Translation of "Strafprozess" in English
Die
Tötung
wurde
1997
in
einem
Strafprozess
gerichtlich
aufgearbeitet.
The
circumstances
were
revisited
in
a
criminal
trial
in
1997.
Wikipedia v1.0
Kinder
sind
häufig
schutzlose
Zeugen
oder
Opfer
in
einem
Strafprozess.
Children
often
participate
as
vulnerable
witnesses
or
victims
in
criminal
judicial
proceedings.
TildeMODEL v2018
Das
ist
ein
Zivil-,
kein
Strafprozess.
W-Well,
this
is
a
civil
proceeding,
not
criminal.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
wichtig
für
den
Strafprozess.
This
is
very
important
for
the
trial.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
ein
Video
von
Petersons
Strafprozess.
This
is
video
from
Peterson's
criminal
trial.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Sie
wahrscheinlich
für
den
Strafprozess
brauchen,
Mr.
Dolan.
So,
we
may
need
you
around
for
trial,
Mr.
Dolan.
OpenSubtitles v2018
Brixner
hatte
dies
über
den
gesamten
Strafprozess
hinweg
nach
außen
verschwiegen.
Brixner
kept
it
secret
during
the
entire
criminal
proceedings.
WikiMatrix v1
In
dem
Strafprozess
wurden
253
Zeugen
vernommen
und
1.500
Schriftstücke
als
Beweismittel
vorgelegt.
As
many
as
253
witnesses
were
examined
during
the
trial
and
over
items
of
1500
documentary
evidences
were
presented
to
the
court.
WikiMatrix v1
Im
Strafprozess
ist
die
Einlassung
eine
Stellungnahme
des
Angeklagten
zum
Anklagevorwurf.
In
criminal
procedure,
an
allocution
is
a
statement
by
the
defendant
before
sentencing.
WikiMatrix v1
Dies
würde
es
ermöglichen,
einen
Strafprozess
durchzuführen.
The
shortage
is
the
result
of
EU
legislation
requiring
maximum
residue
limits
(MRLs)
to
be
established
corresponding
to
the
maximum
concentration
of
residues
of
the
drugs
that
can
be
tolerated
in
food
of
animal
origin.
EUbookshop v2
Der
angestrengte
Strafprozess
endete
erst
1965
mit
der
Rückgabe
der
Bilder.
The
criminal
proceedings
ended
in
1965
with
the
return
of
the
pictures.
WikiMatrix v1
Es
ist
der
dritte
Tag
mit
Zeugenaussagen
im
Strafprozess
von
Dr.
Sara
Tancredi,
And
it's
the
third
day
of
testimony
in
the
trial
of
Dr.
Sara
Tancredi,
daughter
of
the
late
governor
Frank
Tancredi.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
Sie
einen
Strafprozess
persönlich
bearbeitet
haben.
I
mean,
it's
been
a
while
since
you
tried
a
criminal
case
personally.
OpenSubtitles v2018
Sein
Name
ist
Neil
Perry
und
ihn
erwartet
ein
Strafprozess
am
Amtsgericht.
His
name
is
Neil
Perry,
and
he's
awaiting
trial
in
county.
OpenSubtitles v2018
Derweil
wurde
mir
mein
Reisepass
genommen,
während
ich
auf
den
Strafprozess
warte.
Meanwhile,
my
passport
has
been
taken
away
while
I
await
trial.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
verhaftete
einen
verdächtigen,
angefangen
Strafprozess.
Police
arrested
the
suspects,
initiated
criminal
proceedings.
CCAligned v1
Wurden
Ihre
Daten
für
einen
Zivil-
oder
Strafprozess
verwendet?
Was
your
data
used
for
any
civil
/
criminal
litigation?
CCAligned v1