Translation of "Strafverteidiger" in English
Hal
Dockins
ist
Strafverteidiger
und
merkt
an:
Hal
Dockins,
a
trial
lawyer,
pointed
out:
GlobalVoices v2018q4
Er
war
Strafverteidiger
und
stammte
aus
der
Wolof-
und
Serer-Hintergrund
aufweisenden
Familie
Joof.
He
was
a
defense-barrister
and
came
from
a
Wolof
and
Serer
background
of
the
family
Joof.
Wikipedia v1.0
Er
war
auch
für
seine
Rolle
als
Strafverteidiger
bekannt.
He
is
also
remembered
as
a
criminal
defense
attorney.
Wikipedia v1.0
Darf
ich
euch
Herrn
Arthur
Bannister,
den
weltbesten
Strafverteidiger
vorstellen?
Boys,
may
I
present
Mr.
Arthur
Bannister,
the
world's
greatest
criminal
lawyer.
OpenSubtitles v2018
Da
stand,
er
sei
der
beste
Strafverteidiger,
der
größte
Verbrecher.
It
said
he
was
the
greatest
criminal
lawyer,
the
greatest
criminal.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
Strafverteidiger,
bis
man
mir
die
Lizenz
entzog.
Used
to
be
one
of
the
leading
criminal
attorneys
before
I
was
disbarred.
OpenSubtitles v2018
Hat
jemand
mit
Paul
Biegler,
dem
Strafverteidiger,
ein
Geschäft
ausstehen?
Does
anyone
have
business
pending
with
Paul
Biegler,
attorney
for
the
defence?
OpenSubtitles v2018
Barbara,
sag
das
doch
gleich,
mein
Cousin
ist
Strafverteidiger!
Barbara,
why
didn't
you
tell
me?
I
have
a
cousin
who's
a
defense
attorney.
OpenSubtitles v2018
Dann
übernimmt
ein
Strafverteidiger
eure
Geschäfte.
At
which
time,
all
your
business
goes
to
a
criminal
attorney.
OpenSubtitles v2018
Danach
schloss
er
sich
der
Strafverteidiger
Kanzlei
seines
Schwiegervaters
als
Partner
an.
Later,
he
joined
his
father-in-law's
criminal
defense
firm
as
a
full
partner.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
als
Strafverteidiger
arbeiten!
I
don't
want
to
work
as
a
defence
lawyer!
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
guten
Strafverteidiger,
und
ich
kenne
einen.
What
we
need
here
is
a
great
criminal
lawyer,
and
I
know
just
the
guy.
OpenSubtitles v2018
Ach,
keine
Sorge,
ich
kenne
einige
prominente
Strafverteidiger.
Ah,
I
wouldn't
worry.
I
know
several
prominent
defense
attorneys.
OpenSubtitles v2018
Obwohl,
ich
könnte
ja
wieder
Strafverteidiger
werden.
Although,
I
guess
I
could
always
go
back
lo
being
a
defense
attorney.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
ich
bin
Strafverteidiger.
Look,
I'm
a
defense
attorney.
OpenSubtitles v2018
Sie
klingen,
als
hätten
Sie
schon
einige
Stunden
für
Strafverteidiger
gearbeitet.
Spoken
by
someone
who's
clearly
logged
more
than
a
few
hours
working
for
criminal
defense
attorneys.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
besser
dran,
wenn
du
erfahrerene
Strafverteidiger
anguckst.
You're
better
off
Watching
experienced
trial
lawyers.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Unfall-Anwalt,
Strafverteidiger,
Abschaum.
You're
just
an
ambulance
chaser,
trial
lawyer,
scum
of
the
earth.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
kein
guter
Strafverteidiger
sein,
wenn
dich
Mord
erschreckt.
You
can't
be
a
criminal
lawyer
if
murder
scares
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nur,
dass
wir
wirklich
schnell
einen
Strafverteidiger
brauchen.
The
thing
is,
I
think
we
gotta
reach
out
to
a
criminal
lawyer
real
quick.
OpenSubtitles v2018
Lee
ist
ein
Sonderling,
aber
immer
noch
der
beste
Strafverteidiger
im
Staat.
Lee
is
a
colorful
character
but
he's
still
the
best
criminal
lawyer
in
the
state.
OpenSubtitles v2018
Der
berühmte
Strafverteidiger
Clarence
Darrow
verteidigte
sie.
Famed
criminal
lawyer
Clarence
Darrow
defended
them.
Wikipedia v1.0
Ich
war
selbst
jahrelang
Strafverteidiger
und
der
Gnade
von
Zeugen
ausgeliefert.
I
was
a
trial
attorney
myself.
At
the
mercy
of
witnesses.
OpenSubtitles v2018
Er
braucht
einen
Strafverteidiger,
Patricia.
He
needs
a
criminal
law
specialist,
Patricia.
OpenSubtitles v2018