Translation of "Straßendecke" in English
Herkömmlicherweise
werden
solche
Nägel
manuell
über
große
Strecken
auf
die
Straßendecke
aufgebracht.
Conventionally,
such
nails
are
applied
to
the
road
pavement
manually
over
long
segments
of
road.
EuroPat v2
Die
Abdichtung
zum
Oberbau
der
Straßendecke
72
erfolgt
mit
Asphalt
oder
flüssigem
Heißbitumen.
Sealing
with
respect
to
the
upper
road
structure
72
is
effected
with
asphalt
or
liquid
hot
bitumen.
EuroPat v2
Die
akustische
Impedanz
einer
offenporigen
Straßendecke
wird
bestimmt
von:
The
acoustic
impedance
of
an
open-pored
road
surface
is
determined
by:
EuroPat v2
Eine
nachteilige
Wärmeübertragung
und
Aufheizung
der
Straßendecke
wird
so
vermieden.
A
disadvantageous
heat
transfer
and
heating
of
the
road
surface
is
thus
avoided.
EuroPat v2
So
entsteht
wenigstens
eine
schichtförmige
Straßendecke
aus
Asphalt.
At
least
one
layer-forming
asphalt
roadway
paving
is
thus
created.
EuroPat v2
Somit
wird
insgesamt
eine
geeignete
Temperatur
des
Materials
zum
Herstellen
einer
Straßendecke
sichergestellt.
All
in
all,
a
suitable
temperature
of
the
material
for
producing
a
roadway
paving
is
thus
ensured.
EuroPat v2
Die
Bohle
16
schwimmt
auf
dem
Asphalt
der
zu
fertigenden
Straßendecke
auf.
The
screed
16
floats
on
the
asphalt
of
the
road
surface
to
be
produced.
EuroPat v2
In
Figur
7
wird
die
Verlegung
eines
Mikrokabels
in
einer
asphaltierten
Straßendecke
dargestellt.
FIG.
7
illustrates
the
laying
of
a
microcable
in
an
asphalted
road
surface.
EuroPat v2
Der
Kontrollscan
ist
eine
mit
dem
Streetmapper
360
angefertigte
Aufnahme
der
Straßendecke.
The
check
scan
is
a
road
surface
scan
produced
by
the
Streetmapper
360.
ParaCrawl v7.1
Die
mechanischen
Eigenschaften
der
Vergußmasse
sind
dann
auch
mit
denen
der
vorhandenen
Straßendecke
vergleichbar.
The
mechanical
properties
of
the
sealing
compound
may
then
also
be
compared
with
those
of
the
existing
road
surface.
EuroPat v2
Nach
oben
wird
die
Kernbohrung
mit
einem
tragfähigen
Deckel
73
im
Niveau
der
Straßendecke
72
abgeschlossen.
At
the
top,
the
core
hole
is
terminated
by
a
load-bearing
cover
73
level
with
the
road
surface
72
.
EuroPat v2
Bei
der
Bestimmung
des
optimalen
Dämpfungskoeffizienten
wurde
neben
dem
Erfordernis,
eine
übermäßige
Schädigung
der
Straßendecke
zu
vermeiden,
nicht
genügend
berücksichtigt,
daß
auch
die
Wirksamkeit
der
Maßnahmen
zur
Verbesserung
des
Komforts
im
Führerhaus
gewahrt
bleiben
muß.
In
determining
the
most
suitable
value
for
the
damping
coefficient,
proper
account
has
not
been
taken
of
the
need
to
safeguard
the
efficiency
of
measures
to
improve
comfort
in
the
driver's
cab
while
avoiding
excessive
road
wear.
TildeMODEL v2018
Nach
Abschluss
dieser
Projektphase
wird
der
größte
Teil
des
Korridors
IXB,
der
mit
seiner
Länge
von
320
km
den
wichtigsten
Ost-West-Verkehrskorridor
für
Litauen
bildet,
vollständig
den
Anforderungen
der
EU-Normen
in
Bezug
auf
Straßendecke,
Achsdruck
und
Knotenpunkte
entsprechen.
When
this
phase
of
the
project
is
completed,
the
greater
part
of
corridor
IXB,
the
principal
320
km
East-West
transport
corridor
for
Lithuania,
will
be
in
full
conformity
with
the
EU
norms
for
road
surface,
axle
weight
supported
and
intersection
layout.
TildeMODEL v2018
Das
Anzeigeorgan
soll
zur
Verbesserung
der
Wahrnehmbarkeit
erhöht
über
der
Straßendecke
oder
Fahrbahn
und
am
Rande
der
Fahrbahn
angebracht
sein.
In
order
to
improve
its
perceivability,
the
indicating
device
should
be
installed
on
a
higher
level
than
the
road
cover
or
lane
and
at
the
edge
of
the
lane.
EuroPat v2
Die
Erfindung
gibt
auch
allgemein
die
Lehre,
die
Temperatur
oder
ein
kontinuierliches
oder
sprunghaftes
Ändern
der
Temperatur
einer
Straßenoberfläche
oder
eines
Punktes
in
der
oberen
Straßendecke
durch
einen
Flüssigkristall
oder
ein
Flüssigkristallorgan
optisch
wahrnehmbar
zu
machen.
The
invention
conveys
also
in
general
the
knowledge
of
making
optically
perceivable
the
temperature
or
a
continuous
or
sudden
change
in
the
temperature
of
a
road
surface
or
of
a
point
in
the
upper
road
cover
by
means
of
a
liquid
crystal
or
a
liquid
crystal
agent.
EuroPat v2
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausbildung
des
Erfindungsgegenstandes
wird
dadurch
geschaffen,
daß
das
Abziehelement
so
mit
den
inneren
Abziehblechen
der
benachbarten
Abzieh-Einbaugeräte
verbunden
wird,
daß
die
unteren
Abziehkanten
der
inneren
Abziehbleche
der
be
nachbarten
Abzieh-Einbaugeräte
gegenüber
der
unteren
Abziehkante
des
parallel
zur
Straßendecke
geführten
Abziehelementes
geneigt
sind.
A
further
advantageous
embodiment
of
the
subject
matter
of
the
invention
is
provided
in
that
the
stripping
element
is
connected
to
inner
stripping
plates
of
the
adjacent
stripping-laying
apparatuses
such
that
the
lower
stripping
edges
of
the
inner
stripping
plates
of
the
adjacent
stripping-laying
apparatuses
are
inclined
with
respect
to
the
lower
stripping
edge
of
the
stripping
element
which
is
guided
parallel
to
the
surface
of
the
road.
EuroPat v2
Nach
dem
Verdichten
des
Auffüllmaterials
a
durch
Walzen
und
Fahrverkehr
entsteht
zwischen
den
beiden
Rändern
g
eine
neue
geschlossene
und
planebene
Straßendecke
i
(Fig.
A
new,
uniform
and
plane
roadway
surface
i
is
produced
between
the
two
edges
g
following
compression
of
the
filling
material
a
by
rollers
and
traffic
(FIG.
EuroPat v2
Dabei
bewirkt
das
eingelagerte
frosthemmende
Zusatzmittel
beim
Freisetzen
desselben
durch
den
Verschleiß
der
Straßendecke
eine
Gefrierpunktabsenkung
des
Oberflächenwassers
und
verhindert
damit
eine
vorzeitige
Vereisung
der
Straße.
Gradual
abrasion
of
the
road
at
its
surface
liberates
this
additive
and
lowers
the
melting
point
for
any
surface
water
to,
thereby,
impede
the
icing-over
of
the
road.
EuroPat v2
Nach
dem
Verdichten
des
Auffüllmaterials
a
durch
Walzen
und
Fahrverkehr
entsteht
zwischen
den
beiden
Rändem
g
eine
neue
geschlossene
und
planebene
Straßendecke
i
(Fig.
A
new,
uniform
and
plane
roadway
surface
i
is
produced
between
the
two
edges
g
following
compression
of
the
filling
material
a
by
rollers
and
traffic
(FIG.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Ausführung
der
Straßendecke
im
Bereich
außerhalb
der
Autobahnbrücken
wurde
in
der
Ausschreibung
ohne
ausdrückliche
Festlegung
als
Mindestanforderung
unter
der
Überschrift
.Amtsentwurf
festgelegt,
dass
eine
zweischichtige
Betondecke
mit
Oberbetonqualität
errichtet
werden
solle.
As
regards
performance
of
the
road
resurfacing
work
outside
the
areas
covered
by
the
motorway
bridges,
the
tender
notice
stated,
under
the
heading
'Official
Project',
that
concrete
surfacing
consisting
of
a
twolayer
high-grade
concrete
overlay
should
be
laid
without
expressly
making
this
a
minimum
specification.
EUbookshop v2