Translation of "Stopfbuchsenpackung" in English

Zwischen der Stopfbuchsenpackung 27 und dem Wellendichtring 39 ist ein Ringraum 35 gebildet.
An annular space 35 is formed between the gland packing 27 and shaft sealing ring 39 .
EuroPat v2

Als Spannmittel werden vorteilhaft mehrere Druckfedern zwischen der Stopfbuchsenpackung und dem Stützgehäuse gespannt.
As loading means, several compression springs can advantageously be loaded between the gland and the supporting bearing.
EuroPat v2

Die Druckfeder 25 ist zwischen einer Durchmesserstufe am Schraubadapter 26 und der Stopfbuchsenpackung 11 eingespannt.
The pressure spring 25 is clamped between an incremental diameter on the screw adapter 26 and the packing gland 11 .
EuroPat v2

Die Stopfbuchsenpackung 11 wird durch die Druckfeder 25 mit einer Vorspannung an dem Stützring 12 gehalten.
The packing gland 11 is retained on the supporting ring 12 through tension by means of the pressure spring 25 .
EuroPat v2

Die Sperrflüssigkeit füllt hierbei den gesamten Freiraum zwischen der Stopfbuchsenpackung 11 und dem Wellendichtring 23 aus.
The sealing liquid thereby fills the entire free space between the packing gland 11 and the shaft seal 23 .
EuroPat v2

Insbesondere unter Berücksichtigung einer Nachstellung der Federspannung bleibt die Beweglichkeit der Stopfbuchsenpackung 27 gewährleistet.
In particular, considering a readjustment of the spring tension, the mobility of the gland packing 27 remains guaranteed.
EuroPat v2

Es besteht durch die Federkraft immer eine ausreichende Anpressung der Stopfbuchsenpackung, um eine ausreichende Dichtwirkung in radialer Richtung nämlich an der Gegendruckfläche 6' zu erreichen.
There will always be a sufficient loading action on the stuffing box packing in order to ensure a sufficient sealing action in the radial direction, that is to say the opposite support surface 6'.
EuroPat v2

Innerhalb des Dichtungsgehäuses 26 ist konzentrisch zu der Lagerbohrung 17 am Umfang der Antriebswelle 7 eine Wellendichtung in Form einer Stopfbuchsenpackung 27 angeordnet.
Within sealing housing 26, a shaft seal in the form of a gland packing 27 is arranged concentrically to support hole 17 on the periphery of driveshaft 7 .
EuroPat v2

Das Dichtungsgehäuse 26 weist eine konzentrisch zur Antriebswelle 7 ausgebildete Ausnehmung auf, die zur Aufnahme einer am Umfang der Antriebswelle 7 angeordneten Stopfbuchsenpackung 27 dient.
The sealing housing 26 has a recess made concentric to the driveshaft 7, which serves to accommodate a gland packing 27 arranged on the periphery of the driveshaft 7 .
EuroPat v2

Die Stopfbuchsenpackung 27 stützt sich an der zum Pumpengehäuse 1 gewandten Ende des Dichtungsgehäuses 26 unmittelbar an der Gehäuseplatte 1.2 ab.
The gland packing 27 is supported on the end of the sealing housing 26 facing the pump housing 1 directly on the housing plate 1 .
EuroPat v2

Obwohl in diesem Ausführungsbeispiel das Gehäuse 38 der Gleitringdichtung 32 für die Funktion der Gleitringdichtung 32 beschrieben wird, kann das Gehäuse 38 in seinem Innenraum auch eine Dichtung in der Form einer Stopfbuchsenpackung oder einer Lippendichtung aufnehmen.
Although first housing 38 of first slip ring seal 32 is described for the function of first slip ring seal 32 in this example of embodiment, first housing 38 can also accommodate in its interior a seal in the form of a stuffing-box seal or a lip seal.
EuroPat v2

Das Dichtungsgehäuse 19 weist eine konzentrisch zur Antriebswelle 5 ausgebildete Ausnehmung 20 auf, die zur Aufnahme einer am Umfang der Antriebswelle 5 angeordnete Stopfbuchsenpackung 21 dient.
The sealing housing 19 comprises a recess 20 formed so as to be concentric to the drive shaft 5, where the recess serves to accommodate a sealing gland 21 disposed on the circumferential face of the drive shaft 5 .
EuroPat v2

Die Stopfbuchsenpackung 21 stützt sich an der zum Pumpengehäuse 1 gewandten Ende des Dichtungsgehäuses 19 unmittelbar an der Gehäuseplatte 1.2 ab.
The gland 21 is supported at an end of sealing housing 19, specifically the end facing the pump housing 1, directly on the housing plate 1 .
EuroPat v2

Bei der in Fig. 3 dargestellten Situation wird die Vorspannung an der Stopfbuchsenpackung 21 zwischen der Gehäuseplatte 1.2 und dem Stützgehäuse 14 durch insgesamt zwei Druckfedern 24.1 und 24.2 aufgebracht.
In the situation represented in FIG. 3 the initial loading of the gland 21 is applied between the housing plate 1 . 2 and the supporting housing 14 by a total of two compression springs 24 . 1 and 24 . 2 .
EuroPat v2

Um eine gleichmäßige Vorspannung zu erhalten, lassen sich vorteilhaft mehrere Druckfedern in dem Dichtungsgehäuse 19 in gleicher Art und Weise ausbilden, so dass beispielsweise die Stopfbuchsenpackung 21 durch vier, fünf oder sechs Druckfedern verspannt werden kann.
In order to obtain a uniform initial loading, several compression springs can advantageously be formed in the sealing housing 19 in the same manner so that, for example, the gland 21 can be loaded by four, five, or six compression springs.
EuroPat v2

Die Stopfbuchsenpackung 27 wird dabei einseitig durch ein Spannmittel 28 in axialer Richtung vorgespannt und gegen die Gehäuseplatte 1.2 gedrückt.
The gland packing 27 is biased on one side by a clamping device 28 in the axial direction and forced against housing plate 1 . 2 .
EuroPat v2

In dem Übergangsbereich zwischen der Gehäuseplatte 1.2 und dem Dichtungsgehäuse 26 ist eine Dichtung beispielsweise als Stopfbuchsenpackung 27 vorgesehen, die am Umfang der Antriebswelle 7 angeordnet ist und zwischen den Eindrehungen der Gehäuseplatte 1.2 und des Dichtegehäuses 26 gespannt ist.
In the transitional area between housing plate 1 . 2 and sealing housing 26, a seal is provided as a gland packing 27, which is arranged on the periphery of driveshaft 7 and clamped between the indentations of housing plate 1 . 2 and sealing housing 26 .
EuroPat v2

Als Dichtung kommt eine Stopfbuchsenpackung zum Einsatz, die unter dem Gesichtspunkt „einfache Wartung“ gute Dienste verrichtet.
A gland packing is used as the seal, which offers first-class characteristics in terms of simple maintenance.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund von Unterwanderungskorrosion hatte sich die Beschichtung einer flammgespritzten Welle an einem größeren Bereich der Stopfbuchsenpackung abgelöst (1. Bild).
Due to corrosion creep the coating peeled off at a bigger area in the zone of the stuffing box packing of a shaft treated with flame spaying (1. picture).
ParaCrawl v7.1

Die Mutter 28 dient zur Achsialverstellung der Ventilspindel 30, die an ihrem oberen Ende einen Bund 31 und unterhalb der Stopfbüchsenpackung 32 einen Kegel 33 zur Rückdichtung zwecks Entlastung der Stopfbüchse bei voll geöffnetem Ventil aufweist, wobei der Kegel 33 auf den Sitz 34 gedrückt wird.
The nut 28 is located within the jacket interior and provides for axial movement of the valve spindle 30, which has a neck 31 at its upper end. A cone 33, disposed below a gland packing 32 in the valve body, provides a reverse seal for relieving the gland pressure when the valve is fully opened, with the cone 33 being forced against a seat 34.
EuroPat v2