Translation of "Straßenköter" in English
Und
wir
brauchen
keine
Straßenköter,
die
radikale
Ideen
verbreiten.
And
we've
no
need
for
mongrels
and
their
radical
ideas.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen,
Ihre
beiden
Straßenköter
sind
von
der
Leine?
You
mean
both
your
stray
dogs
are
off
the
leash?
OpenSubtitles v2018
Ich
koche
vor
Wut,
du
räudiger
Straßenköter!
I
very
angry,
you
filthy
trashcan
hound!
OpenSubtitles v2018
An
diesen
kleinen
Straßenköter,
der
in
der
Garage
geschlafen
hat?
Remember
that
little
stray,
Used
to
sleep
in
the
garage?
OpenSubtitles v2018
Bin
eben
ein
New
Yorker
Straßenköter.
It's
part
of
my
mongrel
upbringing
on
the
streets
of
New
York.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
gehörst
du
mir,
du
Straßenköter.
You're
in
my
hands
now,
street
rat!
OpenSubtitles v2018
Dieser
Straßenköter
lebt
jetzt
im
Palast?
The
street
rat
is
living
in
the
palace
now?
OpenSubtitles v2018
Sie
liebt
jeden
Straßenköter
genau
wie
mich.
Aunt
Francis
loves
every
damn
dog
in
the
street
the
same
as
she
loves
me.
OpenSubtitles v2018
Und
plötzlich
war
ich
ein
Straßenköter.
Next
thing
you
know,
I'm
a
stray.
OpenSubtitles v2018
Sie
nannte
mich
einen
räudigen
Straßenköter.
Called
me
a
no-good
hound
dog.
OpenSubtitles v2018
Sie
würde
dich
wie
einen
räudigen
Straßenköter
erschießen!
She
will
kill
you
like
a
dog
in
the
street!
OpenSubtitles v2018
Ein
Mädchen
hat
das
Recht
zu
wissen,
was
für
einen
Straßenköter
sie...
A
girl's
got
a
right
to
know
what
kind
of
hound
she's
saving
herself--
OpenSubtitles v2018
Wie
einen
Straßenköter
haben
sie
ihn
umgebracht.
They
killed
him
like
a
dog
!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nur
ein
ungehobelter
Straßenköter!
You
are
a
worthless
street
rat.
OpenSubtitles v2018
Wie
ein...
ich
weiß
nicht,
wie
ein
Straßenköter
oder
so.
Like
a...
I
don't
know,
like
some
kind
of
mongrel
or
somethin'.
OpenSubtitles v2018
Ein
Straßenköter
wie
du
würde
niemals
an
eine
feine
Dame
wie
sie
kommen.
A
mutt
like
you
could
never
get
a
fancy
dame
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
an
dir
haften
wie
Fischgeruch
auf
einem
Straßenköter.
I'm
gonna
be
on
you
like
fish
stink
on
a
Gloucester
dog.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
kein
ehrenwerter
Bürger
und
du
bist
kein
Gangster,
vielleicht
ein
Straßenköter?
You're
neither
a
civilian
nor
a
gangster.
What
are
you?
A
mutt?
OpenSubtitles v2018
Nein:
Es
sind
keine
Straßenköter,
die
mir
den
Schaum
vom
letzten
Biere
lecken.
No:
There
is
no
street
dog
licking
my
foam
from
the
last
beers.
CCAligned v1
Als
Straßenhunde
(oder
abwertend
"Straßenköter")
werden
herrenlose
Hunde
bezeichnet,
die
in
Städten
leben.
Street
dogs,
known
in
scientific
literature
as
free-ranging
urban
dogs
or
urban
free-ranging
dogs,
are
unconfined
dogs
that
live
in
cities.
Wikipedia v1.0