-case
basis
depending
on
whether
interior
or
exterior
coating
is
involved.
The
range
of
the
warranty
period
is
24
to
48
months
from
delivery
of
the
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Realisierung
der
Strahlreinigung
und
der
Spritzprozeduren
findet
in
der
Anlage
statt,
die
an
dem
vom
Auftraggeber
bestimmten
Ort
in
der
erforderlichen
Größe
montiert
wird.
Spraying
and
injection
is
performed
in
a
unit
of
the
desired
size
placed
at
a
site
designated
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
anderen
Anstrichen
mit
einer
geringeren
Dicke
des
Anstrichstoffes
und
mit
Oberflächenvorbereitung
mit
weniger
als
Strahlreinigung
auf
die
Reinheitsstufe
Sa
2½,
oder
mit
Oberflächenvorbereitung
durch
mechanische
Reinigung
auf
die
Stufe
St
3
wird
die
Garantiezeit
individuell
mit
Berücksichtigung
dahingehend
festgelegt,
ob
es
sich
um
Außen-
oder
Innenanstriche
handelt,
und
zwar
in
der
Spannweite
von
24
bis
48
Monaten
ab
Werkübergabe.
For
other
coatings
with
a
smaller
thickness
of
coating
material
and
with
a
lower
level
of
surface
treatment
than
blasting
to
the
degree
of
cleanliness
of
Sa
2½,
or
with
surface
treatment
by
mechanical
cleaning
to
St
3
the
warranty
period
is
set
on
a
case-by-case
basis
depending
on
whether
interior
or
exterior
coating
is
involved.
The
range
of
the
warranty
period
is
24
to
48
months
from
delivery
of
the
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Beispiele
von
Gaseanwendungen
in
der
Automobilindustrie
ließen
sich
noch
lange
fortführen,
man
denke
nur
an
das
Aufschäumen
schmelzflüssiger
Kunststoffe
mit
Kohlendioxid
für
die
Schaumstoffteile
in
Autositzen
oder
die
Strahlreinigung
mit
Trockeneis
(siehe
on
air
Nr.
2).
There
are
numerous
other
applications
for
gases
in
the
automotive
industry.
Take,
for
example,
carbon
dioxide
which
is
used
as
a
foaming
agent
with
liquefied
plastics
to
produce
the
foam
components
of
car
seats.
Or
dry
ice,
used
for
blast
cleaning
(see
on
air
No.
2).
ParaCrawl v7.1