Translation of "Stornierungsanfrage" in English

So wird die Stornierungsanfrage automatisch dem Operator gesendet.
Your cancellation request will be automatically sent to the operator.
ParaCrawl v7.1

Rückerstattungen werden innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt deiner Stornierungsanfrage bearbeitet.
Refunds will be processed within 30 days of us receiving your cancellation request.
ParaCrawl v7.1

Eine E-Mail an [email protected] senden, in der er die Stornierungsanfrage näher erläutert.
Send an email to [email protected] which specifies the nature of the cancellation request.
CCAligned v1

Nachdem wir Ihre Stornierungsanfrage bearbeitet haben, gilt eine Rückgabefrist von 10-14 Tagen.
Once we have processed your cancellation request, a return period of 10-14 days is applied.
CCAligned v1

Diese zusätzliche Überprüfung war wahrscheinlich erforderlich, da es sich um eine Stornierungsanfrage handelte.
As I was asking about cancellation, I suppose the extra verification was necessary.
ParaCrawl v7.1

Unser Kundenservice wird sich unverzüglich um Ihre Stornierungsanfrage kümmern und Ihren Gastgeber oder Gast darüber informieren.
Our customer support team will immediately handle your cancellation request and inform your provider or tenant.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Stornierungsanfrage muss über den E-Mail-Account verschickt werden, der für Ihr PSLive-Konto registriert ist.
Please note, your cancellation message must be sent from the email registered on or with your PSLive Account.
ParaCrawl v7.1

Das Eingangsdatum der Stornierungsanfrage (per E-Mail, Schreiben, Telefon, Fax) ist das für die Stornierung festgehaltene Datum.
The date of receipt of the cancellation request (by e-mail, post, telephone or fax) is the date adopted for the cancellation.
ParaCrawl v7.1

Falls zu erwarten ist, dass Ihre Rückerstattung länger als 10 Tage dauert, benachrichtigen wir Sie in unserer Antwort auf die Stornierungsanfrage.
If your refund is likely to take longer than 10 days to process, we will notify you via email upon receipt of your request.
ParaCrawl v7.1

Infolgedessen weist das Mautvermittlungsprogramm die vermittelnde zentrale Datenverarbeitungseinrichtung 300 an, eine Stornierungsanfrage an den Stornierungswebdienst 223 des Stornierungsservers 220 der zentralen Datenverarbeitungseinrichtung 200 der zuständigen Mautstelle 20 zu richten (Fig.
As a result, the toll switching program instructs the switching central data processing device 300 to direct a cancelation request to the cancelation web service 223 of the cancelation server 220 of the central data processing device 200 of the responsible toll point 200 (FIG.
EuroPat v2

Die Stornierungsanfrage für die Nutzungsberechtigung des Autobahnabschnitts 7902 an den Stornierungswebdienst 223 wird vom Stornierungsprozessor 221 verarbeitet, indem er einen auf das Fahrzeug 50 bezogenen Stornierungsdatensatz für den Autobahnabschnitt 7902 in einem Stornierungsspeicherbereich 242b des Datenspeichers 242 des Konsolidierungsservers 240 ablegt (S 602 von Fig.
The cancelation request for the use authorization of the freeway section 7902 to the cancelation web service 223 is processed by the cancelation processor 221 in that it stores a cancelation data record, relating to the vehicle 50, for the freeway section 7902 in a cancellation memory area 242 b of the data memory 242 of the consolidation server 240 (S 602 of FIG.
EuroPat v2

Die vermittelnde zentrale Datenverarbeitungseinrichtung 300 stellt in diesem Fall eine Stornierungsanfrage an den Stornierungsserver 220 der Mautzentrale für beide Abschnitte 7902 und 7903, die der Stornierungsserver entsprechend durch die Speicherung zweier Stornierungs-Datensätze im Stornierungsspeicherbereich 242c des Datenspeichers 242 des Konsolidierungsservers 240 bedient, der seinerseits die den Stornierungen entsprechenden Buchungen mit den Stornierungen annulliert, in dem er die Nutzungsberechtigungen für die Abschnitte 7902 und 7903 aus dem Buchungsspeicherbereich 242a löscht.
In this case, the switching central data processing device 300 makes a cancelation request to the cancelation server 220 of the toll control center for both sections 7902 and 7903 which the cancelation server correspondingly deals with by storing two cancelation data records in the cancelation memory area 242 c of the data memory 242 of the consolidation server 240, which for its part nullifies the cancelations of the corresponding bookings with the cancelations by deleting the use authorizations for the sections 7902 and 7903 from the booking memory area 242 a.
EuroPat v2

Schicken Sie uns eine E-Mail (20 Tage vor dem Datum der Besichtigung) mit der Stornierungsanfrage und wir erstatten Ihnen 20 % des Kaufpreises, Bankkosten ausgeschlossen.
Send us an e-mail (20 days before the date of entrance) with the cancellation's request, we will give you back the 20% of the value excluded bank costs.
ParaCrawl v7.1

Nach guten internationalen Gepflogenheiten, wie nach den Regeln von Visa, Mastercard, Amex und Diners, haben die Emissionsbank zwischen 24h und 48h Zeit, um die Stornierungsanfrage auf dem Kontoauszug/Konto zu berücksichtigen.
International best practices say that, according to the Visa, Mastercard, Amex and Diners rules, the bank who manages the card has between 24h to 48h to reflect the cancellation request in the extract/card's account.
ParaCrawl v7.1

Da wir Ihre Stornierungsanfrage am selben Tag wie Ihr Reisedatum erhalten haben, war eine Stornierung leider nicht möglich.
Regrettably, as we received your request to cancel your trip on the same date as your trip date, the cancellation was not possible.
ParaCrawl v7.1

Stornierung wird in einer automatisierten Weise verwaltet, so weitere Informationen können in einem Zeitraum nach der Anforderung empfangen werden, spätestens aber die 72 Stunden nach der Aufhebung, und das Senden von denen hatte vor dem Eingang der Stornierungsanfrage geplant.
Cancellation is managed in an automated way, so additional newsletters may be received in a period subsequent to the request, but no later than the 72 hours after the annulment, and the sending of which had been planned before the receipt of the cancellation request.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen, die Stornierungsanfrage nicht per E-Mail zu senden, da wir die Nachricht möglicherweise nicht rechtzeitig erhalten, um die Bestellung rechtzeitig abzubrechen.
We suggest you do not send the order cancellation request via email because we may not receive the message in time to void the order.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Bestellung noch bearbeitet wird und nicht versandt wurde, kontaktieren Sie uns bitte über unser Support Center unter Angabe Ihrer Bestellnummer und Stornierungsanfrage entweder im Live Chat oder über das Ticketsystem.
If your order is processing and has not been shipped please contact us via our Support Centre here stating your order number and cancelation request either on the Live Chat or via the ticket system.
ParaCrawl v7.1

Eine Kündigung des Vertrages bedarf der Schriftform per E-Mail, die an unser Kundendienstzentrum adressiert ist. Wenn wir Ihre Stornierungsanfrage 48 Stunden vor der geplanten Abholzeit erhaltender Überweisung, die Sie stornieren möchten, werden 75% des Gesamtbetrages für diesen Transfer zurückerstattet.
If we receive your cancellation request more than 48 hours before the scheduled pickup time of the transfer you wish to cancel, the amount paid for this transfer will be refunded, minus 25% of the total booking amount.
ParaCrawl v7.1