Translation of "Straßenzüge" in English

Ab 1949 wurden für die Neubürger ganze Straßenzüge neu errichtet.
In 1949 new streets were laid out for Müden's new citizens.
Wikipedia v1.0

Toms Gelächter war noch drei Straßenzüge weiter zu hören.
Tom's laughing could be heard three blocks away.
Tatoeba v2021-03-10

Der Graben wurde somit zu einem der ersten Straßenzüge in der Stadterweiterungszone.
The Graben thereby became one of the first residential streets in the new section of the city.
Wikipedia v1.0

Wir haben von Norden bis Süden nur zehn Straßenzüge.
We run ten square blocks north and sur.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie lang die Straßenzüge hier sind?
Ced, you know how long these Vegas blocks are?
OpenSubtitles v2018

Mindestens 20 Straßenzüge abschalten in alle Richtungen.
We'll take out twenty square blocks minimum in all directions.
OpenSubtitles v2018

Selbst ganze Straßenzüge werden um die Felsen der Geister gelegt.
Even whole streets of houses are laid around the rocks of the minds.
ParaCrawl v7.1

Sehr schön zum Spazieren sind auch die Laubengänge der umliegenden Straßenzüge.
The arcades of the surrounding streets are great for a short walk.
ParaCrawl v7.1

Ihre Straßenzüge laufen strahlenförmig auf den zentral gelegenen Markt zu.
Its streets lead radially to the central market.
ParaCrawl v7.1

Die Römer gaben damit der heutigen Altstadt die charakteristischen Straßenzüge.
The Romans were giving this city the characteristic streets.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Brandes mag es sinnvoll sein, einzelne Straßenzüge zu warnen.
In the event of a fire, it may be advisable to warn individual streets.
EuroPat v2

Aus den durch die Vektorisierung gewonnenen Vektoren können die Straßenzüge extrahiert werden.
The courses of the streets and roads can be extracted from vectors obtained from the vectoring.
EuroPat v2

Ganze Straßenzüge blinken knallbunt in der Nacht.
Brightly gleaming Christmas illuminations decorate the night streets.
ParaCrawl v7.1

So entwickelten sich diese Straßenzüge bis heute zum klassischen Einkaufsviertel Venedigs.
Thus, these roads developed over time to become Venice’s classic shopping district.
ParaCrawl v7.1

Von metallischem Blau überzogene Riesen, die durch Straßenzüge stapften.
Giants, covered in metallic blue, stomping through streets.
ParaCrawl v7.1

Viele Straßenzüge haben sich in Trümmerfelder verwandelt.
Many streets have been reduced to rubble.
ParaCrawl v7.1

Sie gleiten gemeinsam durch die warmen Straßenzüge der Großstädte Deutschlands.
They glide together through the warm streets of cities in Germany.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt handelt es sich um 101 Straßenzüge unterschiedlicher Länge.
Altogether this zone includes 101 streets by different length.
ParaCrawl v7.1

Gebäude, Plätze und Straßenzüge sind nachts hell erleuchtet.
Buildings, squares and streets are brightly illuminated at night.
ParaCrawl v7.1

Die knapp 1,5-minütige Sequenz besteht aus einer Kamerafahrt durch mehrere Straßenzüge.
The sequence lasts 1.5 minutes and consists of a camera sweep through several streets.
ParaCrawl v7.1

Die freigelegten Straßenzüge lassen uns darüber hinaus auch die Prinzipien antiker Städteplanung nachvollziehen.
The excavated streets allow us insights into the principles of ancient town planning.
ParaCrawl v7.1

Mit deutschen Sprachkennern können wir ganze Straßenzüge pflastern.
"We can pack whole street-cars with German linguists.
ParaCrawl v7.1

Die Häuser, Plätze und Straßenzüge wirken wie Kulissen.
The houses, squares and streets seem like scenery.
ParaCrawl v7.1