Translation of "Strömungsführung" in English

Zur Verbesserungs der Strömungsführung vorgesehene Leitbleche sind nicht dargestellt.
Baffle plates provided to improve the flow guidance are not shown.
EuroPat v2

Diese äußerst ungünstige Strömungsführung schließt die Einstellung definierter Strömungsbedingungen aus.
This extremely unfavourable flow guide makes any setting of defined flow conditions impossible.
EuroPat v2

Im folgenden wird nun die Strömungsführung und die Funktionsweise des Abgaskatalysators beschrieben.
The control of the flow and the manner of operation of the exhaust gas catalyzer will now be described.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann die Strömungsführung der Medien 115, 117 zueinander vertauscht angeordnet sein.
Of course, the directing of the flow of the media 115, 117 may be changed around.
EuroPat v2

Dies beschränkt den Leitungsquerschnitt und die Strömungsführung für eine gute Vermischung.
This limits the line cross-section and the flow guidance for a good mixing.
EuroPat v2

Die Ansauganlage ist ferner von der Strömungsführung her günstig.
The intake system is also favorable with respect to air flow guiding.
EuroPat v2

Auch eine gerade umgekehrte Strömungsführung ist denkbar und in besonderen Fällen von Vorteil.
A reverse stream or flow control is feasible and, in special cases, even advantageous.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Strömungsführung vorgesehene Leitbleche sind nicht dargestellt.
Baffle plates provided to improve the flow guidance are not shown.
EuroPat v2

Bei entsprechender Strömungsführung entstehen so weniger Druckverluste.
With appropriate flow guidance, pressure losses are lower.
EuroPat v2

Eine derartige Anordnung ist zweckmäßig bei getrennter Strömungsführung von zwei oder mehreren Teilströmen.
Such an arrangement is appropriate when there is a separate flow guidance of two or more partial streams.
EuroPat v2

Um die Strömungsführung optimal zu gestalten, ist der Verbindungskanal zweckmäßig spiralförmig ausgebildet.
For an optimum flow guidance configuration, it is expedient to design the joining channel in the shape of a spiral.
EuroPat v2

Es ist somit gewährleistet, daß die Strömungsführung stets gleichmäßig und optimal verläuft.
It is thus ensured that flow guidance always proceeds evenly and optimally.
EuroPat v2

Daneben wird die Strömungsführung in der Turbine in allen Bereichen optimiert.
In addition, the flow configuration in the turbine is optimised in all areas.
ParaCrawl v7.1

Die Funktion der Abschlusswand besteht in der Strömungsführung der vom Kompressor kommenden Luft.
The purpose of the end plate is to conduct the flow of air coming from the compressor.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung soll durch eine bestimmte Strömungsführung zu einer Geräuschminderung führen.
This configuration is to lead to a noise reduction as a result of a specific flow routing.
EuroPat v2

Dadurch kann auf besondere spiralförmige Leitelemente zur Strömungsführung weitgehend verzichtet werden.
As a result special spiral-shaped guide elements for guiding the flow can be largely dispensed with.
EuroPat v2

Für die Art und Strömungsführung bei der Umlenkung gibt es vielfältige Möglichkeiten.
There are various possibilities for the type of flow guidance when the redirection is carried out.
EuroPat v2

Die Strömungsführung für den Transport von Bearbeitungsprodukten ist somit integrierter Bestandteil der Bearbeitungseinheit.
The flow guidance for the transportation of processing products is therefore an integrated component of the processing unit.
EuroPat v2

Diese Verunreinigungen innerhalb des Abgasstrangs können beispielsweise die Strömungsführung der Abgasströmung beeinträchtigen.
These contaminants within the exhaust line may compromise, for example, the guiding of the exhaust gas flow.
EuroPat v2

Eine solche Strömungsführung wird auch als Kreuzstrom-Wärmetauscher bezeichnet.
Such a flow arrangement is also known as cross-flow.
EuroPat v2

Im konischen Segment 3 erfolgt die Strömungsführung wie in konventionellen Hydrozyklonen.
Flow routing in the conical segment 3 takes place as in conventional hydrocyclones.
EuroPat v2

Dieser dient der Strömungsführung des Abgasstroms.
This serves to guide the flow of the exhaust gas.
EuroPat v2