Translation of "Strömungsumlenkung" in English

Diese Mittel zur Strömungsumlenkung können beispielsweise durch abgewinkelte Abschnitte der Deckelteile gebildet sein.
These means to divert the flow can be formed, for example, by angled sections of the lid parts.
EuroPat v2

Die Strömungsumlenkung erfolgt passiv und wird nur über die Temperatur der Anordnung ausgelöst.
The flow diversion takes place passively and is only initiated by the temperature of the arrangement.
EuroPat v2

Dementsprechend erzeugt es eine Strömungsumlenkung von etwa 90°.
Accordingly, it generates a flow deflection by approximately 90°.
EuroPat v2

Mit Hilfe einer derartigen Strömungsumlenkkontur kann ebenfalls eine widerstandsreduzierende Strömungsumlenkung unterstützt werden.
With the help of such a flow deflection contour a resistance-reducing flow deflection can likewise be promoted.
EuroPat v2

Im Beutel war zusätzlich noch ein Element zur Strömungsumlenkung vorhanden.
An element for flow deflection was additionally present in the bag.
EuroPat v2

Bei mehrstufigen Radialverdichtern wird damit hinter jeder Stufe eine Strömungsumlenkung notwendig.
In multistage radial compressors, therefore, flow deflection becomes necessary after each stage.
EuroPat v2

Dies trifft beispielsweise im Bereich der Strömungsumlenkung zu.
This is the case, for example, in the region of the flow diversion.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist der Gassensor eine Einrichtung zur Strömungsumlenkung zwischen Sensorelementraum und Vorraum auf.
A device for deviating the flow is provided between the sensor element chamber and the antechamber.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise umfasst die Einrichtung zur Strömungsumlenkung wenigstens eine Öffnung mit Strömungsleiteinrichtung.
The device for deviating the flow expediently includes at least one opening with a flow-guiding device.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich eine besonders effektive Strömungsumlenkung im Anströmbereich des Lufteinlasssystems erzielen.
In this way, a particularly effective flow deflection in the inflow area of the air inlet system can be achieved.
EuroPat v2

Außerdem führt die Strömungsumlenkung bei Ein- und Austritt zu einem erhöhten Druckverlust.
Moreover, the flow diversion at the entry and exit leads to an increased pressure loss.
EuroPat v2

Dabei soll die Strömungsumlenkung durch eine seitliche Begrenzung des Bauteils erfolgen.
The flow of molten metal should be deflected by a lateral limitation of the component.
EuroPat v2

Innerhalb des Deckelteiles 85 ist eine Strömungsumlenkung 86 angeordnet.
A flow deflector 86 is arranged within the cap part 85 .
EuroPat v2

Bei ihrem Zusammentreffen und infolge der Strömungsumlenkung wird die Vorwärtsgeschwindigkeit der Aerosolströmung vermindert.
When they meet, and as a result of the deflection of the flow, the forward speed of the aerosol flow is reduced.
EuroPat v2

Es kann jedoch auch eine zweifache Strömungsumlenkung um 90° vorgesehen sein.
However, a flow deflection twice by 90° can also be provided.
EuroPat v2

Der Laufradkegel bewirkt bei moderaten Strömungsgeschwindigkeiten eine weitgehend laminare Strömungsumlenkung.
The rotor wheel cone brings about a largely laminar flow deflection at moderate flow velocities.
EuroPat v2

Hierzu wird eine grosse Strömungsumlenkung vorgesehen, und gleichzeitig die Sehnenlänge der Schaufeln klein gehalten.
To this end, considerable flow deflection is provided, and at the same time the chord length of the blades is kept small.
EuroPat v2

Für eine optimale Strömungsumlenkung ist vorgesehen, den Vorsprung unmittelbar vor dem Halsquerschnitt des Einlasskanals anzuordnen.
For an optimal flow deflection, it is provided to arrange the projection directly in front of the neck cross-section of the spiral-shaped inlet duct.
EuroPat v2

Die Abtrennwirkung des Prallabscheiders 85 wird durch die stark gekrümmte Strömungsumlenkung an den Plattenrändern erzielt.
Separation in impact separator 85 is achieved by means of an extremely curved flow at the edges of the plate.
EuroPat v2

Zylinderkopf und Zylinderkurbelgehäuse sind dabei so geformt, daß die Strömungsumlenkung noch im Zylinderkopf erfolgt.
Cylinder head and cylinder crankcase are thereby s shaped that the flow deflection still takes place in the cylinder head.
EuroPat v2

Alternativ oder zusätzlich kann der Staubsaugerfilterbeutel wenigstens ein Element zur Strömungsumlenkung oder Strömungsverteilung im Staubsaugerfilterbeutel umfassen.
Additionally or alternatively, the vacuum cleaner filter bag can comprise at least one element for flow deflection or flow distribution in the vacuum cleaner filter bag.
EuroPat v2

Die Strömungsumlenkung erfolgt jeweils zwischen den freien Enden der Heizrippen und der benachbarten Seitenwand.
The flow diversion occurs in each case between the free ends of the heating ribs and the adjacent side wall.
EuroPat v2

Durch diese Strömungsumlenkung werden im Laufrad höhere Zentrifugenkräfte realisiert, die zu höheren Förderdrucken führen.
This deflection of the flow achieves higher centrifugal forces in the impeller, which lead to higher conveying pressures.
EuroPat v2

Denkbar ist darüber hinaus eine Abzweigung von der Durchbrechung zur alternativen Strömungsumlenkung zu jeweils gewünschten Bereichen.
Likewise conceivable is a branch leading from the opening to the alternative flow deflection leading to the particular desired areas.
EuroPat v2

Somit erfolgt gemäß der vorliegenden Ausführungsform im Ringspalt 53 eine Strömungsumlenkung um 90°.
Thus, according to the present embodiment, within the annular gap 53 the current is diverted by 90°.
EuroPat v2

In der Vormischzone erfolgt eine Strömungsumlenkung um den halben Winkel der Strömungsrichtungen der beiden Teilströme.
In the pre-mixing zone a flow deflection around half the angle of the directions of flow of both partial flows is effected.
EuroPat v2

Zur Strömungsumlenkung kann an der von der Aussparung abgewandten Seite des Stiftes eine Abschrägung ausgebildet sein.
For the purpose of deflecting the flow, a chamfer can be formed on the side of the pin facing away from the recess.
EuroPat v2