Translation of "Strahlenanwendung" in English

Dieser Umstand steht aber der Strahlenanwendung nicht im Wege.
Moreover the machine can be, unlike a ?­source, switched on and off, so that no radiation energy is lost when it is not being used.
EUbookshop v2

Die mittlere Jahredosis aufgrund medizinischer Strahlenanwendung beträgt 0,33 mSv/Jahr und Person.
The average annual dose due to medical uses of radiation is 0.33 mSv y1.
EUbookshop v2

Das Büro Eurisotop veranstaltet 1967 eine Werbekampagne zur Förderung der Strahlenanwendung in Industrie und Technik.
In 1967 the Eurisotop Bureau is to organise a Community scheme to promote the industrial use of irradiation techniques.
EUbookshop v2

Er stimmt mit der Kommission darin überein, daß eine rasche Begrenzung der Strahlen­exposition der Bevölkerung aufgrund nicht angemessener radiologischer Strahlenanwendung nur durch ein ganzes Bündel von Maßnahmen, wie es in dem Richtlinienvorschlag enthalten ist, er­reicht werden kann.
It also agrees with the Commission that the need to restrict the general public's exposure to radiation as a result of inappropriate radiological applications will require a series of measures of the type to be found in the draft Directive.
TildeMODEL v2018

Im Sinne der besonderen Gewichtung des Strahlenschutzes bei der Strahlenanwendung an Kindern nöchte der Ausschuß in diesem Punkt Änderungen zu möglicherweise fehldeutbaren Formulierungen vorschlagen.
Because of the special importance of radiation protection in cases where radiation is used on children, the Committee would like to propose changes to the text where there is a danger of misinterpretation.
TildeMODEL v2018

In diesem Sinne begrüßt der Ausschuß die Zuweisung der Verantwortlichkeit für die Strahlenanwendung an die anwendende Fachkraft, die sich jedoch hinsichtlich der Rechtfertigung gemäß Artikel 4.4 des Richtlinienentwurfs gegebenenfalls mit der anordnenden Fachkraft ins Benehmen zu setzen hat.
Accordingly the Committee welcomes the fact that the responsibility for using radiation is delegated to the practitioner although with regard to the justification process the practitioner may have to liaise with the prescriber in accordance with Article 4(4) of the proposal.
TildeMODEL v2018

Die besonderen Fragen im Zusammenhang mit der Strahlenanwendung in der Medizin waren Gegenstand von Sachverständigen- und Beratersitzungen.
The special questions connected with the use of irradiation in medicine have been discussed in meetings of experts and consultants.
EUbookshop v2

Diese Tatsachen haben die Nahrungsmitteltechniker bewogen, die Strahlenanwendung zur Erschließung neuer Möglichkeiten auf ihrem Fachgebiet zu nutzen.
These facts have led food technologists to seek new possibilities in their field by using irradiation.
EUbookshop v2

K. Z. Morgan hat in seiner Zeugen­aussage vor dem amerikanischen Senat erklärt, daß — 1964 — über 95 % der künstlichen Strahlenbelastung der Bevöl­kerung der Vereinigten Staaten auf medizinische Strahlenanwendung zurück­zuführen war, während weniger als 1 % den Kernanlagen zuzuschreiben waren.
K. Z. Morgan, in a report to the US Senate, stated that more than 95% of the radioactivity received by the population of the USA from artificial sources in 1964 was due to their use for medical purposes, while less than 1% was due to nuclear power plants.
EUbookshop v2

Die Strahlenanwendung im Bereich der industriellen Radiographie und die Anwendung von Radioisotopen als Tracer beruhen auf den gleichen wissenschaftlichen Grundlagen wie die medizinischen Anwendungen.
The use of radiation in industry for radiography and the application of radioisotopes as tracers is based on the same scientific principles as the medical applications.
EUbookshop v2

Diese können sehr hoch sein, aber anders als bei allen anderen Strahlenexpositionen zieht der Patient allein den Nutzen aus der mit einem Risiko verbundenen Strahlenanwendung.
These exposures may be very high but, unlike with all other radiation exposures, the patient - and only the patient - benefits from the use of radiation to which a risk is attached.
EUbookshop v2

Damit beschränkt sich die Ethik der Richtlinie über medizinische Strahlenexpositionen hauptsächlich auf Sicherheitsfragen in der Strahlenanwendung und vernachlässigt dabei den weiteren Zusammenhang der Würde der Person im Gesamtumfeld der biomedizinischen Forschung.
Thus, the ethics of the Directive is largely limited to concerns regarding the safety of the use of radiation, and tends to ignore the wider concerns regarding the respect of the dignity of the individual in the biomedical research setting.
EUbookshop v2

Der wesentliche Inhalt dieses Punktes wird jedoch mehr noch als in der Abgrenzung der Verantwortlichkeit zwischen verschiedenen Ärzten in der Festlegung der grundsätzlichen Zuständigkeit einer Fachkraft für die Strahlenanwendung gesehen.
However, the main purpose of this point is to specify that one specialist is basically responsible for the use of radiation rather than to divide up responsibility between various doctors.
TildeMODEL v2018

Neben der Digitalisierung und dem Mobilfunk, dem Strahlenschutz beim Stromnetzausbau und dem UV -Schutz ist der Schutz des Menschen vor Strahlenanwendung in der Medizin und dem radioaktiven Edelgas Radon ein zentraler Punkt.
In addition to digitalisation, mobile communications, radiation protection during electricity grid expansion, and UV protection, it is also vital to consider the protection of human health with respect to medical applications of radiation and the radioactive noble gas radon .
ParaCrawl v7.1

Typische Arbeitsaufgaben eines Medizinphysik-Experten (MPE) sind die Optimierung der Strahlenanwendung, Patientendosimetrie, die Ausarbeitung des physikalischen Teils der Bestrahlungsplanung, baulicher und technischer Strahlenschutz, die Entwicklung neuer Untersuchungs- und Behandlungsverfahren, Qualitätssicherung und Qualitätskontrolle, Konstanzprüfungen, die apparative Ausstattung klinischer Bereiche, Unterweisungen der MTA in der Gerätebedienung und die korrekte Umsetzung des Medizinproduktegesetzes.
Typical tasks of Medical Physics Experts (MPE) are the optimization of radiation treatment, patient dosimetry, the physical aspects of radiation planning, constructional and technical radioprotection, development of new investigation and treatment methods, quality assessment and quality assurance, constancy tests, support of technical equipment in clinical departments, instruction of MTAs for handling devices and the correct application of the Medical Devices Directive ("Medizinproduktegesetz").
ParaCrawl v7.1

Es soll ein Softwarepaket zur Abschätzung der Spätfolgen für zwei Arten von Anwendungen erstellt werden, zum einen beim Vorliegen einer definierten Organdosis und zum anderen für unterschiedliche Arten der Strahlenanwendung bei Brustkrebs und Herzerkrankungen.
A software package for the assessment of late health risks with two modes of operation will be developed, one for given organ dose distributions, and one for different radiation applications for breast cancer and cardiac diseases.
ParaCrawl v7.1