Translation of "Strahldüse" in English
Die
Strahldüse
51
funktioniert
dabei
als
Injektorsystem.
The
blasting
nozzle
51
functions
as
an
injector
system.
EuroPat v2
Durch
die
Strahldüse
3
wird
im
Begasungsteil
5
sauerstoffhaltiges
Gas
feinverteilt.
Jet
aerator
3
finely
disperses
oxygen-containing
gas
in
the
aeration
compartment
5.
EuroPat v2
Die
stationäre
Strahldüse
51
weist
gemäß
Fig.
The
stationary
blasting
nozzle
51
has,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Magnetventil
159
geöffnet
und
die
Strahldüse
51
in
Dauerbetrieb
gesetzt.
The
magnet
valve
159
is
hereby
opened
and
the
blasting
nozzle
51
is
set
to
continuous
operation.
EuroPat v2
In
diesem
Kreislauf
befindet
sich
eine
Strahldüse
ähnlich
dem
Prinzip
der
Wasserstrahlpumpe.
A
jet
nozzle
is
positioned
in
the
circulation
loop,
similar
to
the
principle
of
the
water-jet
pump.
EuroPat v2
In
der
Reinigungskammer
ist
die
rotierende
Strahldüse
angeordnet.
Inside
the
cleaning
chamber,
the
rotating
cleaning
nozzle
is
mounted.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
kann
die
Strahldüse
u.U.
sehr
schnell
verschleissen.
Otherwise
it
can
happen,
that
the
nozzle
is
worn
out
too
fast.
ParaCrawl v7.1
In
der
Strahldüse
6
ist
nun
ein
Ringspalt
vorhanden.
An
annular
gap
is
now
present
in
the
jet
nozzle
6
.
EuroPat v2
Der
Begriff
Strahldüse
bezeichnet
in
bekannter
Weise
ein
sich
in
Strömungsrichtung
verjüngendes
Rohr.
The
term
jet
nozzle
refers,
as
is
conventional,
to
a
tube
tapering
in
the
flow
direction.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Einsteckrohres
3
wird
eine
Aufwärtsströmung
durch
die
Strahldüse
4
induziert.
Inside
the
tube
insert
3
an
upward
flow
is
induced
by
the
jet
nozzle
4
.
EuroPat v2
Danach
weist
der
Reaktor
1
eine
Strahldüse
4
zum
Eindüsen
des
Eduktgemisches
auf.
This
shows
the
reactor
1
comprising
a
jet
nozzle
4
for
injecting
the
reactant
mixture.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
an
einem
freien
Ende
der
Strahlleitung
eine
Strahldüse
angeordnet
oder
ausgebildet.
Preferably,
a
jet
nozzle
is
arranged
or
formed
at
a
free
end
of
the
spray
line.
EuroPat v2
Zum
Umschalten
der
Strahldüse
2
ist
ein
Umschaltmechanismus
vorgesehen.
For
switching
the
discharge
nozzle
2
there
is
a
switching
mechanism.
EuroPat v2
Der
Flüssigkeitsstrahler
(Strahldüse)
nach
Fig.
1
kann
optional
hinzugenommen
werden.
The
liquid-jet
compressor
(et
nozzle)
of
FIG.
1
can
be
included
if
desired.
EuroPat v2
Eine
Strahldüse
22
ist
im
wesentlichen
als
ein
rohrabschnittförmiges
Gehäuse
25
ausgestaltet.
The
jet
nozzle
22
is
substantially
configured
as
a
housing
25
in
the
form
of
a
portion
of
pipe.
EuroPat v2
Die
Strahldüse
des
Reaktors
kann
als
Ein-,
Zwei-
oder
Dreistoffdüse
ausgelegt
werden.
The
jet
nozzle
of
the
reactor
can
be
designed
as
a
single-,
two-
or
three-fluid
nozzle.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
die
erfindungsgemäße
Verwendung
einer
erfindungsgemäßen
Strahldüse
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ausreichend.
In
principle,
the
inventive
use
of
an
inventive
jet
nozzle
is
sufficient
for
the
process
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Durch
die
Brennstoffdüse
11
wird
Brennstoff
in
die
Strahldüse
4
eingedüst.
Fuel
is
injected
into
the
jet
nozzle
4
through
the
fuel
nozzle
11
.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
ist
der
Förderer
106
mit
einer
Strahldüse
ausgeführt.
In
contrast,
the
conveying
member
106
is
constructed
so
as
to
have
a
jet
nozzle.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
ist
der
Dosierer
104
mit
einer
Strahldüse
ausgeführt.
In
contrast,
the
metering
member
104
is
constructed
so
as
to
have
a
jet
nozzle.
EuroPat v2
Das
spiegelt
die
Strahldüse
des
Windtunnels
wider.
This
reflects
the
blast
nozzle
of
the
wind
tunnel
sufficiently
well.
ParaCrawl v7.1
Spezifikation
der
Düse-CT01-Serie
(ventury
Strahldüse)
wie
folgt:
Specification
of
nozzle-CT01
series
(ventury
blasting
nozzle)
as
following:
ParaCrawl v7.1
Eine
Sprühvolumen
Flüssigkeit
wird
durch
die
Strahldüse
verfugen
mit
hohem
Druck
gepumpt.
A
jetting
fluid
is
pumped
through
the
jet
grouting
nozzle
at
high
pressure.
ParaCrawl v7.1
Am
rechten
Ende
13
des
Luftkanals
11
ist
eine
Strahldüse
14
und
eine
Fangdüse
34
befestigt.
A
jet
14
and
an
intake
34
are
mounted
at
the
right
end
13
of
air
duct
11.
EuroPat v2
Am
rechten
Ende
13
des
Luftkanals
11
sind
eine
Strahldüse
14
und
eine
Fangdüse
34
befestigt.
A
jet
14
and
an
intake
34
are
mounted
at
the
right
end
13
of
air
duct
11.
EuroPat v2
Die
untere
Düse
ist
eine
Strahldüse
84
und
wird
über
eine-Instrumentenluftversorgung
mit
Druckluft
beaufschlagt.
The
lower
nozzle
is
a
discharge
nozzle
84
and
is
pressurized
by
means
of
an
instrument
air
supply.
EuroPat v2
Der
Strahlwäscher
1
mit
der
Strahldüse
2
wird
über
Leitung
3
mit
dem
Abgas
beaufschlagt.
The
jet
washer
1
with
the
jet
sprays
2
is
fed
with
emission
gas
via
supply
line
3.
EuroPat v2
Die
Folge
davon
ist
eine
entsprechende
Verkürzung
der
Wirkungsphase
der
Strahldüse
in
jedem
ihrer
aufeinanderfolgenden
Einsätze.
The
result
is
a
corresponding
shortening
of
the
effective
operation
period
of
the
jet
nozzle
during
each
of
its
subsequent
operation
cycles.
EuroPat v2
Der
Treibflüssigkeitsstrahl
der
Strahldüse
3'
erzeugt
im
Beckenteil
6
eine
zur
Suspendierung
ausreichende
Turbulenz.
The
fluid
jet
from
aerator
3'
generates
sufficient
turbulence
to
produce
suspension
in
the
compartment
6.
EuroPat v2