Translation of "Strahldüse" in English

Die Strahldüse 51 funktioniert dabei als Injektorsystem.
The blasting nozzle 51 functions as an injector system.
EuroPat v2

Durch die Strahldüse 3 wird im Begasungsteil 5 sauerstoffhaltiges Gas feinverteilt.
Jet aerator 3 finely disperses oxygen-containing gas in the aeration compartment 5.
EuroPat v2

Die stationäre Strahldüse 51 weist gemäß Fig.
The stationary blasting nozzle 51 has, as shown in FIG.
EuroPat v2

Dadurch wird das Magnetventil 159 geöffnet und die Strahldüse 51 in Dauerbetrieb gesetzt.
The magnet valve 159 is hereby opened and the blasting nozzle 51 is set to continuous operation.
EuroPat v2

In diesem Kreislauf befindet sich eine Strahldüse ähnlich dem Prinzip der Wasserstrahlpumpe.
A jet nozzle is positioned in the circulation loop, similar to the principle of the water-jet pump.
EuroPat v2

In der Reinigungskammer ist die rotierende Strahldüse angeordnet.
Inside the cleaning chamber, the rotating cleaning nozzle is mounted.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten kann die Strahldüse u.U. sehr schnell verschleissen.
Otherwise it can happen, that the nozzle is worn out too fast.
ParaCrawl v7.1

In der Strahldüse 6 ist nun ein Ringspalt vorhanden.
An annular gap is now present in the jet nozzle 6 .
EuroPat v2

Der Begriff Strahldüse bezeichnet in bekannter Weise ein sich in Strömungsrichtung verjüngendes Rohr.
The term jet nozzle refers, as is conventional, to a tube tapering in the flow direction.
EuroPat v2

Innerhalb des Einsteckrohres 3 wird eine Aufwärtsströmung durch die Strahldüse 4 induziert.
Inside the tube insert 3 an upward flow is induced by the jet nozzle 4 .
EuroPat v2

Danach weist der Reaktor 1 eine Strahldüse 4 zum Eindüsen des Eduktgemisches auf.
This shows the reactor 1 comprising a jet nozzle 4 for injecting the reactant mixture.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist an einem freien Ende der Strahlleitung eine Strahldüse angeordnet oder ausgebildet.
Preferably, a jet nozzle is arranged or formed at a free end of the spray line.
EuroPat v2

Zum Umschalten der Strahldüse 2 ist ein Umschaltmechanismus vorgesehen.
For switching the discharge nozzle 2 there is a switching mechanism.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsstrahler (Strahldüse) nach Fig. 1 kann optional hinzugenommen werden.
The liquid-jet compressor (et nozzle) of FIG. 1 can be included if desired.
EuroPat v2

Eine Strahldüse 22 ist im wesentlichen als ein rohrabschnittförmiges Gehäuse 25 ausgestaltet.
The jet nozzle 22 is substantially configured as a housing 25 in the form of a portion of pipe.
EuroPat v2

Die Strahldüse des Reaktors kann als Ein-, Zwei- oder Dreistoffdüse ausgelegt werden.
The jet nozzle of the reactor can be designed as a single-, two- or three-fluid nozzle.
EuroPat v2

Grundsätzlich ist die erfindungsgemäße Verwendung einer erfindungsgemäßen Strahldüse für das erfindungsgemäße Verfahren ausreichend.
In principle, the inventive use of an inventive jet nozzle is sufficient for the process according to the invention.
EuroPat v2

Durch die Brennstoffdüse 11 wird Brennstoff in die Strahldüse 4 eingedüst.
Fuel is injected into the jet nozzle 4 through the fuel nozzle 11 .
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu ist der Förderer 106 mit einer Strahldüse ausgeführt.
In contrast, the conveying member 106 is constructed so as to have a jet nozzle.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu ist der Dosierer 104 mit einer Strahldüse ausgeführt.
In contrast, the metering member 104 is constructed so as to have a jet nozzle.
EuroPat v2

Das spiegelt die Strahldüse des Windtunnels wider.
This reflects the blast nozzle of the wind tunnel sufficiently well.
ParaCrawl v7.1

Spezifikation der Düse-CT01-Serie (ventury Strahldüse) wie folgt:
Specification of nozzle-CT01 series (ventury blasting nozzle) as following:
ParaCrawl v7.1

Eine Sprühvolumen Flüssigkeit wird durch die Strahldüse verfugen mit hohem Druck gepumpt.
A jetting fluid is pumped through the jet grouting nozzle at high pressure.
ParaCrawl v7.1

Am rechten Ende 13 des Luftkanals 11 ist eine Strahldüse 14 und eine Fangdüse 34 befestigt.
A jet 14 and an intake 34 are mounted at the right end 13 of air duct 11.
EuroPat v2

Am rechten Ende 13 des Luftkanals 11 sind eine Strahldüse 14 und eine Fangdüse 34 befestigt.
A jet 14 and an intake 34 are mounted at the right end 13 of air duct 11.
EuroPat v2

Die untere Düse ist eine Strahldüse 84 und wird über eine-Instrumentenluftversorgung mit Druckluft beaufschlagt.
The lower nozzle is a discharge nozzle 84 and is pressurized by means of an instrument air supply.
EuroPat v2

Der Strahlwäscher 1 mit der Strahldüse 2 wird über Leitung 3 mit dem Abgas beaufschlagt.
The jet washer 1 with the jet sprays 2 is fed with emission gas via supply line 3.
EuroPat v2

Die Folge davon ist eine entsprechende Verkürzung der Wirkungsphase der Strahldüse in jedem ihrer aufeinanderfolgenden Einsätze.
The result is a corresponding shortening of the effective operation period of the jet nozzle during each of its subsequent operation cycles.
EuroPat v2

Der Treibflüssigkeitsstrahl der Strahldüse 3' erzeugt im Beckenteil 6 eine zur Suspendierung ausreichende Turbulenz.
The fluid jet from aerator 3' generates sufficient turbulence to produce suspension in the compartment 6.
EuroPat v2