Translation of "Straßenachse" in English

Die Breite der Fahrbahn wird senkrecht zur Straßenachse gemessen.
The width of a carriageway is measured perpendicularly to the axis of the road.
EUbookshop v2

Die neu geplante Achse folgte der vorhandenen Straßenachse.
The newly-planned alignment followed the existing road alignment.
ParaCrawl v7.1

Die ältere Stadtbahnlinie S4 dagegen quert die breite Straßenachse und erreicht gleich dahinter die Haltestelle Harmonie.
The original line S4 line continues across the wide road axis to the Harmonie stop.
WikiMatrix v1

Ein wesentlicher Teil der Förderung entfiel auf Straßenverkehrsprojekte und ermöglichte die Fertigstellung des Korridors Lissabon/La Coruña und Lissabon/Madrid sowie den rascheren Bau der Straßenachse Lissabon/Valladolid.
A major part of the assistance was devoted to road projects allowing the completion of the corridors Lisbon/La Coruña and Lisbon/Madrid and faster construction of the Lisbon/Valladolid road axis.
TildeMODEL v2018

Am 20. November (3) beschloß der Rat ein Dreijahres­Aktionsprogramm 1990—1992, das eine Finanzhilfe für Vorhaben von gemeinschaftlicher Bedeutung in sieben prioritären Bereichen ermöglicht: Eisenbahn­Hochgeschwindigkeitsnetz, Alpentransit, kombiniertes Verkehrsnetz von gemeinschaftlichem Interesse, Straßenverbindungen über die Pyrenäen, Straßenachse nach Irland, Skandinavien­Verbindung und Verbesserung der Landverbindungen nach Griechenland.
On 20 November the Council adopted a three-year programme (1990-92) granting financial support for projects of Community interest falling within the scope of the seven priorities selected:3 high-speed rail network, Alpine transit route, combined transport network of Community interest, trans-Pyrenean road links, road links in and with Ireland, the Scanlink, and the strengthening of land communication in Greece.
EUbookshop v2

Bei den bisher bekannten Methoden wurden Aufwölbungen von Asphalt, wie sie beispielsweise zwischen den Spurrinnen von Asphaltstra- ßen häufig auftreten, mittels Fräsern, rotierenden Schnecken oder senkrecht zur Straßenachse wirkenden Stahlrechen beseitigt.
Bulges in the asphalt, which frequently occur between the tracks in asphalt roads, for example, were removed in previous methods by cutters, rotating worms or steel rakes acting at right angles to the axis of the road.
EuroPat v2

Skarinou ist gebaut in der Mitte der wunderschönen HÃ1?4geln, und das ist auch eine Gemeinde, die von vielen als das Herz Zyperns charakterisiert wird, weil es auf der Straßenachse zwischen Nikosia, Limassol und Larnaka sich befindet.
Skarinou is built in the middle of beautiful hills and it is a community characterised by many as the heart of Cyprus because it is built on the road axis connecting Nicosia to Lemesos and Larnaka.
ParaCrawl v7.1

Von ihm stammt die Konzeption der berühmten Straßenachse von der Place de la Concorde über die Champs-Élysées bis hin zur Place de l’Étoile (heute Place Charles-de-Gaulle).
It is to him that we owe the concept of the famous street axis from the Place de la Concorde via the Champs-Élysées to the Place de l’Étoile (now the Place Charles-de-Gaulle).
ParaCrawl v7.1

Skarinou ist gebaut in der Mitte der wunderschönen Hügeln, und das ist auch eine Gemeinde, die von vielen als das Herz Zyperns charakterisiert wird, weil es auf der Straßenachse zwischen Nikosia, Limassol und Larnaka sich befindet.
Skarinou is built in the middle of beautiful hills and it is a community characterised by many as the heart of Cyprus because it is built on the road axis connecting Nicosia to Lemesos and Larnaka.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit Paseo del Prado und Paseo de Recoletos bildet La Castellana eine grundlegende Straßenachse, die Madrid von Norden nach Süden durchquert.
Along with Paseo del Prado and Paseo de Recoletos, La Castellana forms a fundamental road axis that crosses Madrid from north to south.
ParaCrawl v7.1

Da die Kommunikation schon immer Wissen und Entwicklung gefördert hat und die antike Straßenachse der Via Claudia Augusta Jahrhunderte hindurch zu den wichtigsten Kommunikationswegen gehörte, die von der Adria Ã1?4ber die Alpen bis zur Donau fÃ1?4hrten.
Communication has always encouraged knowledge and development and the old route Via Claudia Augusta has represented one of the main communication roads between the Adriatic sea and the Danube area through the Alps
ParaCrawl v7.1

Die neueste Forschung im Gelände der antiken Stadt machte es möglich, eine Straßenachse (Stände), mit EW Orientierung zu bringen, die die wichtigste Straße war, die die beiden Stadttor (die Syracusan verbunden und selinuntina).
The most recent research on the site of the ancient city made it possible to highlight a road axis (EW), with EW orientation, which was the most important road axis connecting the two gates of the city (Siracusana and selinuntina).
ParaCrawl v7.1

Da die Kommunikation schon immer Wissen und Entwicklung gefördert hat und die antike Straßenachse der Via Claudia Augusta Jahrhunderte hindurch zu den wichtigsten Kommunikationswegen gehörte, die von der Adria über die Alpen bis zur Donau führten.
Communication has always encouraged knowledge and development and the old route Via Claudia Augusta has represented one of the main communication roads between the Adriatic sea and the Danube area through the Alps
ParaCrawl v7.1

Es muss bei positioniert werden 45 Grad von der normalen Straßenachse sichtbarer zu sein und so, dass dies im Falle einer Kollision nicht zu einer Kugel gegen die eingesetzten Retter wird.
It must be positioned at 45 degrees from the normal road axis so as to be more visible and in such a way that in the event of a collision this does not become a bullet against the rescuers engaged.
ParaCrawl v7.1

Diese Projekte schließen sich an die Verbesserungsarbeiten auf der Nord-Süd-Eisenbahnachse in Irland (siehe Achse Nr.9)und der Straßenachse Vereinigtes Königreich-Irland-Benelux (siehe Achse Nr. 13) an.Beide Projekte haben erheblich dazu beigetragen,die Reise- und Transportzeiten zwischen Irland,dem Vereinigten Königreich und dem europäischen Festland spürbar zu verkürzen.Angesichts der Entwicklung des Verkehrs,und auch um die Verbindungen mit der übrigen Union weiter zu verbessern,sind die Kapazitäten im Eisenbahn- und Straßensektor weiter auszubauen.
These projects follow on from improvements in the mainnorth–south rail line in Ireland(see axis No 9) and in the Ireland–United Kingdom–Benelux road links (see axis No 13).Both have helped to considerably reduce passenger and freightjourney times between Ireland,the United Kingdom and the European mainland.But further improvements in capacity inboth rail and road are now required to cope with the development in traffic,and to improve links with the rest of the EU further.
EUbookshop v2

Am Anfang eines Projektentwurfs wird eine Kanalisation oft mit einer Strassenachse verbunden.
In the early phases of a project, the network is often linked to one or more roads.
ParaCrawl v7.1

Faido Faido befindet sich auf der wichtigsten Eisenbahn- und Strassenachse Europas.
Faido Faido is located on the most important railway and road axis in Europe.
ParaCrawl v7.1

Faido befindet sich auf der wichtigsten Eisenbahn- und Strassenachse Europas.
Faido is located on the most important railway and road axis in Europe.
ParaCrawl v7.1